Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Город праха - Кассандра Клэр

Город праха - Кассандра Клэр

Читать онлайн Город праха - Кассандра Клэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 71
Перейти на страницу:

– Достань то, что лежит в кармане твоей куртки, – велела она. – То, что ты положил туда, когда в последний раз заходил в Институт.

Джейс медленно повиновался и достал из кармана серо-голубой блестящий предмет. Клэри узнала в нем осколок портала.

– Дай сюда! – Инквизитор вырвала осколок.

Джейс вздрогнул, когда острый край рассек ему ладонь. Мариза издала еле слышный стон, но не двинулась с места.

– Я знала, что ты вернешься, – сказала Инквизитор с явным злорадством. – Ты слишком сентиментален, чтобы бросить этот предмет.

– Что это? – с непониманием спросил Роберт Лайтвуд.

– Осколок зеркала, служившего порталом. Когда портал разбился, в зеркале осталось отражение того места, куда он когда-то вел. – Инквизитор перевернула осколок длинными тонкими пальцами, похожими на паучьи лапы. – Это дом Вэйланда.

Джейс не сводил глаз с осколка. В нем отражался кусочек голубого неба. Клэри подумала, бывает ли вообще в Идрисе дождь. Вдруг Инквизитор швырнула зеркало оземь – резким, яростным движением, плохо вязавшимся со спокойствием ее голоса. Осколок рассыпался в пыль. Джейс резко втянул воздух, но даже не пошевелился.

Инквизитор извлекла из складок своего одеяния пару серых перчаток, опустилась на колени и выудила из того, что осталось от куска портала, клочок тонкой бумаги. Она высоко подняла его, демонстрируя всем начертанный на бумаге черный знак:

– Следящая руна. Я аккуратно прикрепила ее к обратной стороне зеркала и оставила осколок на прежнем месте. Не расстраивайся, мальчик. Конклаву удавалось перехитрить и тех, кто гораздо старше тебя.

– Вы шпионили за мной! – В голосе Джейса зазвенел гнев. – Значит, Конклав не брезгует совать нос в частную жизнь Охотников!

– Выбирай выражения, мальчик. Ты не единственный, кто нарушил Закон. – Инквизитор ледяным взглядом окинула всех, находившихся в комнате. – Твои друзья освободили тебя из камеры в Городе молчания, а затем – из-под контроля мага. Они тоже виновны.

– Джейс нам не друг, – сказала Изабель. – Он наш брат.

– Будь осторожна со словами, Изабель Лайтвуд. Как бы тебя не признали сообщницей.

И тут, ко всеобщему изумлению, вмешался Роберт Лайтвуд.

– Сообщницей? – переспросил он. – Моя дочь пытается помешать вам разрушить нашу семью. Опомнитесь, Имоджен, мы говорим о детях…

Инквизитор обратила на него ледяной взгляд:

– Вы были такими же детьми, когда начали замышлять против Конклава. Такими же, как и мой сын, когда… – Она умолкла и глубоко вздохнула, явно пытаясь взять себя в руки.

– Я знал, что причина всему этому – Стивен, – сказал Люк, и в голосе его прозвучало что-то вроде жалости.

Лицо Инквизитора исказила гримаса.

– Стивен тут ни при чем! Я защищаю Закон!

Мариза стиснула руки, переплетя тонкие пальцы:

– Что будет с Джейсом?

– Завтра он вернется со мной в Идрис. Больше я ничего не скажу – Лайтвуды утратили право знать о его судьбе.

– Зачем вы ведете его туда? – упрямо спросила Клэри. – Когда он вернется?

– Клэри, не надо, – попросил Джейс, но она не собиралась сдаваться:

– Ваш враг не Джейс, а Валентин!

– Клэри, прекрати! – рявкнул Джейс. – Тебе же хуже будет!

Клэри невольно отшатнулась. Джейс никогда на нее так не кричал, даже когда она притащила его в больницу к маме.

Люк положил руку ей на плечо:

– Парень пошел к отцу, даже зная о том, что он за человек. Выходит, это мы подвели Джейса, а не он подвел нас.

– Избавь нас от софистики, Люциан, – оборвала его Инквизитор. – Ты стал мягкотелым, как примитивный.

– Она права. – Алек скрестил руки на груди и решительно выставил вперед подбородок. – Джейс солгал. Ему нет оправданий.

От изумления Джейс даже рот открыл – Алек всегда был на его стороне. Даже Изабель с ужасом уставилась на брата:

– Алек, как ты можешь?!

– Закон суров, Иззи, – ответил Алек, не глядя на сестру, – но это Закон.

Изабель вскрикнула в ярости и разочаровании и выбежала прочь, оставив входную дверь распахнутой настежь. Мариза хотела побежать за ней, однако Роберт удержал ее, сказав что-то вполголоса.

Магнус встал:

– Ну что ж, мне тоже пора откланяться. – Он демонстративно не смотрел на Алека. – Хотел бы сказать, что рад встрече, но не стану лгать ради пустой любезности. На самом деле вся эта заварушка была ужасно неприятной, и я надеюсь не видеть всех вас как можно дольше.

