Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Дерево ангелов - Пенни Самнер

Дерево ангелов - Пенни Самнер

Читать онлайн Дерево ангелов - Пенни Самнер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 88
Перейти на страницу:

Ричард вдруг хлопнул по столу обеими ладонями — так, что Нина даже подскочила от неожиданности, — и встал.

— Мэгги со своими глупостями! Мы не в России. Мы не анархисты. Мы — в Англии, и неужели ты и вправду думаешь, что Англия или Европа изменятся к лучшему после этой проклятой войны? Что она решит все проблемы и сделает мир свободнее, счастливее, добрее? Так вот, можешь быть уверена: ничего такого не произойдет. — Его глаза лихорадочно блуждали по комнате. — В чем дело, Нина? У тебя будет ребенок. Ты любима. Чего тебе еще?

Неужели он и вправду этого не знает? Нина посмотрела на него.

— Страсти, — тихо ответила она, — секса. Ты хочешь, чтобы я так и жила без этого всю жизнь?

— Я думал, ребенок даст тебе все… — пробормотал Ричард, избегая встречаться с ней глазами.

В душе у Нины всколыхнулся гнев: несправедливо так унижать ее!

— Мне нужно то же, что и тебе.

— И теперь ты собираешься получить все сполна? Продолжая связь с мужчиной, который готов мириться с нашим «взаимопониманием»? Разве настоящий джентльмен согласился бы на это?

Теперь уже и Нина встала и, плотно запахнув на груди халат, в упор смотрела на Ричарда.

— А молоденький солдат, с которым я столкнулась здесь однажды утром, тоже был джентльменом? — Резкие слова срывались с языка сами собой. — Впрочем, он вел себя настолько по-джентльменски, что даже сделал мне комплимент — сказал, что у моего мужа большой член!

Лицо Ричарда мертвецки побледнело.

— Ричард, я… — Она не должна была говорить этого, нужно взять свои слова обратно.

Но он остановил ее жестом.

— У тебя есть полное право сердиться. Я не должен был приводить его сюда, а он не имел права так с тобой разговаривать. Я не знал об этом. Что ж, — он сощурился, — сегодня у нас вечер сюрпризов, не правда ли? Думаю, на сегодня высказано достаточно. Утро вечера мудренее.

Нина стояла неподвижно как изваяние. Ей не следовало говорить всего этого, и все-таки он должен знать, что она не может жить наполовину.

На пороге Ричард обернулся.

— Ты молода, Нина, порой я забываю, какая ты еще юная. К тому же я, возможно, забыл о том, сколько времени требуется, чтобы научиться не смешивать секс и любовь. Поверь, многие супружеские пары имеют только первое, а у многих нет ни того ни другого. Мне жаль, что кое в чем я разочаровал тебя, но я все еще считаю, что нам — или, по крайней мере, мне — очень повезло в браке. — Он опустил глаза. — Я передумал писать прямо сейчас матери и Анне, лучше оставлю письма до завтра.

Через несколько минут Нина услышала, как за ним закрылась входная дверь.

Рано утром на следующий день Нину вырвало в нижней уборной, и ей вспомнилось гадкое выражение на лице того парня-солдата. «Далеко не самый лучший из всех, с кем я трахался».

Когда желудок отпустило, она открыла кран и, набирая горстью воду, стала полоскать рот. Она надеялась, что Ричард не услышит: не хотелось будить его. Затем она заставила себя надеть жакет и шляпу и тихо прошла по холлу. Сверху не доносилось ни звука.

На улице она снова почувствовала усталость и недомогание, да и на душе кошки скребли. За спиной послышался частый топот, и мимо нее пробежал мальчик-коридорный, ударяя палкой по деревянному обручу. «Одна жена у трубочиста ушла и вышла за артиста. К другой чувств нежных не питал — в трубу печную запихал…»

Перейдя через дорогу, Нина пошла по приморскому бульвару. На горизонте ее лениво нагонял какой-то корабль, и она сбавила шаг, чтобы понаблюдать за ним. Что, если Гарри не захочет больше знать ее, когда она расскажет ему о ребенке? Но она должна сказать ему, не мог же Ричард не понять этого. А если все же он не смог понять?.. Перед глазами у Нины встали футляры с мамиными драгоценностями, но она заставила себя не думать о них — до этого не дойдет. Корабль постепенно растаял вдали, она отвернулась от моря и направилась обратно в город. Еще только семь часов, но пока она доберется до булочной, там уже будет очередь.

Ей удалось купить не только хлеба, но еще и маленький торт. «Он, правда, без глазури, — предупредила продавщица, — из-за подводных лодок по всей стране пропала ваниль». Пока Нина, стоя на пороге, возилась с ключами, при мысли о торте к горлу опять подступила тошнота.

— Миссис Трулав?

Обернувшись, Нина увидела полисмена; стоя перед крыльцом, он пристально смотрел на нее.

— Да.

Он замялся, бросив быстрый взгляд на прислугу, которая несколькими дверями дальше драила латунный почтовый ящик, с любопытством посматривая в их сторону.

— Дело личное, мэм.

Дрожащими пальцами Нина вынула ключ из замочной скважины.

Он прошел за ней в холл.

— Ваш муж — капитан Трулав?

— Да.

Полисмен окинул ее очень странным взглядом.

— Осмелюсь спросить, мэм, у капитана Трулава рыжие волосы?

— А в чем дело? — Нина поглядела в сторону лестницы: не позвать ли Ричарда?

— Осмелюсь спросить, миссис Трулав, вашего мужа нет дома?

— Почему же…

Нину охватило смятение: наверное, когда Ричарду отказали в переводе, он со злости уехал без спросу в Брайтон. Он в самоволке.

— Вы в этом уверены? Вы видели его сегодня утром?

Нина посмотрела на вешалку — шинели Ричарда там не было.

— Миссис Трулав, — донесся откуда-то издалека голос полисмена, — боюсь, у меня для вас очень плохие новости…

Глава четырнадцатая

Нина слышала голоса.

— Не беспокоить ее до завтра, а еще лучше — до послезавтра. Если кто-то будет настаивать, позвоните главному инспектору и скажите, что я строго-настрого запретил…

— Констебль сказал, что за это дело возьмется военная полиция…

— Что ж, миссис Лэнг, им тоже придется отказать…

— Не волнуйтесь, доктор Уильямс, я умею обращаться с военными. Давайте-ка приподнимем ее на секундочку…

Послышался плеск воды, а потом ей протерли чем-то теплым лицо.

— Вот, выпейте это, вам нужно хорошенько поспать.

На стуле с книгой в руках сидела Мэгги. За ней меж раздвинутых занавесок синело безоблачное небо. Окно было приоткрыто, и издалека слабо доносился шум моря.

Нина сглотнула — горло обожгло огнем.

— Проснулась? — Мэгги встала и подошла. — Ты проспала целый день, Нина, со вчерашнего утра. На, попей.

Нина жадно выпила воду. Согнув ноги, она почувствовала, что простыня под ними холодная.

— Постель мокрая, — проговорила она.

— В самом деле? — Мэгги торопливо проверила, сунув руку под одеяло. — А, ничего страшного, это нормально. Мы перевернем матрас, когда ты встанешь.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 88
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дерево ангелов - Пенни Самнер.
Комментарии