Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детская проза » Кикимора и другие. Сказки-притчи - Александр Богаделин

Кикимора и другие. Сказки-притчи - Александр Богаделин

Читать онлайн Кикимора и другие. Сказки-притчи - Александр Богаделин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 66
Перейти на страницу:

— Спилите для начала десять деревьев высотой не менее… — прочитал черт. — Да, даст тебе Леший их спилить.

— Купите… — начал он читать другой совет. — Интересно, а на какие шиши?

— Постройте… — Щасвернус захлопнул книгу и запулил ею в ближайший куст, чуть не угодив в идущего к нему Пшелты.

Сцена 2

Пшелты и Щасвернус в виде двух нищих сидят на городской площади. Глашатай уже в пятый раз за сегодня зачитывает Указ о королевском бале.

— Если он не умолкнет, я его немым сделаю, — начал звереть Щасвернус.

— Подожди, я на него хрипоту напущу, — предложил Пшелты. Глашатай сразу же закашлялся и вскоре затих.

Солнце начало клониться к закату.

— Что-то маловато сегодня, — посетовал черт, подсчитывая подаяние.

— Зато почти никаких затрат, чистая прибыль, — успокоил его бес.

В стоявшую перед ними кружку звонко упала монетка.

— Спасибо тебе, девица, спасибо, красавица, — быстро затараторил Пшелты. — Пусть будет у тебя жених пригожий да жизнь сладкая.

Девушка, засмущавшись, сразу же убежала в толпу.

— Жалостливая какая, каждый день нам подает, — Щасвернус проводил ее взглядом. — Может, отблагодарить ее как-нибудь?

— У меня, кажется, есть план! — воскликнул Пшелты и стал что-то нашептывать черту на ухо.

— А если она не поверит? А если он передумает? — регулярно восклицал Щасвернус, но бес с еще большим энтузиазмом продолжал убеждать друга.

— А что, стоит попробовать, — наконец согласился черт.

Сцена 3

План Пшелты был достаточно прост. Найти юное создание женского пола и выдать замуж за состоятельного смертного, получив в качестве комиссионных двадцать процентов причитающегося жене богатства. А чтоб не размениваться по мелочам, друзья сразу решили выбрать в качестве будущего супруга молодого принца местного королевства.

На следующий день Пшелты показал Щасвернусу несколько исписанных листочков, озаглавленных «План достижения цели».

Первым пунктом в нем значилось.

1. Найти юную деву.

Бес предложил ту самую девушку, которая регулярно подавала друзьям милостыню.

Возражений со стороны Щасвернуса не последовало.

Вторым пунктом шел королевский бал, на котором собственно и должно было произойти знакомство.

С этим тоже не было никаких затруднений.

— Пункт 3. Приодеть деву…

Доставить во дворец… познакомить… влюбить… — читал дальше список Пшелты.

— Получить причитающееся вознаграждение, — наконец закончил он.

— Многовато получается, — засомневался Щасвернус. — И вдруг она с нами делиться не захочет?

— А мы ее расстройством жизни семейной припугнем, — успокоил его бес.

Сцена 4.

Подготовительный этап выполнения плана. На поляне появляется Пшелты с ворохом одежды и какой-то книгой.

— А это еще что такое? — удивленно спросил Щасвернус.

— Ты в каком виде с ней разговаривать хочешь?

— В своем, каком же еще.[185]

— И чтоб она до конца дней заикой осталась, — назидательно произнес бес. — К юным и не очень юным девам принято являться в более приличном обличье. Вот посмотри, мне Кикимора на время дала.

«Пособие для Добрых Фей», — прочитал на обложке Щасвернус.

Сцена 5.

Все те же и там же.

— А это что такое? — спросил Щасвернус, подцепляя несколько вещиц из сундука.

— Все Добрые Феи надевают это на грудь, — начал объяснять Пшелты. — Но так как у тебя оная отсутствует, для придания объема я захватил несколько штук.

— И это тоже? — изумился бес, доставая очередной предмет.

— Номер семь обязательного дресс — кода,[186] — прочитал по книжке Пшелты. — Панталончики кружевные.

Бес сразу понял, что сейчас произойдет, и как заклинание начал повторять:

— Двадцать процентов, пятая часть, двадцать процентов, пятая часть… Это только один раз и ненадолго.

Сцена 6.

Преображение в Добрую Фею.

Пшелты, упираясь ногой в спину Шасвернуса, затягивал корсет.[187] При каждом рывке черт жалобно вскрикивал, но терпел. Когда вся шнуровка наконец-то была завязана, Щасвернус мог прямо стоять, медленно говорить и немного дышать.