С этими словами он ушел, хлопнув дверью. Алек смотрел в пол.

– Минус два, – произнес Джейс с демонической веселостью. – Кто следущий?

– Довольно разговоров, – отрезала Инквизитор. – Дай руки.

Джейс вытянул руки перед собой. Инквизитор достала стило и начертила знак на его скрещенных запястьях. Знак напоминал кольцо из языков пламени и выглядел очень пугающе.

– Что это?! – вскрикнула Клэри. – Ему больно?

– Не бойся, сестренка, – сказал Джейс. Он говорил спокойно, но в глаза Клэри смотреть избегал. – Пламя обожжет, только если я попытаюсь освободиться.

Инквизитор посмотрела на Клэри – к немалому ее удивлению, потому что прежде Имоджен Эрондейл вообще не замечала ее существования.

– Тебе повезло, что Джослин увела тебя из-под влияния Валентина. Но я все равно слежу за тобой.

Рука Люка сжалась у Клэри на плече.

– Это угроза?

– Конклав не угрожает, Люциан Греймарк. Он лишь дает обещания и держит их.

Голос Инквизитора звучал почти радостно. Этим Имоджен сильно выделялась на фоне окружающих, поскольку все остальные вид имели совершенно оглушенный. Все, кроме Джейса. Он обнажил зубы в оскале, вероятно сам этого не замечая, и был похож на льва в западне.

– Идем, Джонатан, – велела Инквизитор. – Пойдешь первым. Попытаешься бежать, и я всажу нож тебе в спину.

Клэри стиснула зубы, чтобы не закричать, глядя, как Джейс с трудом открывает дверь связанными руками. Потом он скрылся из виду, а за ним Инквизитор и Лайтвуды, причем Алек так и шел опустив глаза. Дверь захлопнулась, и Клэри с Люком остались в гостиной вдвоем, не в силах вымолвить ни слова.

15

Острей зубов змеиных

– Люк, что теперь делать?! – воскликнула Клэри, придя в себя.

Люк сжимал голову руками так, будто боялся, что она расколется пополам.

– Мне нужен кофе. Прямо сейчас.

– Я ведь принесла тебе кофе.

Люк уронил руки и вздохнул:

– Надо еще.

Он пошел на кухню, налил кофе, уселся за стол и рассеянно запустил пятерню себе в волосы.

– Плохо, очень плохо…

– Да неужели? – вырвалось у Клэри. Она не понимала, как можно в такой момент пить кофе. Нервы у нее были натянуты до предела. – Что ждет Джейса в Идрисе?

– Суд Конклава. Весьма вероятно, он будет признан виновным и понесет наказание. Джейс еще очень юн, поэтому, возможно, все обойдется лишением знаков, а до проклятия дело не дойдет.

– Что это значит?

Люк ответил, не глядя ей в глаза:

– Значит, что его вышвырнут из Конклава – и он превратится из нефилима в обычного человека. В примитивного.

– Это его просто убъет!

– Думаешь, я сам не знаю? – Люк залпом опрокинул в себя кофе и отрешенно уставился на пустую кружку. – Но Конклав это мало волнует. Раз до Валентина они добраться не могут, за него пострадает его сын.

– А что будет со мной? Я дочь Валентина.

– В отличие от Джейса, ты не из их мира. И все же лучше тебе залечь на дно. Если бы только мы могли уехать за город…

– Ты что, предлагаешь бросить Джейса?! – возмутилась Клэри. – Я никуда не поеду!

– Никто никуда не едет, – отмахнулся Люк. – Я сказал «если бы только». Вопрос в том, что предпримет Имоджен, зная, где находится Валентин. Как бы не развязалась война…

– Если она хочет убить Валентина – пожалуйста! Не жалко! Но пусть вернет Джейса!

– Все не так просто, – сказал Люк. – На этот раз Джейс действительно сделал то, в чем его обвиняют.

– Ты думаешь, что он убил Безмолвных братьев?! – в гневе воскликнула Клэри.

– Нет, я не об этом. Он действительно втайне встречался с отцом.

– Почему ты сказал, что это мы подвели его? Ты считаешь, что он ни в чем не виноват?

– Идти к отцу было невероятно глупо с его стороны. Валентину нельзя верить. Но когда Лайтвуды отвернулись от Джейса, что ему оставалось? Он еще мальчишка, ему нужны родители. Лайтвуды дали ему понять, что он им не нужен, и он пошел искать поддержки в другом месте.

– Я думала, что искать родительской поддержки он будет у тебя, – сказала Клэри.

– Я тоже, – ответил Люк с бесконечной печалью. – Я тоже так думал.

Из кухни доносились едва различимые голоса. В гостиной уже прекратили кричать и ругаться. Теперь самое время уйти. Майя оставила на постели Люка наскоро нацарапанную записку и подошла к окну, которое последние двадцать минут пыталась открыть, пока наконец не справилась с заржавевшими петлями. С улицы тянуло прохладой – стоял один из тех осенних дней, когда небо невозможно голубое и далекое, а ветер слегка пахнет дымом.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 71
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Город праха - Кассандра Клэр.
Комментарии