Темная королева - Сьюзен Кэррол
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Правда, вполне возможно, что там мало, что можно было прочесть, что в голове Луизы было пусто.
– Теперь я понимаю, что реальная возможность продвижения имеется только на службе вашего величества, – заискивающе улыбнулась Луиза.
– Никогда не думала, мадемуазель Лаваль, что вас интересует продвижение, богатство или власть. Только собственное удовольствие.
– В какой-то момент девушке приходится думать о будущем, ваше величество. Я не молодею. А когда красота поблекнет… – Луиза пожала плечиком. – Я никогда не питала веры во все эти сказочки, что женщина может очаровать мужчину одним умом да разговорами.
– Действительно, – сухо заметила Екатерина. Она не спеша поднялась и обошла вокруг Луизы, изучая девушку со всех сторон.
Все время этой напряженной, внимательной проверки мадемуазель Луиза оставалась совершенно невозмутимой и сохраняла спокойствие. Вполне возможно, девушка говорила правду.
– Очень хорошо, – заключила Екатерина. – Можете быть моей фрейлиной.
– О, благодарю вас, ваше величество.
Девушка хотела присесть в реверансе, но Екатерина движением руки остановила ее. Взяв Луизу за подбородок, она вынудила девушку поднять глаза. Луиза опустила ресницы.
– Только усвойте одну вещь, мадемуазель. Как только вы поступаете ко мне на службу, я требую абсолютной верности, безоговорочного повиновения во всем что я попрошу вас делать. Пути назад не будет. Ваша душа становится моей. Понятно?
Эти слова вызвали желаемую реакцию. Луиза в страхе вздрогнула и широко раскрыла глаза. На короткий миг Екатерина получила нужное ей окошко, которого было достаточно, чтобы проникнуть в сознание девушки.
– Д-да, ваше величество, – заикаясь, произнесла Луиза.
– Хорошо, – ответила Екатерина, читая глаза куртизанки.
Она резко отпустила руку девушки и отвернулась, прежде чем та могла догадаться, что королеве этого взгляда достаточно, чтобы выведать все ее секреты: причину, по которой она к ней явилась и, что еще важнее, кто ее послал.
На Екатерину нахлынула волна ярости и страха, но, прежде чем снова взглянуть на Луизу, она сумела овладеть собой и скрыла бурные страсти под легкой улыбкой.
– Тогда я распоряжусь, чтобы вам приготовили жилье здесь, во дворце, вместе с другими фрейлинами.
Луиза рассыпалась в благодарностях, и Екатерина протянула ей руку для поцелуя. На обеих из них лучшие маски, холодно подумала Екатерина. Только вот Луиза допустила маленький промах. Когда та, пятясь, покидала помещение, Екатерина уловила в ее улыбке торжество.
Маленькая ведьма хороша, вынуждена была отдать ей должное Екатерина. Но еще не доросла до того, чтобы шпионить за Темной Королевой. Когда за Луизой закрылась дверь, Екатерина дала волю чувствам.
– Черт побери, Мари Клэр, и это лучшее, что ты могла сделать? – презрительно пробормотала она. – Находясь при дворе, ты была способна на более искусные козни. Понятно, слишком долго засиделась в монахинях.
Это даже могло быть забавным, если бы краткий экскурс в голову Луизы Лаваль не говорил, что ее худшие опасения сбылись. Капитан Реми добрался до острова Фэр и выложил все Арианн Шене.
Теперь королевским гвардейцам бесполезно искать его след. Ни капитана, ни перчаток они не найдут. Чтобы перехитрить женщин острова Фэр, нужно нечто большее, чем рота солдат.
Ей требовалась помощь из другого источника и куда более безжалостное орудие. Вызвав Гийан Аркур, Екатерина сказала:
– Мне надо, чтобы ты отыскала мне здесь, в Париже, одного человека.
– И соблазнила его, – томно потянулась Гийан.
– Нет, дура. Просто надо найти его и привести сюда, во дворец, под покровом темноты. Мне нужно видеть Вашеля де Виза.
– Де Виза? – Гийан не могла скрыть охватившего ее ужаса от одного упоминания этого имени. – Того… того охотника на ведьм?
– Да. Есть возражения? – грозно подняв брови, спросила Екатерина.
– Н-нет, ваше величество, – ответила Гийан. – Только этот… этот… ну… де Виз. Он опасный фанатик. Это все равно, что иметь дело с самим дьяволом.
– Тем не менее, мне надо, чтобы его привели ко мне, и тайно. О его визите никто не должен знать, понятно?
– Да, ваше величество, – ответила Гийан, хотя было видно, что она мало что поняла.
Когда Гийан направилась выполнять приказание Екатерины, было заметно, что ее развязности явно поубавилось.
Екатерина вполне понимала отвращение своей фрейлины. Иметь дела с охотником на ведьм было самым худшим, что могла позволить себе Дочь Земли. Но Екатерина к тому времени уже преступила почти все остальные заповеди и вряд ли была готова соблюдать эту.
Ее фрейлина не понимала одну жизненную истину, которую давно усвоила Екатерина. Порой, чтобы выжить, приходится иметь дело с самим дьяволом.
Глава одиннадцатая
Капитан Николя Реми брел, шатаясь, по узким улочкам Парижа, в боку, словно ножом, резала боль. Брел почти без сознания, но понимал, что надо спешить, куда-то бежать. А улицы кривые и путаные, как лабиринт.
Как он ни спешил, опять оказался в перчаточном заведении. В дверях маячила хозяйка. Блестя зубами, протягивала ему его кожаный кошелек.
Но, приковыляв поближе, Реми в ужасе отшатнулся. Это совсем не кошелек, а голова его королевы, Жанны Наваррской.
Хозяйка мастерской приобрела очертания Темной Королевы. На него насмешливо глядели холодные глаза Екатерины Медичи.
– Бич Божий, – издевалась она. – Неужели ты и в самом деле думал меня одолеть?
Она с хохотом бросила голову к его ногам. Реми, дрожа, нагнулся ее поднять и увидел, что это вовсе не Жанна. На него уставились незрячие глаза его молодого короля, Генриха.
Реми застонал и с усилием открыл глаза. Сердце бешено колотилось.
Минуту лежал неподвижно, стряхивая остатки кошмара. Завертел головой, силясь определить, где находится.
Где бы он ни был, это определенно не монастырь Святой Анны. Он заперт в маленьком помещении, тесном и узком, как могила. Тьма рассеивалась единственным факелом, бросавшим мерцающий свет на грубые каменные стены.
Как в могиле. Реми вздрогнул. Трясущимися руками ощупал свое лицо, почти ожидая со страхом, что почувствует неумолимый холод покойника.
– Я… я мертвец? – прошептал он.
– Не совсем, – послышался голос.
Реми резко повернулся на звук, поняв, что кто-то, стоя у входа, следит за ним. Глазам было больно глядеть прямо на факел, и он прищурился. В дверях разглядел женский силуэт.
– Кто… кто там? – прохрипел он. – Госпожа Шене?
– Да, – ответила та.