Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детская проза » Путешествие в страну сказок - Алена Некрасова

Путешествие в страну сказок - Алена Некрасова

Читать онлайн Путешествие в страну сказок - Алена Некрасова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 62
Перейти на страницу:

– И кому, по-твоему, это было нужно? – Артур приподнял одну бровь.

– Тому, кто желает получить в жены прекрасную Джейн, – ответил Мерлин и склонился в поклоне.

– Что ты предлагаешь? – спросил волшебника Артур.

– Я думаю, мой король, что будет справедливым найти замену рыцарю Джону. Тот, кто от его имени будет состязаться вместо него.

Артур немного помолчал и, повернувшись к старейшинам, спросил:

– Вы согласны с таким предложением?

Рыцари о чем-то пошептались, и самый старший из них, выйдя вперед, четко сказал:

– Это справедливо, король!

– Так тому и быть! – ответил Артур и быстрым шагом направился обратно к трибуне.

Мерлин глубоко вздохнул.

Старейшина спросил:

– Кого вы собираетесь выставить на замену?

– Вот этого мальчика, – сказал Мерлин, положив ладонь на плечо Веры.

У девочки от неожиданности округлились глаза.

Рыцари посмотрели на Веру, и один из них сказал:

– Он не похож на молодого человека из благородной семьи.

– Ошибаетесь, – вмешался Атос. – Этот мальчишка – мой племянник. Надеюсь, Вам хорошо известно мое имя?

– Конечно, граф, – ответил рыцарь, – я лично посылал Вам приглашение.

И, поклонившись, старейшины поспешили вернуться на свои места.

– Вы все с ума сошли! – простонала Вера. – Вы хотите, чтобы я дралась?

– Ты победишь, – заверил ее Мерлин. – Тем более, что осталось только одно состязание.

– Но я не умею драться на мечах, – в ужасе прошептала Вера.

– А тебе и не придется, – сказал маг. – Следующее состязание на копьях.

– На чем?! – Вера не поверила своим ушам. – Но я никогда не держала его в руках!

Волшебник проигнорировал ее протест.

– Зайди в шатер, – сказал он, – тебе надо надеть кольчугу.

– Аня! Сделай хоть что-нибудь! – Вера умоляюще посмотрела на подругу.

Но та, зажав рот руками, давилась от хохота. Масло в огонь подлил д’Артаньян – он подвел к девочке высокого коня.

– А вот и великолепный скакун, – сказал он, обращаясь к Вере. – Из конюшни самого короля Артура.

Посмотрев на мушкетера, девочка уселась на землю и скрестила ноги.

– Что хотите, то и делайте, а на лошадь я не сяду!

– Вера, не вредничай, – отсмеявшись, сказала Аня.

Но Вера, надув губы, смотрела в сторону площадки, где своего соперника дожидался брат Карины – Генри. В легких доспехах и в шлеме с большими красочными перьями он гарцевал на своем вороном коне. Стальной наконечник его копья так и сверкал на солнце.

Из шатра вышел Тимоти и вынес кольчугу.

– Сэр рыцарь, Мерлин говорит, что Вы победите! – сказал он девочке.

– Много он знает, твой Мерлин! – раздраженно ответила Вера, поднимаясь на ноги.

– Он великий волшебник, сэр рыцарь, и никогда не ошибается, – оруженосец начал натягивать на девочку спасительную одежду.

Перед тем, как помочь Вере забраться на коня, Атос надел на ее голову шлем.

– Ничего не бойтесь, – сказал он ей. – Мы Вас привяжем.

Из шатра вышел Мерлин. Взглянув на то, как мушкетеры привязывают Веру к седлу, он подошел к ней и сказал:

– Ты обязательно победишь! И запомни следующее: ни при каких условиях не опускай копье вниз.

– Почему? – удивилась девочка.

– По правилам поединка рыцарь не может ранить лошадь противника. Кроме того, удар копьем нужно наносить в шлем, шею или грудь. Удар ниже пояса станет позором для рыцаря. И еще, нельзя продолжать бой, если противник поднял забрало. Твоя задача – выбить противника из седла.

С этими словами Мерлин отошел в сторону. Атос повел лошадь к площадке для поединков. Вера, крепко привязанная к седлу толстой веревкой, ссутулившись, с ужасом смотрела на дожидавшегося ее рыцаря. Он ухмылялся. Поморщившись, она перевела взгляд на гостевую трибуну. Дамы, восседавшие на скамьях, кричали и хлопали в ладоши, многие махали ей платками. Вера снова посмотрела на своего противника. Теперь на его лице сияла улыбка, не предвещавшая ничего хорошего. Их развели по разным сторонам площадки, и Тимоти подал ей копье. К счастью, оно оказалось легким.

– Я чувствую себя мешком картошки, – жалобно пролепетала Вера.

Атос улыбнулся:

– Мадемуазель, поверьте мне – на этом турнире Вы самая прекрасная дама.

