Вселенная Ехо. Том 2 - Макс Фрай
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хэхэльф тоже довольно растерянно оглядывался по сторонам.
– Эта тропинка наша – так, что ли? – недоверчиво спросил он.
– Ну да, – энергично кивнул Дайст. – Это самый короткий путь к Альтаону. Не знаю, как вы ходите, а я бы за день добрался, если бы был налегке. Нет, если хотите, я могу довезти вас до перекрестка с Быстрой Тропой, мы будем там дня через три. По Тропе вам придется идти всего полдня, но потом надо будет сворачивать на обыкновенную дорогу и еще пару часов топать к воротам замка. По всему выходит, что кучу времени зря потеряете.
– Ты прав, – согласился Хэхэльф. – А эта тропинка, она что – прямо к замку нас выведет? Не заблудимся?
– Не заблудитесь, – заверил нас Дайст. – Она приведет вас прямехонько к замковой ограде, а там пройти немного вдоль стены, и выйдете к садовой калитке. Там и охраны никакой нет. Во всяком случае, раньше не было. Я сам сколько раз по этой тропе Рандану товары возил!
– Тогда ладно, – кивнул Хэхэльф. И подмигнул мне: – Все, Ронхул, закончилась лафа! Истосковались небось плечи по дорожной сумке?
– А задница по палице – еще больше! – в тон ему проворчал я. – Знаешь, как она классно хлопает при ходьбе?
– Могу себе представить, – хмыкнул Хэхэльф. – Счастливчик ты, Ронхул Маггот!
Мы разобрали поклажу, Хэхэльф бережно усадил за пазуху своих питомцев, слегка подросших и основательно растолстевших во время пути. Дайст обстоятельно проверил, не забыли ли мы чего, и слегка подтолкнул хворостиной бухубатов – дескать, пошевеливайтесь, ребята, пора в путь.
– Прощайте, ребята, – кивнул он нам. – Спасибо за курмду, Хэхэльф Кромкелет. Будете в Бондохе – заходите в «Пьяного дерьмоеда», это моя забегаловка. Может быть, и меня самого застанете, тогда выставлю вам по кружке доброго хомайского вина.
– Учти, я памятливый! – усмехнулся Хэхэльф. – Я теперь буду безвылазно сидеть в Бондохе, пока не дождусь твоей дармовой выпивки.
– Прощай, дружище, – сказал я.
Уж мне-то вечеринка в «Пьяном дерьмоеде» не светила. По крайней мере я здорово на это надеялся.
– Ты еще не разучился палицей махать? – бодро спросил меня Хэхэльф, когда мы остались одни.
– Надеюсь, что нет, а что?
– Да ничего, просто места здесь самые что ни на есть разбойничьи. Нас-то с тобой в этих лесах пока не знают, так что, может, и подраться придется.
– Ну, если придется, значит, подеремся, – равнодушно ответил я.
Еще недавно меня бы здорово напугала подобная перспектива: местные разбойники хоть и не производили впечатления грозных вояк, но ходили большими группами – по крайней мере не по двое, это точно. Но в последнее время я чувствовал в себе невероятную силу – не физическую, а какую-то иную, она дремала во мне, и оставалось только ждать повода применить ее на практике. Самое замечательное, что я ни на секунду не сомневался в своих возможностях: к этому моменту я уже успел основательно подзабыть, что это за штука такая – сомнение.
* * *Была бы задница, а приключения на нее всегда найдутся – если мне когда-нибудь приспичит обзавестись фамильным гербом, я непременно напишу на нем эти слова. Всю ночь мы с Хэхэльфом бодро шагали вперед по тропинке, едва различимой в свете маленьких разноцветных лун. Все было спокойно, пока не взошло первое солнышко. Мы как раз начали подыскивать место для отдыха. За дорогу мы окончательно сменили режим, и теперь солнечные лучи навевали на нас сон, как на ночных птиц. И вот тут-то из зарослей появились вооруженные люди в сиреневой одежде, порядком изношенной, но все еще вполне нарядной.
Разбойников было немного, я насчитал пять человек. Среди них имелись одна пышногрудая рыжая дама, один темнокожий человек – на первый взгляд он был очень похож на самого настоящего африканского негра – и один совершенно неописуемый тип, не то цивилизованный дерьмоед, не то просто оживший мертвец, во всяком случае, у него была сероватая кожа, голова безвольно болталась на болезненно длинной тонкой шее, а глаза оставались полуприкрытыми, даже когда это несчастье попыталось метнуть в нас дротик. Остальные двое разбойников показались мне ничем не примечательными личностями: точно такие же ребята с тусклыми глазами и мечтательно приоткрытыми ртами в изобилии бродили по замку моего приятеля Таонкрахта.
– Смотри-ка, как они рано встали! – беззаботно удивился Хэхэльф, доставая из-за пояса небольшую, но явно опасную для жизни окружающих секиру. До сих пор я не видел это оружие в деле, но ни на секунду не сомневался, что Хэхэльф худо-бедно умеет обращаться со своей игрушкой.
