Анисия - Диана Бойцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Был вынужден отлучиться. Увидимся позже», — гласил клочок бумаги, оставленный Далимом на столе.
Почерк у него так и не изменился. Тот же наклон, что в детстве, будто он буквы спать укладывал.
Улыбнувшись, я зевнула, потянулась и принялась обшаривать шкафчики. Отыскала для себя зубную щетку и расческу. Отправившись в душевую, обнаружила свой костюм на бельевой веревке. Стало неловко от понимания, что Далим постирал мои вещи. Раньше все было наоборот.
Пока приводила себя в порядок, наслаждалась терпким запахом разнотравья, слушала жужжание насекомых и бродила босыми ногами по покрытой утренней росой траве, костюм высох.
Как бы хорошо мне тут ни было, пришлось одеваться и идти в госпиталь.
Поселение уже просыпалось. В распахнутых окнах развевались занавески, на обочинах играли дети, ближе к центру разворачивался небольшой рынок. Со своим лоском в виде сиреневых волос, отшлифованной кожи и блестящих ногтей я выделялась на их фоне. Становилась объектом внимания каждого, мимо кого проходила. Наверное, стоило улыбаться или хотя бы кивать им в знак приветствия, но я была не самой дружелюбной особой.
Сориентировавшись в местности, я нашла госпиталь, возле которого толклась кучка парней во главе с Дереком.
Едва я подошла к дверям, как он преградил мне дорогу. Насмешливо глянул за мое плечо и хмыкнул:
— Без заступника?
— Чтобы выбить тебе еще один зуб, мне заступники не нужны, — ответила я, шагнув к нему вплотную.
— Много болтаешь, смертница.
— Дерек! — грозно окликнула его Пэн.
Стерев ухмылку со своей физиономии, он отошел в сторону, давая мне пройти.
— Какого черта вы тут топчетесь? — отчитала Пэн эту толпу. — Работы нет? Сейчас быстро каждому найду занятие!
Перестав хихикать, они побрели подальше от госпиталя, замыкая свою ленивую цепочку Дереком, не сводящим с меня глаз.
— Доброе утро, Анисия! — сменила тон Пэн. — Извини за него. Он придурок. Входи.
Внутри было оживленнее, чем ночью. Несколько врачей расхаживали по залу от койки к койке, на которых их ждали пациенты. У одной из них я заметила Икона. Он сидел на табуретке, держа за руку незнакомого мужчину.
— Анисия! — радостно воскликнул мальчишка, увидев меня. Подскочил с места и поспешил навстречу. — Я обязан поблагодарить вас. Если бы вы не остановили меня, если бы…
— Ты мне ничем не обязан. Кто этот человек?
— Мой отец! — с горящими от счастья и неверия глазами сообщил он. — Он выжил, представляете?! Люди из Урочища нашли его и спасли!
Переведя взгляд с мужчины на Икона, я улыбнулась и похлопала его по плечу:
— Я очень рада. Иди к нему. — Повернулась к Пэн и изумленно изогнула бровь.
— В него выстрелили и бросили умирать, — пояснила она. — Мы нашли его обезвоженным. Он потерял много крови. Больше двух суток провел в диком лесу в одиночестве. То, что он выжил, настоящее чудо. Кстати, с тобой тоже все в порядке. Сыворотка, которую тебе вкололи, не оказала на организм сильного воздействия. Через день-другой твоя кровь полностью очистится.
— Урочище — храм по сравнению с Эосом.
— Мы спасаем, а не утилизируем, — ответила она и продолжила путь к задернутой ширме, за которой ночью находилась капсула Шедара.
У меня пол ушел из-под ног. Меньше всего я хотела встречаться с этим говнюком. Но рано или поздно мне не только предстояло встретиться с ним, но и работать. Ведь только вдвоем мы могли уничтожить Искусственный Интеллект.
Отодвинув ширму, Пэн пропустила меня вперед. Мой взгляд напоролся на преграду — спину капитана. Сделав осторожный шаг, я поглубже вздохнула и проследила, как медленно Атлас Конрадин отходит в сторону, позволяя нам с Шедаром увидеть друг друга.
Я знала его три года. Но впервые видела в таком состоянии — слабом, уязвимом. Он полулежа сидел на койке с регулируемой спинкой, подключенный к аппаратам и капельнице. Последнему трусу не составило бы труда разделаться с ним раз и навсегда. А он по-прежнему мнил из себя бога. Дерзким взглядом вонзал в меня ножи. Вспарывал нутро. Сворачивал шею. Видел во мне насекомое.
— Анисия, я рассказал Шедару о катастрофе. Он знает, что случилось, — пояснил мне капитан.
— Мелкий гаденыш, я так понимаю, не выжил? — сквозь зубы процедил Шедар голосом, который я хотела бы больше никогда не слышать. — На него только зря была потрачена капсула. Как я и говорил.
Мне стало ясно, что память у Шедара не продырявилась, и что Атлас Конрадин не рассказал ему о Далиме.
— Я никогда не ошибаюсь, — высокомерно усмехнулся он. — А ты живучая.
— Ты тоже, — бросила я ему. Взяла стул, развернула его спинкой вперед и села, разведя ноги. — Итак, любезностями мы обменялись. Может, перейдем к делу?
— К какому делу? Прошло сто пятьдесят лет. Эос укреплен лучше любого бункера. Нас не к этому готовили. Разуй глаза, даже Джонаса Нерби давно нет.
— Его сигнал о помощи шел до Земли двадцать два года. Мы и так могли не успеть. Люди смертны. Даже на Титане, — высказала я очевидное.
— Джонас Нерби? — хмыкнула Пэн, вызвав у меня вопрос:
— Вы знаете, кто это?
— Громкое имя. Он был губернатором Эоса. Очень давно. Кажется, в те времена стены еще строились.
— Чем же конкретно прогремело его имя? — в своей надменной манере ухмыльнулся Шедар.
— Он отправил своего единственного сына в Отдел Нейтрализации.
Повисла пауза. Странная ситуация.
— Класс, — фыркнул Шедар. — Нас вызвал маньяк.
— Ты испугался? — вызывающе спросила я. Теперь я имела право быть смелее, ведь Шедар больше не мог мстить мне, срывая злость на Далиме.
— Я никогда ничего не боюсь.
— Тогда в чем проблема? Сделаем то, зачем сюда прилетели. Раздолбаем Искусственный Интеллект и освободим Эос.
— Успела втрескаться в их мэра?
— Губернатора, — поправил его капитан.
— Да насрать, — огрызнулся Шедар. — Она знатная прихлебательница. Как пиявка.
Пэн только и успевала, что хлопать ресницами. Зато могла лично убедиться, что ее сын — это цветочки.