Неспортивное поведение - Рэйчел Ван Дайкен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Папа усмехнулся.
— Ох, милая, я — самый богатый человек в мире. — Его усмешка была заразной. — У меня есть твоя мама, Джекс, ты, та старая золотая рыбка, которая сдохла несколько лет назад, как там ее звали?
Я закатила глаза.
— Это была вторая рыбка по имени Тод, и ты забыл ее покормить.
— Точно, — усмехнулся он. — Дорогая, отец никогда не хочет жить дольше своих детей. Это, — он глубоко вздохнул, — легко. А жить? Жизнь всегда будет самым сложным, что ты когда-либо делала. Это чертовски больно, по дороге жизни ты будешь набивать шишки, будешь ошибаться, но иметь шанс потерпеть неудачу, в первую очередь — это благословение, я прав?
Я снова кивнула.
— Хорошо поговорили, — подмигнул он. — Теперь, сходи и узнай, когда печенье будет готово, и пока будешь там, стащи немного теста в столовой ложке и принеси папе большой стакан молока.
Я закатила глаза.
— Значит, по сути, я должна сделать твою грязную работу?
Он пожал плечами, схватил газету и поднял ее, так что я не смогла видеть его лица.
— Ну, я болен, давай же, исполни последнее желание умирающего человека!
Я показала ему язык. Нечестно!
— Я видел, — сказал он скучающим голосом. — Запомни, столовая ложка с горкой, полная теста для печенья с шоколадной крошкой, не подведи меня.
Я ухмыльнулась и пошла на кухню, в поисках столовой ложки, и обнаружила Миллера, держащего мою маму в своих гигантских руках.
Ее лицо прижалось к его груди.
И он выглядел бледным, как будто только что увидел привидение.
— Мне очень жаль! — Мама икнула. — Я поскользнулась, потому что не спала и…
Миллер открыл рот, чтобы заговорить, и слегка тряхнул головой.
— Мама? — позвала я. — Давай я закончу готовить печенье? А ты пойди побудь с папой, может даже полежишь немного на диване?
Она кивнула, вытерла глаза и оставила нас на кухне.
— Что случилось? — Я метнулась к Миллеру, который держался за столешницу обеими руками, его гигантское тело все еще трясло, как будто он вот-вот что-то ударит, либо упадет в обморок. — Миллер?
— Не надо. — Он стиснул зубы. — Мне просто нужна минутка.
Я не послушала, просто коснулась его спины, но он отдернулся от меня и провел руками по волосам.
Затем облизал губы и посмотрел на меня загнанными и холодными глазами.
— Мне… мне нужно идти.
— Хорошо. — У меня сдавило в горле. — Конечно, беги, ты ведь в этом хорош, не так ли? Или в том, чтобы отталкивать людей? В том, чтобы заставлять их бросить тебя? Я попрошу Джекса приехать и забрать меня.
— Я ему позвоню. — Миллер посмотрел на меня последний раз и ушел.
Внезапно кухня стала слишком маленькой для эмоций, которые я испытывала: из-за печали после разговора с папой, и от того что Миллер не хотел моих прикосновений.
Я закрыла глаза.
Мне нужно было лишь одно объятие.
И чтобы кого-нибудь сказал, что все будет хорошо.
* * *
Намного позже этим вечером Джекс нашел меня в моей старой комнате, сжавшейся в углу. В том самом углу, в котором я сидела, когда впервые переехала жить сюда. Я слишком сильно боялась хотеть чего-то приятного, потому что, когда ты хочешь чего-то хорошего, когда тебе нравятся что-то хорошее, это можно отобрать, правда? Мои биологические родители постоянно мне об этом говорили — что ничто не дается бесплатно, и если что-то дали просто так, то это, скорее всего, скоро отберут.
Я так сильно боялась.
И думала, что пережила это.
Это было много лет назад.
Тогда почему? Почему загнанное выражение лица Миллера вдруг вернуло меня обратно сюда? Я хотела лишь одного — чтобы меня заметили, а вместо этого меня проигнорировали? Часть меня знала, что с Миллером что-то не так, но мое хрупкое сердце могло сосредоточиться только на одном: он сбежал.
Подальше от меня.
Джакс резко выругался и сел рядом со мной.
Я положила голову ему на плечо.
Он схватил меня за руку.
Тишина.
И прикосновение.
Все, что мне было нужно.
И все же, этого было недостаточно.
Поскольку впервые в жизни я хотела, чтобы со мной сейчас был не мой брат, а кое-кто другой. Я хотела большего.
Мне был нужен Миллер.
ГЛАВА 25
МИЛЛЕР
Позвонив Джексу из машины, я подождал несколько минут, а затем объехал вокруг квартала и припарковался через дорогу от дома родителей Кинси. Чертов сталкер.
Выключил фары и просто сидел в теплом внедорожнике, пока дождь сердито капал на ветровое стекло. Даже природа на меня злилась, не на то, чтобы я обвинял дождь или кого-то еще, кроме самого себя.
Все дело было во мне.
Бегство — в этом был весь я.
Но мне хотелось остаться, боже, как же сильно мне хотелось почувствовать твердую поверхность ногами и пообещать Кинси, что все будет в порядке.
Тогда я бы солгал.
И именно это меня остановило.
Все не будет хорошо.
По крайней мере, в течение какого-то времени.
Это осознание так сильно меня потрясло, так сильно сдавило мое горло, что стало трудно дышать. Мама Кинси споткнулась и начала падать на пол.
Я подхватил ее и встретился с настоящим, живым, дышащим воспоминанием о том, как нашел свою маму на нашей кухне.
И осознание этого поразило что-то очень чувствительное в моем теле.
Все становится лучше.
Но для этого нужно время.
И даже сейчас у меня все еще были моменты слабости. Я вполне мог бы остаться и сказать Кинси, что все будет хорошо, что единороги и радуги обосрут все ее лицо в тот момент, когда закончатся похороны, что солнце снова засияет, что однажды вспомнит этот момент и не заплачет.
Ну, похоже, это было самым нечувствительным, что я мог бы сделать — но Кинси была слишком для меня важна, чтобы так сделать.
Над крыльцом зажегся свет.
Джекс вышел, обнимая одной рукой Кинси.
Он первым меня увидел.
Его взгляд полный отвращения совсем не был неуместным. Этот ублюдок хотел ткнуть в меня ближайшим острым предметом, и я не стал бы его винить, если бы он так сделал.
Кинси втянула ртом воздух, и капли дождя стекали по ее подбородку. Я никогда в жизни не видел ничего столь же прекрасного.
У меня сжалось сердце, когда она сильнее закуталась в свою черную толстовку. Джекс посмотрел на сестру, затем на меня. На его лице отразилась нерешительность.
А затем Кинси прошептала что-то ему на ухо.
Я вышел из машины и стал ждать, засунув руки в карманы.
Джекс прошел