Я даже рассмеялся от удовольствия, берясь за палицу. Можно было подумать, что я годами мечтал о сражении с альганскими разбойниками – и вот, сбылось наконец-то! Собственный смех показался мне жутким, как тявканье гиены в ночном лесу. Разбойники тут же начали пятиться. Варабайба говорил, что его оружие отпугивает потенциальных противников, но думаю, здесь волшебные свойства гуки-драбаки были без надобности. На месте разбойников я бы сам сделал ноги от такой странной парочки, как мы с Хэхэльфом.
Щенки чару тем временем как-то умудрились выбраться из-под хозяйской куртки. С победным визгом они вцепились в ногу серолицего разбойника, благо бедняга находился ближе всех. Тот взвыл, но как-то равнодушно, словно бы выполняя надоевшую обязанность. Глаза он так и не открыл.
Его коллеги пустились наутек. Мы с Хэхэльфом, не сговариваясь, бросились за ними. Нами овладел настоящий охотничий азарт. Не то чтобы мы действительно считали, будто должны поймать и обезвредить этих перепуганных бедолаг, просто не могли отказаться от возможности поразмяться. Думаю, мы вели себя ничуть не разумнее, чем щенки, с энтузиазмом терзающие конечность несчастного разбойника, и без того едва живого.
Дело кончилось тем, что мы поймали всех, кроме одного мужчины в почти новой сиреневой куртке. Он умудрился залезть на высокое дерево с толстым, совершенно гладким стволом – ума не приложу, как ему это удалось! Теперь бедняга сидел на ветке метрах в десяти над землей и громко завывал от ужаса. Впрочем, я так разошелся, что был готов последовать за ним. Хэхэльф поймал меня за рубаху, когда я уже был у самого дерева.
– Зачем он тебе сдался? Пусть себе сидит, так смешнее. Особенно когда он попробует слезть.
Я помотал головой, чтобы прийти в себя, – так отряхиваются собаки, вылезая из воды. Мой охотничий азарт действительно был похож на воду: только что он накрыл меня, будто самая настоящая волна, а теперь я чувствовал, как мой праведный гнев разлетается в стороны, подобно тяжелым брызгам какой-нибудь вязкой жидкости вроде киселя.
– А на фига мы их вообще ловили? – весело спросил я Хэхэльфа. – Или ты собираешься взять их в рабство и продать на каком-нибудь рынке?
– Можно, конечно, – невозмутимо согласился он. – Только таскаться неохота с этими болванами. Отпустить их, что ли? Они теперь пуганые, будут сидеть в лесу тише норных чечубечу.
– Можно и отпустить, – кивнул я. – Все лучше, чем за собой таскать.
Разбойники, которым хозяйственный Хэхэльф успел хорошенько связать ноги, смотрели на нас во все глаза, не веря в свою удачу. В связке они были похожи на огромный нелепый букет сирени.
– А то, может, съедим? – подмигнул мне Хэхэльф. – Давненько мы с тобой свежего мяса не ели, Ронхул!
«Банда сиреневых» отреагировала на его предложение тихим отчаянным воем.
Как ни странно, слова Хэхэльфа не показались мне шуткой. В то же время они меня совершенно не шокировали. Более того, я всерьез задумался над его предложением.
– Да ну их, – наконец сказал я, – резать, свежевать, жарить – это же до вечера работы! А я спать хочу.
– Я тоже, – согласился он. – Ну что, отпустим?
Разумеется, мы их отпустили. «Сиреневые» скрывались в лесу с такой невероятной скоростью, словно у них имелись небольшие, но мощные реактивные двигатели. Хэхэльф не отпустил только чернокожего. Да тот и сам не порывался убегать. Спокойно сидел на траве и изучающе сверлил нас большими круглыми глазами небесно-голубого цвета – в сочетании с темно-коричневой кожей они производили неизгладимое впечатление.
– Этот – не какой-нибудь альганский урэг, а нормальный парень, из хо[79], что живут где-то на Оша, если я ничего не перепутал, – объяснил он мне. – И как его сюда занесло? Сейчас попробую с ним поговорить… Только отойдем подальше отсюда, а то эти вопли кого хочешь с ума сведут, – он имел в виду несчастного разбойника, застрявшего на вершине дерева надолго, если не навсегда.
Темнокожий хо говорил на кунхё гораздо лучше, чем я по-бунабски. То есть выступать с торжественной речью на коронации очередного Ванда ему бы вряд ли позволили, но объясниться с ним оказалось вполне возможно. Пока мы перекусывали перед сном, Са Усдана Па, как его звали, поведал нам драматическую историю своей одиссеи. Оказалось, что он был одним из первых моряков народа хо, решившимся на большое морское путешествие. Лодки, по его словам, у них были хорошие и легкие в управлении, просто его соплеменники никак не могли взять в толк: зачем куда-то плыть?