Месть Богов - Сергей Анатольевич Шаповалов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Со столь тяжелыми мыслями мудрейший к вечеру доехал до небольшого укрепленного поселения. Верховного жреца встретили достойно: поднесли охлажденного вина и свежего хлеба. Он рассудил пару спорных дел, возникших у местной знати, совершил службу в храме и отправился ужинать. Только он приступил к еде, как с улицы донесся шум. Весь город переполошился. Слуга доложил, что мудрейшего хотят видеть писцы из Абина.
Сановники примчались в грохочущей повозке. Так спешили, что чуть мулов не загнали. Они упали к ногам Эйи и пожаловались: Абин захвачен толпой кочевников во главе с хеттами. В городе происходили страшные расправы. Им еле удалось улизнуть от разъяренной толпы. У Эйи тут же пропал аппетит. Бритый череп жреца покрылся холодной нервной испариной. Могущественная держава тает, словно кусок жира на солнце. Так восстание может докатиться и до Приморья. Конечно, он предполагал худшее развитие событий, но чтобы Суппилулиума так напористо сал действовать… Это уже слишком!
– Что нам делать, мудрейший? – плачущими голосами причитали писцы. – Надо слать гонцов в Хеку-Пта. Пусть номархи срочно шлют армию усмирить разбушевавшуюся Ретену. Мы остались нищими и голодными. Кто нас защитит? Пусть правитель поможет нам, ведь мы ему верно служили.
– На что вы надеетесь? – грустно усмехнулся Эйя, растягивая щель рта в ироничную улыбку. – Откуда в Та-Кемет армия? Любой проходимец, у которого сил больше, чем у финикийского торговца, может занять божественный престол. Семенхкэре не пришлет вам ни единого воина. Ему войска нужны там, чтобы удержать с помощью мечей власть. Хеви, сын Куши, вам, так же, не пришлет воинов. Ему, с помощью копей, надо посадить на престол Тутанхейота. А Хармхабу до вас вообще дала нет. Вы потеряли имущество, так забудьте о нем – вам его не вернуть. Пока не потеряли жизнь, дам вам совет: когда Хеви посадит на престол нового правителя, то ему понадобятся грамотные чиновники. Посты будут раздаваться направо и налево. Бегите и подберите жирные куски, которые вам посылает небо.
– О, мудрейший, мы последуем твоему совету, – поблагодарили его писцы, воспрянувшие духом. – Но подумай о том, что Суппилулиума в своей наглости может дойти до берегов Хапи.
– Об этом я подумал, – ответил Эйя. – Надо отвлечь лабарну. Садитесь и пишите от моего имени правителю Арцавы. Затем, надо будет срочно отослать папирус в Милаватну. Обязательно нужно пообещать Маддуваттису много золота.
***
Суппилулиума созвал в шатер военачальников. Время перевалило за полночь. Пришлось будить командиров. Цула первым ввалился в шатер, протирая глаза. За ним вбежал Хемиша и все остальные.
– Дурные вести, – без всяких приветственных церемоний начал лабарна. Фазарука выведал, что нам готовят удар в спину. В заговоре учувствует Ахата – правитель Керкемиша, Ашшурбалит – правитель Ассирии и верховный жрец Та-Кемет – Эйя. Их план коварен. Они подкупают Маддуваттиса, властителя Арцавы. Тот должен двинуться с большими силами на Хатти и разорить страну. Ему переправили огромное количество подарков и оружия. Старый дурак согласился и теперь собирает войска под Туванувой. К нему примкнула Ахеява, Мира, еще несколько отрядов из Карии, Ликии и Питассы. Когда воины Арцавы разрушат наши города, включая Хаттусу, я вынужден буду идти обратно за Бычьи горы и восстанавливать страну. В это время, заговорщики поделят между собой все земли, что я отвоевал в Митанни и Исуве, и больше нас уже сюда не пустят.
– А не боится Маддуваттис мести? – поинтересовался Цула.
– Ему обещали поддержку Керкемиш, Ассирия и даже Та-Кемет.
– Это подло! – возмутился Хемиша. – Он же с тобой заключил вечный мир.
– Маддуваттис всегда был подлым и жадным, к тому же, очень хитрым. Хорошо, что Фазарука вовремя заметил неладное. Иначе бы вновь гореть Хаттусе.
– Как поступишь? – спросил Цула. – По всему видно, сила собирается огромная. Успеем ли мы возвратиться в Хатти.
– Фазарука уже приказал войскам скрытно двигаться к Хальпе. Оттуда войско Таккеха двинется к Марашу, затем на Каниш. Войско Зерна пройдет через горы к Тувануве. Мы с войском Вурусему двинемся из Лабана прямо в Арцаву. Как он подло действует, так и мы – ударим ему в спину. С Маддуваттисом надо покончить раз и навсегда. Он мне много крови попортил.
– Когда начнем? – Цула с готовностью стиснул рукоять меча.
– На рассвете, – решил повелитель. – Но все должно проходить скрытно и быстро. Хемиша с всадниками выдвинется вперед. По его следам колесницы и сута. За ними тяжелая пехота. Предупредите воинов, что идти будем день и ночь. На отдых много времени не будет. Обоз пусть тащится сзади. Потом догонит.
Военачальники покинули шатер. С лабарной остались только Итакама и Нухаше.
– Я вынужден оставить вас. Моя страна в опасности, – объяснил он им с сожалением.
– Оставь нам наместника, – попросили они.
– В Ретену я оставлю своего сына Телепину, – согласился лабарна. – Ему я дам часть войска Вурусему. Он будет помогать вам, бороться против Та-Кемет. Но и вы ему помогайте. Управлять здешними народами нелегко. Племена освободились от власти Та-Кемет, теперь начнут делить землю между собой. Как бы не дошло до кровавых раздоров.
– Мы сделаем все, что в наших силах. Но если нагрянет Хармхаб?
– В ближайшие годы он сюда не сунутся. Внутри самой Та-Кемет дело чуть не до драки доходит. Хармхаб не поведет войска в дальний поход через пустыню, когда внутри страны разлад.
Решив еще кое-какие дела, Суппилулиума взошел на колесницу и умчался в Хальпу. В Хальпе его уже поджидали тайные послы от Ашшурбалита и от Ахаты. Лабарна принял сначала послов из Ассирии. Они предложили золото, серебро, коней, колесниц и лазурита в обмен на Митанни. Затем он принял послов из Керкемиша. Те предложили ему качественной меди и олова, зерно и скот за то, чтобы он передал земли Митанни под власть Керкемиша.
К тому времени, в Митанни складывалось тяжелое положение. После падения Вашшуканни, наступило безвластие. Наместники и мелкие правители принялись захватывать земли своих соседей. Междоусобные распри поглотили страну.