Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Баронство - Ши Ланнан

Баронство - Ши Ланнан

Читать онлайн Баронство - Ши Ланнан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 65
Перейти на страницу:

— Ну ты где? — проплыв десяток метров, понимаю, рядом никого нет.

Обернувшись к берегу вижу отвернувшегося от меня Джодока, стоящего в дюжине шагов от воды. Что за номер?

— И как это понимать, — вернувшись поближе, чтобы не кричать на всю округу, осведомляюсь у его странного величества, — звал купаться а сам на берегу засел. Мне одной плескаться?

— Твой купальный костюм, — обернувшись на пару секунд, Джодок вновь поворачивается спиной, — он немного непривычен.

— Понятно, — протянула я, — надо было залезть в воду в платье до полу, перчатках и шляпке. Так?

— Нет но…

— Ну как хочешь, — вновь поворачиваюсь к центру озера, — можешь на берегу сидеть, можешь присоединяться, а я собираюсь плавать.

Минут через десять, когда я спокойно покачивалась на небольших волнах, метрах в тридцати от берега, Джодок все таки решил присоединиться ко мне.

— Поплыли вон туда, — рука указывает на мысок метрах в ста от нас, — там замечательный песок, можно поваляться на солнышке.

— Для меня далековато, — прикидываю расстояние, — могу доплыть, а могу и не доплыть, утону ещё. Может лучше по берегу?

— Поплыли, — смеется король, — не утонешь, дотащу. Что что, а плаваю я очень хорошо. Могу на тот берег озера доставить, если захочешь.

— Не захочу, — твердо отказываюсь от не слишком заманчивого предложения, — не по мне такие заплывы, поближе к берегу нравится.

Мысок действительно оказался изумительным местечком. Мягкий, мелкий белый песок, вокруг мелководье, на котором даже такой неумехе как я очень комфортно. Почти час потребовался на то, чтобы Джодок освоился с новыми веяниями пляжной моды, и потом стало по настоящему хорошо. Полдня пролетели незаметно, солнечные ванны сменяются водными процедурами и наоборот.

Побарахтаться в воде очень даже люблю, но быстро устаю, купание в Элоне исключением не стало. До вечера осталась куча времени, но отчетливо понимаю, ещё немного и плавать смогу только в одном направлении. С поверхности ко дну.

— Всё, не могу больше, — жалуюсь его спортивному величеству, — ещё немного и начну тонуть. Пойдем обратно?

— Нет, так не пойдёт. Сюда доплыли? Значит обратно тоже вплавь.

— Не доплыву!

— Обещал доставить, значит доставлю. Да хватит брыкаться, правда утопишь обоих, — подхватив на руки Джодок потащил меня на глубину.

Ммм… Похоже и правда, с ним можно не опасаться глубины. Поддерживаемая крепкими руками, сама не заметила как добралась обратно. Правда на этом запас сил окончательно иссяк, по ступенькам поднималась на подгибающихся ногах. Добравшись до ближайшей беседки, решила, тут и устроюсь поудобнее. Широкая скамейка, гора подушек, чем не диван на открытом воздухе? Соорудив, с помощью Джодока, мягкое и удобное ложе, откинулась к стене беседки. Его болтливое величество, тут же принялся что то рассказывать, но смысл слов от меня ускользает, а глаза сами собой закрываются…

— Пора просыпаться, — кто то осторожно теребит за ушко, — ночью что делать будешь? Вставай соня, иди переодевайся, скоро ужинать будем.

Сказанное медленно доходит до сознания. Ужинать? Это сколько же я проспала? Когда вернулись с рекордного заплыва, вечер ещё даже не начинался. Мда… Солнышко уже почти касается верхушек деревьев, неплохо подремала. Кто то, догадываюсь кто именно, укутал меня чем то вроде пледа, только очень тонкого и совсем не кусачего. А сейчас, этот кто то, сидит рядом на корточках и канючит.

— Хватит уже спать, ужин почти готов, я есть хочу. Вставай, пока переоденешься всё соберут.

— Переодеваться? — решив немного похулиганить, откинула покрывало, и с наслаждением потянулась, — тебя не устраивает мой наряд?

— Специально меня провоцируешь? — глухо произнес Джодок, отводя взгляд в сторону, — зачем?

— Прости, похулиганить решила… — снова укутавшись в покрывало провожу ладошкой по густым волосам, — подожди немножечко, я быстро.

На этот раз ужин был на небольшой живописной полянке, позади дворца. Или я ничего не понимаю, или для таких вот случаев этот уголок специально подготовили. Родничок с очень вкусной и очень холодной водой, перегороженный миниатюрной плотиной из дикого камня, разливается в прудик метров трех-четырех в диаметре. Что то вроде очага из камней, над которым на ярко багровых углях доходит мясо, несколько бревен заменяют скамейки, а огромный пенек, расположившийся между ними, явно предназначен на роль стола. По всей полянке разбросаны белые валуны, яркая и свежая трава абсолютно не похожа на дикую растительность, такое впечатление, что за этим газончиком ухаживают, регулярно и очень тщательно.