От его слов Вера опешила, но почувствовала, как ее спина непроизвольно выпрямилась, а рука со всей силой сжала длинное копье. Она еще раз посмотрела на трибуну. Молодая девушка, сидевшая между королем Артуром и седовласым мужчиной, поднялась и махнула ярко-красным платком. В ту же секунду ее лошадь понеслась вперед. Вера сосредоточилась на шлеме противника, мчавшегося навстречу ей. Когда их лошади поравнялись, Вера со всей силы ударила в шлем противника, отчего ее копье сломалось пополам. И тут, по реву трибуны она поняла, что что-то произошло. Натянув поводья, она остановила лошадь и обернулась. Генри лежал на земле, а его шлем валялся далеко в стороне.

К ней со всех ног бежали мушкетеры, Тимоти и Аня. Мерлин, немного прихрамывая, быстро шел с лукавой улыбкой на лице…

Поиски продолжаются

Что было дальше, Вера помнила смутно. Она, словно со стороны, видела, как ее отвязывают от лошади и аккуратно опускают на землю, как подруга, словно сумасшедшая, скачет вокруг нее и целует в щеки, как молодая девушка и седовласый мужчина обнимаются с магом, а король Артур громогласно объявляет о предстоящей свадьбе рыцаря Джона и его избранницы. Еще она видела в толпе искаженные яростью лица Карины и ее брата. Потом она ничего не запомнила – от пережитого напряжения Вера упала в обморок. В себя она пришла на каменном ложе мага.

– Мы выиграли? – еще не веря в победу, спросила она у друзей.

– Да, – радостно ответил ей Атос, наливая воды в деревянную чашу.

– Значит, мы можем уехать? – Вера с надеждой посмотрела на подругу.

– А на третий день турнира остаться не хочешь? – лукаво спросила та. – Из тебя получился классный рыцарь!

– Спасибо за доверие, – слабо улыбнувшись, ответила Вера, – но мне и этого поединка хватило. Лучше скажи, где нам Бронзовую птицу искать.

– Мы тут с Навигатором пообщались, – сообщила ей Аня, – и он посоветовал найти парня по имени Томек.

– Он знает, где Бронзовая птица? – спросила Вера.

– Нет. Но он дружит с индейцами и помогает своему отцу ловить животных и птиц для различных зоопарков.

– И где мы найдем этого Томека? – Вера приняла из рук Атоса чашу с водой.

– Нам придется переместиться в тысяча девятьсот семидесятый год, – ответила ей Аня.

– Понятно, – Вера сделала несколько глотков. – Тогда нажимай на кнопку перемещения.

Д’Артаньян рассмеялся:

– Сейчас вы будете спать – на дворе полночь, а завтра утром мы отправимся в путь.

– Вы тоже с нами? – удивилась Вера, отдавая чашу подруге. – Но Мерлин сказал, что…

– Не волнуйтесь, мадемуазель, – успокоил девочку Атос. – Мы с д’Артаньяном лишь довезем вас до того места, откуда, по мнению Мерлина, вы сможете переместиться туда, где находится этот молодой человек. А теперь – спать!

Девочки послушно кивнули, и мушкетеры, пожелав им приятных сновидений, покинули жилище Мерлина.

С первыми лучами солнца, тепло попрощавшись с магом, девочки, в сопровождении мушкетеров, отправились на поиски Томека. Кони быстро скакали по равнине, и уже менее чем через час путники оказались у подножия крутого склона.

– Здесь мы вас и оставим, – сказал Атос, помогая девочкам слезть с лошадей. – А нам пора возвращаться домой.

– Удачи в пути! – пожелала им Аня, а Вера добавила:

– И новых побед!

Мушкетеры улыбнулись и, пришпорив своих коней, умчались прочь.

– Это, то самое место, о котором говорил Мерлин? – спросила Вера, снимая с плеча сумку и вытряхивая из нее одежду.

– Нет, – Аня потянулась рукой к своим джинсам. – Мерлин велел перемещаться из другого места.

Переодевшись, девочки начали взбираться по каменистой тропе, вьющейся вдоль крутого склона, и, вскоре, дорога вывела их к равнине, полной вулканических озер и гейзеров, над многими из которых поднимались столбы горячего пара.

– Кажется, пришли, – сказала Аня и, набрав на гаджете нужный год, нажала красную клавишу…

На этот раз подруги заметили, как бежит время. Вокруг них со стремительной скоростью стал меняться пейзаж. Хотя равнина и осталась той же, но сначала на ней высохли озера, а затем пропали гейзеры и валуны. Вместо них, из-под земли, начала пробиваться растительность, и минут через пять девочки оказались в окружении больших кактусов, бурьяна и мелких кустарников. Над их головами в небе кружили орлы, жадно высматривая добычу, а под ногами ползали необычные жуки, муравьи и большая зеленая саранча с пестрыми крылышками.

– Ни фига себе! – сказала Вера, отодвигаясь в сторону от большого кактуса. – Покруче, чем в стране Сказок было!

– Там тоже своих чудес хватало, – отозвалась Аня.

Заметив силуэты, смазанные теплым воздухом, поднимавшимся от земли, Вера, ткнув в них пальцем, сказала:

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 62
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Путешествие в страну сказок - Алена Некрасова.
Комментарии