Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » К востоку от Эдема. Жертвы - Джордж Локхард

К востоку от Эдема. Жертвы - Джордж Локхард

Читать онлайн К востоку от Эдема. Жертвы - Джордж Локхард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 69
Перейти на страницу:

Файтер вздрогнул и некоторое время молчал.

— Игл не бог. — сказал он наконец. — Игл — просто историческое лицо.

— Вот и Назидания — книга по истории.

— Назидания — бред садистов, гимн маниакам. — отозвался грифон. — История не могла быть такой.

Кондор улыбнулся

— Кто же требует верить каждому слову? Ты смотри на общую картину.

— Я и смотрю. — мрачно заметил пернатый воин.

Слоны уже двигались по главной улице города, сопровождаемые толпами ликующих жителей. С верхних этажей жилых зданий на грифона и человека сыпались цветы.

— Никогда не видел подобных животных… — Кондор погладил слона по голове. — А ты, Файт?

— Я читал. Они с погибшей планеты Земля, родины всех людей. На Тегоме никогда не находили таких крупных форм. Самый большой зверь…

— …Грифон. — пошутил юноша. Файт фыркнул.

— Смешно. Самый большой зверь нашего мира не крупнее человека. Знаешь, что это означает? — внезапно подался вперёд грифон.

— Скоро узнаю. — отозвался Кондор. — Одна очень умная птица расскажет.

— Это значит, что Тегом гораздо древнее Земли. — негромко произнёс Файтер. — Эволюция всегда движется от примитивных крупных форм к более совершенным мелким.

— Выходит, грифоны примитивнее людей? — хитро усмехнулся Кондор.

— Биологически — несомненно. — кивнул Файт. — Наш организм гораздо проще устроен, за исключением обмена веществ. Его эффективность у грифона более чем в пять раз превосходит человеческую, и только поэтому продолжительность нашей жизни достигает шестидесяти лет. Имей мы обмен веществ как у кошачьих — и летающие грифоны умирали бы от старости на двенадцатом году жизни.

— Ты серьёзно? — встревожился Кондор. Файт улыбнулся.

— Это всё теории, друг. Я учился по книгам, ни разу не проводя опытов самостоятельно.

Юноша завистливо вздохнул.

— И как только в твою голову помещается столько знаний…

— Мозг грифона почти в шесть раз совершеннее человеческого, потому что он примерно во столько же раз меньше. — ответил Файт. — Многие древние авторы соглашались, что мы не могли стать разумными самостоятельно. Слишком неудачная у нас физиология для разумных существ. Почти все исследователи сходятся на идее об исскуственном происхождении грифонов… — Файтер помолчал, обоняя ароматы цветов, и добавил:

— Лично я склоняюсь к мнению великого Анубиса. Он считал, что грифоны были созданы как декоративные животные.

Человек с интересом обернулся к грифону.

— Неужто мой юный друг становится верующим? — усмехнулся он.

Файтер даже зашипел от возмущения.

— Ты, ты… обезьяна безхвостая! Только попробуй ещё раз обвинить меня в креативизме!

— В чём?!

Грифон вздохнул.

— Есть одна псевдонаучная теория, о создании жизни богом. Она носит имя креативизм. В нашем случае имело место вмешательство инопланетного разума, нечто вроде панспермии, только касательно разума. Грифоны были созданы из некоего вида неразумных птиц, а затем генетики изменили наш мозг, подарив разум.

— Созданы?

Файт поднял мускулистую руку и выпустил когти, покрутив пальцами в воздухе.

— Например, руки… — улыбнулся он непонимающему юноше. — И я ведь разговариваю с тобой, Кондор. Это уже подразумевает сложный речевой аппарат и голосовые связки, специфическое устройство гортани — которая, кстати, у грифонов почти точно повторяет человеческую, и не имеет никакого отношения к птицам… Полёт требует от организма огромных ресурсов, однако наши крылья устроены настолько эффективно, что мы способны десятки минут висеть на месте словно колибри, и не тратить на это больших сил. А уж каким образом я летаю при массе как у лошади… На этот вопрос я пока ответа не нашёл.

Файтер распушистил перья на шее.

— Но самое главное, Кон — внешний вид. — сказал он спокойно. — Ну не верю я, чтобы на свете мог сам по себе возникнуть гибрид льва и орла. Природа не терпит таких экспериментов. Мы должны были стать либо птицами, либо млекопитающими без перьев. Однако я наполовину покрыт перьями, и имею клюв. Грифоны рождают живых детей, которых выкармливают молоком — вот даже специальная канавка на клюве, но наших детей называют птенцами, и правильно делают — как ещё назвать покрытое перьями существо с головой и крыльями орла? И при всём этом мы словно сошли с картинки любого рыцарского романа людей. Нет, Кон, если у грифонов и был предок — он весьма слабо напоминал сегодняшнего геральдического зверя. Нас создали.

Кондор задумчиво потёр подбородок.

— И кто же эти благодетели? — спросил он негромко.

Файт долго не отвечал.

— Я находил несколько упоминаний… — произнёс он наконец. — Не уверен, что им можно верить.

— И всё же?

Синие орлиные глаза посмотрели в чёрные человеческие.

— Не будем об этом, хорошо?

Кондор долго смотрел в глаза своего друга. Затем медленно кивнул.

— Хорошо, Файт. Не будем.

Впереди возвышались бело-серебристые стены Храма Игла-Маканткуку. Вдоль дорожки, ведущей к воротам, выстроились в два ряда тучан-мака с обнажёнными клинками. Грифон с некоторым смущением узнал во главе почётного караула Адракха.

— Я должен поговорить с ним. — шепнул он Кондору. Тот покачал головой.

— Не сходи с ума. Мы войдём в храм, примем все полагающиеся новому богу почести, а потом поговорим.

— Но…

— Тссс! Смотри!

Из ворот Храма Игла вышла небольшая процессия колдунов. Впереди шагал Некец-Макантуку, по такому случаю сменивший головной убор из перьев грифона на другой, украшенный сине-золотистыми пёрышками неизвестной птицы. Файт усмехнулся.

— Сейчас будет речь, как и предупреждал Ракшас…

Он не ошибся. Выступали по очереди все колдуны, грифону пришлось выслушать несколько часов поздравлений на непонятном ему языке. Некец в торжественной обстановке нарисовал на каждом крыле Файтера знак единения богов Утукмаца, восьмиугольник с жирной точкой внутри. Только затем смертельно уставшего грифона вместе с Кондором оставили в покое.

Правда, ненадолго. Едва Файтер успел залезть в бассейн, желая смыть алмазную пыль, как из внутренней двери в зал вошёл Ракшас. Днём дракон казался ещё более грандиозным чем ночью, он переливался алыми бликами словно скульптура из мириадов зеркал. Грифон и человек встретили гостя настороженным молчанием.

— Молодец. — коротко сказал дракон. — Всё прошло отлично.

Файт вздохнул.

— Как думаешь, меня попытаются похитить?

— Мы не станем ждать. — усмехнулся Ракшас. — Завтра вечером новый бог, гость великого города Ун-Тоан, отправится осматривать свою страну. Один. Без охраны — кому придёт в голову похищать бога?!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 69
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу К востоку от Эдема. Жертвы - Джордж Локхард.
Комментарии