Усадив меня на какой то коврик, пристроенный поверх бревна, Джодок устроился рядом и принялся подкладывать на мою тарелку наиболее лакомые, на его взгляд, кусочки. А я героически этому сопротивляюсь, нет уж, не пройдёт этот номер, чувствую как завлекательно пахнет мясо, и лучше потерплю оставшиеся минутки.

Моё терпение было вознаграждено, не помню когда последний раз ела шашлык вот так, сидя прохладным вечером не вдалеке от ярких углей, и запивая терпким вином. Пахнущее дымком, в меру пряное мясо, чуть пощипывает язык, специй не пожалели, но и не переборщили, холодное, чуть сладковатое вино так и просится, чтобы его пригубили. Джодок, тепло которого ощущается сквозь тонкую ткань, рассказывает какие то забавные истории. Вечер удался….

Наверное даже слишком удался, дойти до коляски самой удалось, но вот подняться…. Его обаятельному величеству, пришлось снова продемонстрировать свою галантность, помогая преодолеть непокорную высоту. Стоило экипажу чуть покачиваясь двинуться в путь, как на меня вновь напала сонливость, бороться с ней нет никакой возможности, и пристроившись на плече Джодока вновь задремала.

— Вот дядюшка, получите вашу ненаглядную пьянчужку, — приветствует наглец Ангсвара, — возвращаю в целости и сохранности, как и обещал.

— Гад, — возмущаюсь я, лупя кулачком по налитому силой плечу, — сам же мне наливал а теперь обзываешься.

— Бокал должен быть полон, — поучающим тоном отвечает его хамское величество, — это забота кавалера. А уж опустошать его или нет, это выбор дамы.

— Да что бы я, ещё раз, с тобой куда то поехала… — возмущаюсь таким ответом.

— Ещё раз? А когда? Давай завтра? — смеется Джодок, — ну всё, все, хватит возмущаться, не пыхти. Завтра на закате приезжай в замок. Хотя, я наверное на завтрак к вам забегу. В этом доме покормят усталого и несчастного короля?

— Конечно покормят. Одна-две сухих корочки для тебя всегда найдутся, — сразу же уточняю меню завтрака.

— Нет, не меньше чем три, — возмущается король, — посмотри на меня. Не наемся одной то.

— Хорошо три, — соглашаюсь с требованием, — но очень сухих.

— Тогда до завтра, — смеётся Джодок, и поцеловав кончики пальчиков поднимается в экипаж. Минута и только звук подков, стучащих по брусчатке отдается в ночной тишине.

Как ни странно, но этим утром проснулась сама, усталость вчерашнего дня, излишек вина, а ведь подскочила с первыми лучами солнышка. Свежая, бодрая и полная сил. Чудны дела твои господи. Так, сегодня гость будет на завтраке, а не изобразить ли мне одно из немногих блюд, которые действительно умею делать? И которое пока что в игре не встречала. Несмотря на ранний час, на кухне царит оживление. Получив все затребованное, отправилась в свою любимую беседку, огня мне не потребуется, лучше посидеть одной, в тишине, чем в этом муравейнике.

— И что это такое? — Джодок подозрительно смотрит на тарелку с изготовленной мною смесью, — немного странно выглядит. Может я чего ещё поем? Вон сколько всего принесли.

— Ешь давай, — грозно сдвигаю брови, — между прочим сама делала, специально для тебя. Цени.

— Ну если для меня, то конечно — тяжело вздохнув зануда отправляет в рот первую ложку.

— И как? — с любопытством жду оценки. Разумеется не ожидаю бури восторгов, но и окончательно испортить фруктовый салат… Даже мне такое не по силам.

— А знаешь, — улыбается Джодок, — вид подозрительный, но на вкус вполне. Принцип я понял. Не будешь против если вечером мои повара изготовят такое же?

— Да на здоровье, что мне жалко что ли?

— Вообще то большинство хранит новинки только для себя, — серьёзно ответил Джодок, — лишь изредка разрешая воспользоваться своей придуманным другим.

— Ну для тебя не жалко, пользуйся чем захочешь, — милостливо разрешаю я.

— Какая щедрая, — восхитился его величество.

Так в легкой пикировке и прошел завтрак, затянувшийся больше чем на час. Нечасто по утрам столько времени за столом провожу. И всё этот тип сидящий напротив, изменяю своим привычкам когда он рядом. Наконец тип засобирался.

— Пора мне, — вздохнул Джодок, — дела государственные, чтоб им пусто было. И… По поводу твоих новинок. Пообещай, что ту в которой купалась, никому демонстрировать не будешь. А то…

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 65
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Баронство - Ши Ланнан.
Комментарии