Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Роза и червь - Роберт Ибатуллин

Роза и червь - Роберт Ибатуллин

Читать онлайн Роза и червь - Роберт Ибатуллин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 150
Перейти на страницу:

– Я сбежала! – Тяжёлый пистолет подрагивал в её руке. – Я в ловушке, сюда идут боты, сделай что-нибудь!

– Есть, – Либертина сменила тон на деловой. – Секунду. – Она исчезла на несколько кошмарных мгновений. – Всё, я тебя вижу. Пушку в потолок, стреляй в осветительную панель и прыгай туда, в световод.

Да, выход был только один – вверх. Как она сама не сообразила? В осветительную шахту, и немедленно. «Раз, два, три». Зара направила пистолет на светящийся квадрат диффузора и, непроизвольно зажмурив глаза, выстрелила.

Взрыв донёсся до заложенных ушей как сквозь вату, посыпались мелкие горячие осколки стекла. Она открыла глаза. За стеной в банкетном зале руководители мятежа суетливо бегали и отдавали какие-то команды, но главной проблемой были уже не они.

Из устья служебного коридора медленными осторожными шажками выходили «бульдоги». Их фары горели и слепили глаза. Зара почувствовала, как слабеют колени и останавливается дыхание. Не успела. Провал. В драке с ботами, чья скорость реакции превышает человеческую на пару порядков, ни одного шанса у неё нет.

– Док Янг, положите оружие, – заговорил один из ботов извиняющимся голосом Гвидиона Мейрига. – Не осложняйте ситуацию. Вам некуда идти. Сдавайтесь.

«Бульдоги» неторопливо расходились в стороны, окружая Зару, но не стреляли. И, кажется, не собирались стрелять.

Им явно запретили причинять ей вред – и это давало шанс.

– Сдаюсь, сдаюсь! – Зара присела, положила на пол инъектор и пистолет – но использовала этот знак обманной капитуляции, чтобы резко, в полную силу распрямить ноги и прыгнуть к потолку.

Гравитация была раза в четыре слабее привычной венерианской. За время прыжка боты успели бы десять раз застрелить её, но не успели бы схватить – а стрелять они как раз и не хотели. Зара легко взлетела, ухватилась за края дыры и рывком втянула тело в узкий зеркальный туннель, наполненный светом и тёплым сквозняком.

Солнечный свет попадал в туннель снаружи через параболоид светоприёмника и, многократно отразившись от стенок, проникал вглубь Рианнон. В четырёх стенах Зара видела бесчисленные отражения солнца. Стенки отражали свет настолько хорошо, что после двух, трёх, десяти отражений яркость источника почти не снижалась, и было невозможно различить, где стена, где отражение стены, а где отражение отражения.

– Либи! Куда теперь? – прошипела Зара, судорожно отползая от дыры. Туннель был тесный, она едва умещалась в его проёме. Позади что-то металлически скрежетнуло: это робот уцепился за край дыры.

– … Последний раз, – разнеслось по туннелю многократное неразборчивое эхо. – Док Янг, сдавайтесь, будет хуже…

– Либи?! – Зара ползла, яростно работала локтями и коленями. Робот двигался медленно – должно быть, в зеркальном туннеле барахлила навигация – но всё-таки догонял.

– Сейчас, – наконец-то вернулась телохранительница. – Открываю внешнее окно световода. Сейчас воздух потечёт в космос и тебя понесёт. Сгруппируйся, береги голову…

– Что-о?

Зара не успела ничего понять, пока не почувствовала, как закладывает в ушах. Туннель наполнился могучим трубным гудением, и что-то мягкое с неодолимой силой надавило на неё сзади. Она завизжала, не слыша собственного голоса, когда воздух повлёк её по трубе, как капсулу пневмопочты.

Плечам и спине быстро становилось горячо из-за трения о стены, позади оглушительно звенел металл – должно быть, «бульдога» тоже тащило и колотило; но звон слышался всё дальше, всё слабее в рёве иерихонской трубы туннеля, он отставал. В отличие от Зары, маленький бот не затыкал своим тельцем весь туннель, и его не так сильно толкала разница давлений. Трение стало невыносимо жгущим, отражения солнца, дрожа и расплываясь, стояли перед глазами и разгорались всё ярче. Её несло к внешнему окну, к открытой дыре в космос.

Зара почувствовала, что воздух отпускает её. Скольжение замедлилось. Эта сумасшедшая Либи, наконец, закрыла окно. Труба умолкла, движение прекратилось.

– Всё, – донёсся голос Либертины. – Ты оторвалась. Проползи ещё три метра и выходи через ремонтный люк… Зара? Всё в порядке?

– В полном, – пробормотала Зара. Уши болели, кожа плеч и спины пылала – то ли была ободрана, то ли получила ожог… Но она была жива. И свободна.

– Я отправила за тобой ботов. Как вылезешь, иди по дорожке направо. Встретитесь минут через пять.

Зара промолчала. Кое-как она доползла до ремонтного люка, с третьего раза поняла, как повернуть защёлку, и вывалилась наружу.

Она рухнула на дорожку в каком-то саду или оранжерее. Здесь было влажно, зелено и светло. Зара села в изнеможении. Нужно было идти, пока «бульдоги» не добрались до сюда, но она не могла. Сначала отдышаться. Сначала прийти в себя. Передохнуть хоть немного.

Лунный триумвират. Действие первое

Зал заседаний администрации Колонии Фламмарион. Интерьер в стиле Наполеона III – штофные портьеры перемежаются зеркалами, в жардиньерках зеленеют тропические растения, мебель из чёрного дерева инкрустирована перламутром, накрахмаленная скатерть ослепительно белеет под светом ламп в виде газовых рожков. Над столом висит в золочёной раме картина в стиле ранних импрессионистов – кратерный пейзаж, озарённый полной Землёй. Тихо шумит вентиляция. За столом заседает военный комитет Колонии Фламмарион:

АСТАР ДАЛТОН, прайм-администратор, высокий полноватый мужчина с гладким румяным лицом, завитыми волосами и лихо закрученными усами – единственный, кто и собственный образ стремится выдержать в стиле Второй Империи. Его аура изображает чёрный сюртук с красным шёлковым жилетом, шейным платком и бутоньеркой в петлице. Выражение лица одновременно самодовольное и самоироничное.

ТАНИТ ЛАВАЛЛЕ, глава разведки, женщина лет под сорок; выглядит как юная, но болезненная и странная девушка; фарфоровая бледность кожи контрастирует с бездонными чёрными глазами и огненной рыжиной необычайно пышных волос; худенькое хрупкое тело не прикрыто никакой аурой.

ОЛДРИН СТОРМ, начальник штаба операции, невысокий остроносый мужчина, быстрый и нервный в движениях. Аура только официальная – белый нимб вокруг головы.

Все они утомлены и выглядят не выспавшимися.

ДАЛТОН. Ну что ж, Танит. Вот для тебя и пробил роковой час. Послушаем твой доклад. Очень хотелось бы знать, почему мы пропустили лазерный удар по «Санторо».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 150
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Роза и червь - Роберт Ибатуллин.
Комментарии