Завершило одевание водружение на его голову кудрявого парика. Но сквозь него явно проступали два торчащих рога.

Пшелты, не задумываясь, повязал на них по большому банту.

— Все, — оглядел он друга. — Будешь у нас Бантиковой феей. Если существуют Зубные Феи, то почему бы не быть и Бантиковым.[188]

— Хорошо, — тоненьким голоском ответил Щасвернус.

Действие второе

Сцена 7

Смеркается. Дочь часовщика от первого брака по имени Золушка поливает в огороде свои любимые тюльпаны. Вдруг из-за сарая появляется немного пошатывающаяся Фея.

— Добрый вечер, — почтительно присела в приветствии девушка.

— Не хочешь ли ты, девица, съездить на королевский бал? — сразу начал с главного Щасвернус.

— Ой! Конечно, хочу, — захлопала в ладоши Золушка. — А вы Добрая Фея?

— А кто же еще, — продолжил черт, осторожно делая вздох. — А не хочешь ли ты познакомиться с самим принцем?

— А он захочет познакомиться со мной? — удивилась Золушка, оглядывая свое опрятное, но простенькое платьице.

— Дело техники, — не задумываясь, ответила Добрая Фея. — А как ты относишься к тому, чтобы выйти за него замуж?

Глаза Золушки округлились.

— Вау! — воскликнула она. — А вы и это можете?

— Без проблем, — ответил Щасвернус. — Но для начала надо тебя приодеть. Иди, прими душ и не забудь вымыть голову.

Радостная девушка побежала в дом, а из — за сарая появился Пшелты с большой коробкой в руках.

— Ты забыл сказать о нашей доле, — сразу же набросился он на черта.

— Извини, исправлюсь, — оправдывался Щасвернус.

Сцена 8

— Я здесь, — счастливым голоском возвестила Золушка о своем появлении.

— Да, я забыла о небольшом условии, — замялась Фея. — В случае благополучного исхода, ты пожертвуешь мне на мелкие расходы пятую часть полученного богатства.

— Пятая часть — не так уж и много за принца, — быстро сообразила девушка. — Я, конечно, согласна, — улыбаясь, ответила она Фее.

— Прекрасно. Тогда наряжайся, — Щасвернус указал на коробку с бальным платьем.

Под возгласы: «Ой! А это куда? Класс!» Золушка наконец-то оделась. А невидимый Пшелты тем временем пытался сделать что-нибудь приличное из её длинных вьющихся волос.

Сцена 9

Двор домика Золушки.

Создать иллюзию кареты, лошадей, лакеев из наспех сколоченного паланкина и дюжины мышей не представляло особого труда.

Закончив все превращения, Фея величественно удалилась за сарай, на ходу сбрасывая ненавистное одеяние.

— Какое счастье, — произнес Щасвернус, наконец-то вздохнув полной грудью.

— Пошли быстрей, — сразу же стал торопить его Пшелты.

Посреди двора стояла великолепная карета, запряженная шестеркой гнедых лошадей, с восседающей в ней Золушкой.

— Хватайся, чего смотришь, — толкнул Пшелты друга. — Иллюзии сами не ездят.

И черт с бесом, впрягшись в паланкин, резво понеслись в направлении королевского дворца.

Действие третье

Сцена 10.

Перед парадной лестницей королевского дворца.

Высадив Золушку перед красной дорожкой, Пшелты и Щасвернус вынуждены были бежать на стоянку в дальнем конце парка, пристраивать карету и лошадей.

Оставшись одна, девушка с ужасом поняла, что Добрая Фея забыла ей выдать пригласительный билет. Но сзади подъехали очередные гости, и ей ничего не оставалось, как двинуться вверх по лестнице.

Ослепительно улыбаясь, она внимательно прислушивалась к разговорам зевак, плотно обступившим дорожку.

Обсуждали ее наряд и приезд какой-то престарелой маркизы Тарабас.

— Ваше приглашение, молодая леди, — вежливо, но настойчиво, преградив дорогу, обратился к ней дворецкий.

— Я внучка маркизы Тарабас, — без запинки ответила Золушка. — И мое приглашение у бабушки.

Дворецкий, сделав почтительный поклон, освободил путь.

— Маркиза просила проводить вас к ней, — сказал он.

— Спасибо, я сама ее найду, — обронила Золушка, направляясь к заветным дверям.

Сцена 11.

Перед королевским дворцом.

Запыхавшиеся Пшелты и Щасвернус подбежали ко входу во дворец.

— Где она? — озираясь по сторонам, спросил черт.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 66
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Кикимора и другие. Сказки-притчи - Александр Богаделин.
Комментарии