Герильеро - Д. Н. Замполит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Одно счастье, с деньгами добывать нужное куда проще, да только они имеют скверное свойство быстро кончаться. Главное, успели выправить документы за дешевый прайс – маленькому чиновнику много не надо, за опт скидка. И теперь законно приобретенный джип и грузовичок, полученный после обмена на пикап с доплатой, весело катились по направлению к парагвайской границе.
Экспедицию эту задумали давно, но все не складывалось с подготовкой и только после получения документов Хосе в одиночку уехал в Марискаль-Эстегаррибия, договариваться с троюродным братом жены Габриэля. Самому Габриэлю с его послужным списком соваться в Парагвай было смерти подобно, но первичную информацию он выдал что надо – его свойственник служил в самом правильном месте, суб-офисьялом на вещевом складе пехотной дивизии. А поскольку прапорщики по всему миру одинаковы, Вася решил прикупить через него ботинок и еще чего полезного. Хосе увез в качестве аванса золотые наручные часы из числа добытых в налете на ювелира – все равно кечуа осваивали этот девайс с большими трудностями, каких раньше Вася не мог бы и представить. Ну вот что сложного в двух стрелочках и двенадцати циферках?
Да все, как выяснилось. Для начала требовалось научить простому счету и этим самым цифрам. Затем вдолбить концепцию что каждому времени суток соответствуют мелкие закорючки на круглой блямбе (причем идея о том, что чаупи пунчай и чаупи тута, то есть полудню и полночи соответствует одна и та же “12” входила в головы с очень большим трудом). А уж понять, как работают стрелки… На счастье, Вася пришла в голову идея с солнечными часами, поскольку кечуа в качестве указания времени вполне уверенно тыкали на место в небе, где в описываемый момент находилось солнце. Дело после освоения “рабочей модели” с палочкой и тенью пошло быстрей, человек восемь уже освоили хай-тек о двенадцати камнях с подзаводом. Что удивительно – часы начисто не смог постичь Искай, что в сочетании с его полным неумением сопоставить карту и объекты на местности создавало большие проблемы в будущем. Нет, как одиночный разведчик он был великолепен и всегда мог точно описать, где и что увидел, но как быть при необходимости синхронизации действий или развертывании их на большую территорию? “Сверим кокады” или “через три варки картофеля” – довольно хреновый метод согласования атаки. Побившись лбом в эту стену, Вася утешил себя примером Катари, быстро въехавшего в принцип топографических значков и уверенно работавшего с картой и часами. И постановил решать проблемы по мере поступления – вот будет нужда, так научим даже Иская, а пока так.
Вот и оставил за старшего как раз Катари, под присмотром Габриэля и с Искаем в качестве заместителя. Маленький индеец натаскивал остальных на ведение разведки, да гонял тройки-пятерки по горам и долинам, на поиск друг друга и учебные засады. Всем троим Вася наказал не давать ни минуты покоя бойцам – если не выход, то изучение грамоты, если не учеба – то укрепление лагерей, если не махание лопатой – то обустройство пещерок и навесов. Касик отлично понимал, что когда начнется по-настоящему, все построенное станет такой же целью, как и партизаны, поэтому создавал инфраструктуру на вырост, с запасом – что-нибудь обязательно должно уцелеть.
Ветерок понемногу выдувал из головы мысли об оставшихся за спиной проблемах. Эх, дороги… Солнышко, ровные пампасы и прерии, а точнее Гран-Чако, степь да степь кругом… Две машины, три водителя – Хуан, Вася и автомеханик Ньико, специально вызванный из Кочабамбы, больше пока за руль сажать некого, а ехать совсем без подмены Вася посчитал слишком авантюрным. Ну и три индейца – Римак и двое новеньких, один кечуа, а другой, как ни странно, гуарани. Пришел добровольно, проверен Габриэлем, взят просто потому, что на гуарани в Парагвае говорят почти поголовно, тем более в северных районах.
В кузове груз на обмен, согласованный с контрагентом-прапорщиком: мануфактура, автозапчасти и удобрения – все, что нажито непосильным трудом, а точнее, добыто налетами на два склада и через связи Ньико. Из оружия только шесть пистолетов, зато в раме грузовика автомеханик надежно спрятал пулемет.
Ночевали в Боюйибе, где сменялись на часах у машин, но вопреки опасениям единственное, что их потревожило – свисток паровоза. Вася офигел, когда узнал что ту есть еще одна железка на юг, в Аргентину. Так-то и не поймешь – ну идет метрах в пятидесяти от дороги пустая полоса, и только на переезде, где не было не только привычных подъемных барьеров, но даже и простейшего шлагбаума, партизаны убедились – рельсы! Лопни наши глаза, рельсы! Настоящие!
С этого переезда ранним утром начинался главный этап пути, четыреста километров, которые планировали покрыть до захода солнца и прибыть в Марискаль-Эстегаррибия вечером. Уже через пару часов они сошли с пустынной в обоих смыслах дороги и покатились просто по пустыне, строго на восток, в обход “официального” погранперехода. Ну в самом деле, не переться же прямо в лапы таможенников, если на сотню километров в обе стороны неохраняемая граница!
Не доезжая километров двадцати до границы остановились, выдернули и привели в боевое положение пулемет, с которым в кузов грузовика уселся Римак, Ньико проверил движки, подвеску, скаты, крепление груза, канистр и выдал заключение – todo bien![48] С латиноамериканской точки зрения, разумеется, Вася-то, глядя на обшарпанную технику и слушая ее скрипы и стоны, все гадал, в какой момент она развалится. Но его утешало что встреченные авто выглядели и звучали ни разу не лучше.
Еще через час, когда они свернули на юг и когда боливийские просторы давно перешли в ничуть не отличимые парагвайские, глазастый гуарани тыкнул пальцем в горизонт впереди.
– Что там, не вижу? – переспросил Хосе, крутивший баранку джипа.
– Пыль. Кто-то едет.
– Тормози, – скомандовал Вася и махнул рукой грузовику.
Пока шел импровизированный военный совет, на котором согласовали действия и решили по возможности избегать контакта, столб пыли приблизился и касик остро пожалел, что у него до сих пор нет бинокля.
– Машина. Большой джип, – опустил руку от глаз гуарани. – Человека три-четыре, не больше.
Пыль двигалась точно по направлению к ним и стоять на месте не имело смысла –