Убийца Королей (СИ) - Хренов Роман "Роман"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Второй, не менее важный вопрос, был поднят герцогом Бэкитом. Он напомнил королю и лордам о договоре, подписанным с Белгором, где было указано не только количество золота и части дани, но и о передаче дракону пяти сотен красивейших девушек. Тут наши лорды со скорбным выражением лиц опустили глаза, хотя я отлично помнил, что лишь единицы из них пытались остановить насилие и грабежи, устраиваемые солдатами ещё несколько часов назад. Где тогда была их человечность? А сейчас все вновь вспомнили о благородстве. Хотя, если быть честным, я тоже дал своим ограм свободу действий и мои зелёные воины так же, как и остальные солдаты упивались хаосом, творившимся ночью. А наутро пришли очень довольные и умиротворённые, хоть и немного обиженные приказом о немедленном прекращении грабежей.
Печальный Хендрик поднялся с кресла, посмотрел на сидящих вокруг стола лордов:
— Мы не забыли о договоре, герцог. И хоть это меня очень печалит, но своё слово нужно исполнять. Поэтому раз вы сами подняли этот вопрос, поручаю вам отобрать нужное количество девушек из горожанок города. Хотя учитывая, что Мемнон небольшой городок, вряд ли удастся набрать больше сотни. Но это уже хоть что-то, сможем погасить хотя бы часть долга перед великим драконом.
Бэкит поклонился и похоже был даже рад этому назначению. Хоть задача перед ним была непростая. После насилия, устроенного в городе, найти подходящих для выкупа девушек будет непросто. Хорошо ещё, что это не мои проблемы, пусть голова болит у него.
Когда эти вопросы были улажены, лорд Дарлен поднялся со своего стула и взял слово:
— Господа, Великий султан Сил Паша сегодня прислал нам своё послание. Он просит нас покинуть Мемнон и заключить с Калимшаном мир на сто лет. И в качестве…
Дарлен сделал многозначительную паузу, а затем улыбнулся:
— В качестве извинения, как он выразился, «за это трагическое недоразумение», обещает отпустить всех захваченных тетирских граждан и выплатить нам пятьдесят тысяч золотых. Что вы думаете по этому поводу?
Граф Вилонд поднялся со своего места:
— Каков наглец! Пол нашей страны превратил в руины, принёс столько боли и горя людям, а когда у самого не осталось армии, пытается откупиться жалкими подачками.
Он стукнул кулаком по столу:
— Не о чем тут даже разговаривать. Давить эту гадину и дальше!
Лорды зашумели, поддерживая слова графа. Дарлен поднял руку и все успокоились. Командующий продолжил.
— Вы правы граф. И я просто рассказываю вам последние новости. Тем более предложенные условия лишь начало торгов, а когда наши войска будут у стен Калимпорта, разговор будет совсем другим. Калимшан ослаб, его армия почти полностью уничтожена. По нашим сведениям в Калимпорте остался гарнизон из восьми тысяч солдат, нескольких сотен рыцарей смерти, нескольких десятков магов и стольких же джиннов и ифритов. Но архимагами они еще сильны. Из противостоящих нам на стенах четырех архимагов, трём похоже удалось скрыться. Лишь один был ранен господином Нахабом и мы надеемся, что он не сможет помочь султану в будущей битве. Ещё есть угроза Руны. Они затаились и с их стороны будет не очень мудро вмешиваться в новую битву, но кто знает, что в голове у этих древних умертвий. Возможно, если будет угроза уничтожению Калимпорта, личи не станут отсиживаться в своих склепах и тогда не факт, что мы справимся с ними без помощи великого дракона.
Я поднял руку и на меня обратили внимание.
— Хочу сказать по поводу Белгора, лорд Дарлен. Если Руна всё же выступит против нас, я немедленно отправлюсь на Звездный Шпиль и попрошу помощи великого дракона. Мы все видели его силу и как быстро он реагирует на угрозы. Личи это тоже знают. И если выступят против нас — это может стать концом для них и даже самого города, который Белгор может в ярости превратить в руины. Я бы не ожидал больше от Руны прямого вмешательства в этот конфликт, но они могут оказать содействие калимшанцам своими ресурсами, влиянием и даже послать против нас своих вассалов, слуг или порабощённых чудовищ.
Дарлен кивнул:
— Абсолютно верно, господин граф. Я тоже так считаю, но если кто-то из них и решится помочь султану, у нас теперь тоже есть чем ответить. Наши жрецы обещают при необходимости задавить их силой, даже самого Шангалара. Поэтому, господа.
