Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Прочие любовные романы » Чертовски неправильное свидание - С. Р. Джейн

Чертовски неправильное свидание - С. Р. Джейн

Читать онлайн Чертовски неправильное свидание - С. Р. Джейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 92
Перейти на страницу:
затем он внезапно отпустил ее и стал толкаться и тереться членом о мою вульву.

Святая мать всех трахов.

Он подхватил меня, будто я ничего не весила, и усадил обратно на стул. Уолкер опустился на пол передо мной, развел мои ноги в стороны и начал имитировать куни. Потом он встал, притянул меня к себе и поднял на руки.

Я обвила ногами его талию, задыхаясь от имитируемых толчков, в то время как последние ноты песни затихали.

Повисла протяжная пауза, во время которой мы молча смотрели друг на друга.

– Ух ты, – выдохнула я, и его ответная улыбка, кажется, могла зарядить меня энергией на всю жизнь.

А затем комната наполнилась счастливыми криками, долларовые купюры буквально сыпались на нас с неба.

Теперь мне стала понятнее фраза «денежный дождь».

– Хочешь уйти отсюда? – прошептал он, пока его бедра терлись о мою вульву.

Я бросила вопросительный взгляд в сторону Мэдди, которая подпрыгивала, стоя на стуле, как одержимая.

– Иди, иди, иди! Отвези этого мужчину в Страс-Секстаун! – закричала она, и я не смогла сдержать улыбку.

– Пожалуйста, – наконец выдохнула я, чувствуя, как начинаю гореть изнутри. Единственным лекарством от этого жара был его член.

Мы направились к двери, Уолкер все это время держал меня в своих объятиях. Остановившись на пороге, он повернулся к шумной толпе. Поправив кепку с сексуальной ухмылкой на лице, он сказал:

– Дамы, в следующий раз повезет другой.

Их ответные крики и свист чуть не лишили меня слуха.

Как только мы вышли из комнаты, его губы впились в мой рот, пальцы одной руки он запустил в мои волосы, а другой рукой держал меня за талию.

– Черт, – простонал он, лихорадочно исследуя мой рот языком. – Если я не войду в тебя, думаю, умру.

Я хихикнула ему в губы, но он не посмеялся в ответ. Кажется, это была не шутка.

Он повел меня по коридору к выходу, и я уткнулась ему в шею лицом, пытаясь взять себя в руки. Почему он так чертовски хорошо пахнет?

– Оливия? – раздался голос Харли. Я подняла голову и посмотрела на кузена через плечо Уолкера. Уолкер не остановился, хотя он не мог не услышать. – Куда вы идете?

– В отель, – сказала я Харли, ухмыльнувшись. Мне казалось, что он будет рад за меня.

Но Харли совсем не выглядел счастливым. Брови нахмурены, лицо стало суровым.

– Тебе стоит остаться до конца вечеринки, Дэвис, – прорычал Харли… Что?

– Увидимся завтра, приятель, – ответил Уолкер мягким дружелюбным голосом, наконец остановившись и повернувшись к нему лицом. – Но не волнуйся! Я буду хранить то видео. Я знаю, насколько оно важное.

– Какое видео? – спросила я, не отрываясь от его груди.

Я не узнавала себя сейчас. Во мне всего несколько шотов, поэтому, уверена, не алкоголь виноват в моем состоянии.

– О, одно забавное видео, которое дружище Харли собирается показать на свадьбе, – пробормотал Уолкер и поцеловал меня в лоб. Он помахал ему на прощание, все еще каким-то образом удерживая меня на ногах.

Я махнула Харли, продолжая получать ласки. Уолкер пошел дальше к выходу. Харли, кажется, побледнел. Может, он слишком много выпил?

– Выпей водички, – крикнула я, но он уже ушел.

В этот момент Уолкер провел языком по моей шее… и я совсем забыла о Харли.

Как только мы оказались на влажном ночном воздухе, я пришла в себя.

– Отпусти меня, – нервно пробормотала я. Его руки на мгновение сжали мои бедра, словно он не мог отпустить меня… а потом они скользнули по телу – через секунду я стояла на земле без его помощи.

– Как мы вернемся в отель? – спросила я, потом осознав, что это прозвучало слишком резко и достаточно грубо.

Меня волновало, что кто-то может нас увидеть и сфотографировать.

Он пробормотал что-то про такси, а я была на грани нервного срыва.

Боже мой. Я так просто позволила ему танцевать на мне в комнате, где находилось огромное количество женщин с раскрученными соцсетями. Их было не менее тридцати. Если бы они поняли, кто я на самом деле…

«Ну, теперь-то ты уже ничего не изменишь», – подумала я про себя…

Но вообще… хотела ли я этого? Уолкер, держа меня за руку, открыл приложение такси на телефоне.

О таком парне, как он, я мечтала очень давно. И даже не верила в то, что такие могут существовать на самом деле.

Все мои фантазии были только о нем с того момента, как мы встретились.

В ту самую ночь, которую назвала первой и последней.

Разве я не могу устроить себе идеальные выходные? Подарить еще парочку воспоминаний, которые согреют ночью, до того, как вернусь к своей жалкой жизни?

Уолкер стоил парочки фотографий или желтушных статей… эти выходные стоили того.

Приняв окончательное решение, я расслабила плечи и позволила ему прикоснуться к себе. Он прижал меня к своей груди, пока мы ждали машину.

– Хорошая девочка, – пробормотал он. В его объятиях я чувствовала себя в безопасности впервые за долгое время.

Я проигнорировала бабочек, запархавших в животе от его слов.

Потому что знала по опыту – эти бабочки… они всегда умирают.

Глава 14. Оливия

Поездка в такси прошла в тишине. В салоне висело ощутимое напряжение, которое можно было резать ножом. Я вцепилась в кожаное сиденье, пытаясь удержать себя от чего-то безумного, например, от того, чтобы оседлать Уолкера.

Секс на заднем сиденье такси, кажется, был слишком…

Уолкер держал сжатые кулаки на коленях, будто тоже держался изо всех сил, чтобы не наброситься на меня.

Мне это нравилось. Такие чувства нельзя испытывать в одиночку.

Если я сходила от него с ума, ему стоило сходить с ума от меня.

Оказавшись в отеле, мы быстро направились к лифтам. Я, конечно, с опущенной головой. Было что-то такое в том, чтобы скрываться, будучи у всех на виду. Мне казалось, что когда я появлялась где-нибудь, где никто не ожидал меня увидеть, от лишних глаз меня скрывала волшебная маскировка.

Надеюсь, она никуда не исчезнет.

Двери лифта открылись, и мы вошли внутрь. Уолкер вжался в противоположную стену и я подняла бровь. Лифт поехал вверх.

– Это все, что я могу сделать, чтобы не наброситься на тебя сейчас, ангел. Если не хочешь, чтобы тебя трахали в лифте, то мне, блин, лучше оставаться здесь.

Я прикусила губу. Он застонал и поднял глаза к потолку, словно молясь о том, чтобы мы поскорее доехали до нужного этажа.

Лифт звякнул.

– Наконец-то, черт возьми, – прорычал он. Я пискнула, когда он

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 92
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Чертовски неправильное свидание - С. Р. Джейн.
Комментарии