Город праха - Кассандра Клэр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что это?
За первым криком последовали другие, слух Саймона царапнул лязг железа.
– Что-то случилось! – выдохнул Саймон.
Но Джейс уже мчался туда, откуда доносился шум, перепрыгивая через корни. После секундного колебания Саймон побежал за ним. Бегать после обращения он тоже стал необычайно быстро, и пока никак не мог к этому привыкнуть. Он моментально догнал Джейса и вместе с ним выбежал из-за угла собора…
…в самое сердце хаоса. Церковный сад заволок невесть откуда взявшийся белый туман, и в воздухе стоял резкий запах – смесь озона и чего-то тяжелого, отвратительно-сладкого. В тумане метались фигуры, то появляясь в просветах, то снова скрываясь из виду. На краткий миг перед Саймоном возникла Изабель в вихре черных волос и сияния золотого хлыста, которым она отбивалась от наседающей на нее огромной неуклюжей фигуры. Сначала Саймон подумал, что это демон, но потом вспомнил, что демоны не являются при свете дня. Тварь явно была человекоподобной, но при этом слишком горбатой и уродливой, чтобы принять ее за человека. В руке монстр сжимал толстую деревянную доску и размахивал ею почти вслепую.
Совсем рядом за каменной оградой шумели машины на Йорк-авеню, солнце светило с безоблачного неба.
– Отреченные, – прошептал Джейс, вытаскивая клинок серафимов. – Их тут десятки! – Он почти грубо оттолкнул Саймона в сторону и приказал: – Стой где стоишь! Понял? Не суйся!
С этими словами он ринулся в туман, оставив Саймона стоять в оцепенении, глядя на серебристые отсветы его клинка в тумане, словно пытаясь рассмотреть, что происходит по ту сторону матового стекла. Изабель исчезла, вместо нее из белых клубов выскочил Алек. Окровавленной рукой он нанес Отреченному сокрушительный удар в грудь, и тварь, корчась, рухнула ему под ноги. Еще один монстр вырос у него за спиной, но тут подоспел Джейс с клинками серафимов в обеих руках. Взвившись в воздух, он взмахнул ими и отсек Отреченному голову, как ножницами. Голова покатилась по траве, а из шеи монстра фонтаном брызнула черная кровь. К горлу Саймона подступила тошнота – кровь испускала резкий, отвратительный запах.
Он слышал только возгласы Охотников, Отреченные не издавали не звука. Туман вдруг отступил, и Саймон увидел Магнуса с воздетыми руками, между ними плясали синие искры. Прямо напротив него в каменной стене расплывалась квадратная черная дыра. Вернее, не совсем черная – скорее, похожая на зеркало, под гладкой поверхностью которого вихрится темное пламя.
– Портал! – крикну Магнус. – Уходите через портал!
Дальше все произошло очень быстро. Из тумана появилась Мариза с Максом на руках; она что-то крикнула через плечо и шагнула в портал, растворившись в стене собора. За ней бежал Алек, волоча за собой Изабель. Окровавленный хлыст тащился за ними по земле. Вдруг прямо за их спинами появился Отреченный, занося обоюдоострый кинжал.
Саймон тут же пришел в себя. С предостерегающим криком он побежал к Изабель, споткнулся обо что-то, лежащее на земле, и покатился кубарем. Приподнявшись, он увидел, что же именно попало ему под ноги.
На траве лежала женщина. Мертвая женщина с перерезанным горлом и широко раскрытыми остановившимися глазами. Серебристые волосы пятнала кровь. Это была Мадлен.
– Саймон! Берегись!
Джейс со всех ног бежал к нему с запятнанными клинками наперевес. Саймон поднял глаза и увидел нависающего над ним Отреченного. Его изуродованная шрамами морда исказилась в оскале, в руке сверкнул кинжал. Саймон попытался увернуться, но даже его вампирской быстроты реакции оказалось недостаточно. По животу полоснула жгучая боль, и все поглотила тьма.
Об авторе
Кассандра Клэр – автор книги «Город костей», первой части трилогии «Орудия смерти», включенной в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс». Кассандра родилась за пределами США. В юности ей довелось побывать с семьей в разных странах. Но куда бы ни поехала Кассандра, ее повсюду сопровождали неизменные чемоданы с книгами в жанре фэнтези. Сейчас она живет в Бруклине со своим мужем, двумя кошками и огромной библиотекой.
Ее сайт www.cassandraclare.com
Благодарности
Мне не удалось бы написать эту книгу без поддержки коллег: Холли Блэк, Келли Линк, Эллен Кашнер, Делии Шерман, Гэвина Гранта и Сары Смит. Также я благодарю за помощь Жюстин Ларбалестир, Морин Джонсон, Маргарет Крокер, Либбу Брэй, Сесиль Кастелуччи, Джейду Джонс, Диану Петерфройнд и Маризу Эдельман. Передаю благодарность за помощь и колкие замечания Еве Синайко и Эмили Лоэр, а Саре Риз Бреннан – за всепоглощающую любовь к Саймону. Спасибо издательствам «Simon&Schuster» и «Walker Books» за веру в мои книги. Особая благодарность моему редактору Карен Войтыле за пометки фиолетовым карандашом, Саре Пэйн – за внесение последних правок, когда все сроки уже прошли, Баре Макнил – за присмотр за оружием Джейса и Барри Голдблатту – он сообщал мне, что я веду себя как идиотка всякий раз, когда это происходило. Благодарю за поддержку мою семью: маму, папу, Кейт Коннер, Джима Хилла, тетю Наоми и кузину Джойс. И Джоша, которому меньше трех.
Примечания
1
«Когда б я знал, что моему рассказу внимает тот, кто вновь увидит свет…» (Данте Алигьери «Божественная комедия», песнь двадцать седьмая; перевод М. Лозинского).
2
Перевод Д. Е. Мина
3
Abraham Coles.
4
Dies irae (лат.) – Судный день.
5
«Мене, мене, текел, упарсин» (Библия, Книга пророка Даниила, 5:25—28) – слова, чудесно начертанные человеческой рукой на стене дворца во время пиршества вавилонского царя Валтасара. Призванный царем пророк Даниил объяснил царю смысл означенных слов следующим образом: «Вот и значение слов: мене – исчислил Бог царство твое и положил конец ему; текел – ты был взвешен на весах и найден очень легким, перес – разделено царство твое и дано мидянам и пер сам».
6
Я гуляю у прозрачного фонтана (фр.).
7
Я давно тебя люблю и никогда не забуду (фр.).