Герцог положил руки на стол:
— Уже завтра наши войска покинут Мемнон и выступят прямиком на Калимпорт. Катапульты и часть войск выступят уже сегодня, чтобы не тормозить остальные силы. В дополнение к этому я пошлю пять тысяч солдат в соседний к Мемнону Варихаш. Это небольшой городок и он почти беззащитен. Осадив его, можно потребовать дань, что тоже внесёт вклад в наше дело. Поддержка магов с ифритами не позволит Сил Паше оказать городу помощь, да и им сейчас не до этого. Поэтому, если Варихаш быстро заплатит дань, то высланные войска успеют нагнать наши остальные силы. А если нет, с ними пообщается лорд Кимбаал и три десятка наших магов на коврах. В этом случае наместник сильно пожалеет о своем отказе.
Лорды заулыбались, а герцог продолжил:
— Далее, в этом городе останется небольшой гарнизон в две тысячи солдат при небольшой поддержке магов. А все остальные войска выступят на Калимпорт уже завтра утром. Нам придётся пересечь пустыню, но я заготовил достаточно продовольствия и воды, чтобы войска ни в чём не нуждались. Поэтому, если предложений больше ни у кого нет, можем завершить это собрание и заняться своими текущими делами.
В этот день я ещё навестил Кимбаала и Леорика. Оба уже шли на поправку. Жрецы держали их уже просто на всякий случай, желая, чтобы у наших сильнейших воинов не осталось даже царапины и они были полны сил в предстоящей битве. Хотя это и раздражало моего друга, который похоже предпочел бы вместе с простыми солдатами веселиться и сеять ужас на улицах захваченного города. Я рассказал им о совете и о том, что случилось на той стене во время штурма. В итоге, ко мне и моим действиям во время штурма претензий у них не возникло. Хотя Леорик посчитал их слишком самонадеянными и заявил, что этот план стоило обсудить с ним и магистрами, тогда бы вражеский архимаг возможно и не сбежал бы. То, что он действительно не сбежал, я разумеется не торопился ему рассказывать. При этом поймал улыбку Кимбаала — мой товарищ знал меня намного лучше Леорика.
Часть 2.
На следующее утро войско выступило из Мемнона. Армию сопровождали обозы с продовольствием и некоторое количество бывших рабов. Некоторые из мужчин присоединились к нашим силам, желая отомстить калимшанам за издевательства и разрушенную жизнь. Другие желали хоть немного заработать, чтобы после возвращения не приходилось начинать новую жизнь с чистого листа. А были те, кто просто желал найти своих любимых, отправленных врагом на рабские рынки Калимпорта. Таких мы не особо хотели брать, но и прогонять не посмели. Поэтому женщины и мужчины плелись в конце нашей армии, надеясь, что смогут найти своих родных.
Кимбаал вместе с отрядом из пяти тысяч солдат и тридцати волшебников на коврах отправился в Варихаш. Учитывая его невероятную силу, герцог назначил дракона главным в этом войске. И на мой взгляд сделал правильно. Конечно, мой друг любитель сражений и последующих за этим грабежей и насилия, но в этой военной компании уже давно показал всем, что может себя отлично контролировать. Кроме того, теперь нет нужны его уговаривать и подбирать слова, дракон сам знает задачу и отвечает за неё, поэтому в его интересах чтобы город быстро сдался.
Я тоже мог бы отправиться с ним, но у меня было множество своих срочных дел, да и король просил надолго не отлучаться из нашего войска. Мои способности к перемещению могли пригодится в любой момент. Вообще я всё чаще задумывался о том, что Хендрику обо мне известно больше, чем я думаю. Враждебных действия я не ощущал, но некая напряженность уже витала в воздухе. Архимаги не были дураками и понимали, что очень мало кто способен переместить могучего волшебника против его воли или телепортировать отряд штормовых великанов. И при этом без использования вербального компонента. Наши маги знали, что на такое способны лишь демоны, полубоги и за редким исключением могущественные полукровки. Поэтому взгляды, бросаемые на меня Хендриком и сэром Дарленом, постепенно становились всё более задумчивыми. Хоть я и был уверен, что враждебных действий от них ждать не стоит, всё же я сделал для страны очень много и главное, был дружен с Кимбаалом, которому моё пленение или любые созданные неприятности могли очень сильно не понравится. Да и Паргос ко мне особенно хорошо относился и надеюсь предупредит, если что пойдёт не так. Но лучше конечно не оставлять столько секретов, а по возможности поделиться с монархом или хотя бы архимагом частью правды. Например сказать, что я полукровка от могучего демона, возможно балора или дьявола ямы и с детства обладаю необычной силой к перемещениям. Только нужно подумать, как это лучше организовать… Возможно, получится как-то преподнести эту информацию, не проронив и слова лжи?