Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Обретение - Анатолий Патман

Обретение - Анатолий Патман

Читать онлайн Обретение - Анатолий Патман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 130
Перейти на страницу:

Империи была бы выгодной даже война между двумя соседними королевствами — Таланой и давно претендующей на устье реки Юта Анданапур.

И в случае большой удачи Таласская империя всегда хотела захватить своего небольшого восточного соседа, чтобы иметь выход к морю.

А пока приходилось терпеть и привлекать пиратов с Республики Трех Островов для налаживания торговли по Талассуиру. Поэтому и был послан граф Инвар к ним, для улаживания очередных вопросов, возникших между сторонами. Пусть Империя несла потери, но они были не так велики, как в случае полного прекращения торговых операций, или даже перехода на сухопутную торговлю. Герцог Аркед ин Талар считал, что пока нет оснований для полномасштабной войны со своими соседями, да и внутренняя обстановка в самой империи не распологала к этому. Жаль толко, что даже у него, пусть и Первого Министра Двора, не имелось реальных рычагов воздействия не только на владетеля Северо–Западной провинции герцога ин Нижинского, но и на какого‑нибудь графа с приставкой ин к своему титулу. И в данной ситуации помочь графу Инвару ему было нечем. Одними денежными вливаниями, притом, не очень большими, решить вопрос самостоятельности графства было невозможно. Никакой суверен не потерпит ухода своих вассалов под крыло другого владетеля, пусть и самого императора. Финансовые вопросы своего двоюродного брата, пусть и императора, абсолютно не волновали владетеля Северо–Западной провинции герцога ин Нижинского, как и любого другого на его месте. Пока не было никакой возможности для централизации императорской власти.

Слаба императорская власть, слаба. Как ни пытался владетель богатейшей Восточной провинции, выбившийся в одни из первых лиц Империи, усилить власть императора даже в ущерб собственным интересам, пока ничего не получалось.

И, к счастью графа и к удовольствию герцога, его первая миссия вполне удалась, ибо пираты чуяли в речной торговле вполне приличную выгоду для себя и считали, что было ошибкой ранее не обращать на эту статью дохода. На мнение двух противоборствующих империй, как и другой, Восточно–Анданской, еще одного соседа Саларской и ее союзника, они особого внимания не обращали, так как вполне были способны перекрыть их морскую торговлю. Более того, в их руках давно находилась часть бывшей территории третьей империи с удобным портом и прилегающей территорией до самого устья Великой реки Дэлинэ, теперь носившая гордое имя Великий Анданский султанат. Еще пираты покровительствовали небольшому графству Далар, удобно расположенному на небольшом полуострове у выхода из заливов с устьями рек Вереста и Талассуир, тем самым контролирующему торговлю великих держав. Вообще, на Анданском море Республика Трех Островов была очень серьезной силой.

Но, к сожалению, вторую миссию граф Инвар провалил, хоть и сумел выбраться из такой сложной ситуации. Хотя, похоже, не без выгоды для себя. И еще этот неизвестный маг? Как бы перетянуть его на свою сторону? Ладно, есть еще барон Мюнгауз. Может, ему удастся сделать что‑нибудь? Но герцог уже заранее знал, что его надежды несбыточны. Ну что же, пора переходить ко второй стадии операции. Все подготовлено основательно, люди привлечены, находятся на исходных позициях, и должно получиться как надо!

* * *

Внутри графа Инвара Макенского тоже все кипело! Не хочет герцог выполнять своих обещаний, не хочет. Мало того, что отправил на верную смерть, так и не предпринял никаких мер для спасения своего тайного агента. Если тогда барон Мюнгауз хотя бы навестил пленников в зиндане, и то было бы спокойнее на душе. А так, скорее всего, в целях политической целесообразности графа и его людей принесли в жертву. Наверняка, у барона были соответствующие инструкции. Понятно, от кого.

Да, натворил Ринвар дел. Как бы помягче объяснить Первому Министру, что не было иного выхода, кроме как бежать. Не поймёт. У него свои интересы, и жизнь графа и его сына для Его Светлейшей Милости не представляет никакой ценности. Поэтому‑то и граф Инвар предпринял свои меры для страховки. Зарегистрировал соглашение в Архивной службе и банке, потом переговорил со своей кузиной Аннесой, баронессой Пармской, находящейся в большой милости у герцогини Хварской, в свою очередь входящей в ближайшее окружение супруги императора Её Светлейшего Величества Ингальды. Оригинал соглашения оставил на всякий случай у доверенного архивариуса, а вот для доклада приготовил копию.

На этот раз обошлось. Вроде гроза миновала. Конечно, Первый Министр не оставит просто так выходку своего тайного агента. Но граф Инвар в дальнейшем планировал отмежеваться как можно больше и дальше от Его Милости. Устал он, и стало слишком опасно заниматься выполнением поручений герцога Аркеда ин Талара. Пусть пока мечта о самостоятельности графства останется мечтой. Пусть на какое‑то время всё останется как есть, но чтобы доходы сэра Персивиля повышались как можно быстрее, тогда и доходы графа тоже вырастут. Вот тогда и можно подумать об исполнении мечты. Вообще, где этот проклятый чужеземец?

Граф Инвар принял решение при первой же возможности отказаться от покровительства Первого Министра. Её Светлейшая Милость герцогиня Хварская благосклонно выслушала рассказ о поездке и пообещала рассказать о приключениях графа императрице. При этом она проявила большой интерес к сердечным делам Ринвара. Новости хорошие, и успокаивающие. Граф Инвар почувствовал себя увереннее. Надо отправиться в свое графство и заняться там делами. Хватит болтаться по диким землям и искать себе неприятности!

* * *

Вождь Тумэнгэр в раздумье. Есть о чем задуматься. Волновали его, прежде всего, дела всего племени. Но и свои, не очень хорошие и удачные, не давали отвлекаться на что‑нибудь другое.

Великий вождь, Предводитель Великого племени Шэн–гэ Тумэнбат дал своему приближенному задание.

— Тумэнгэр! Ты один из самих лучших моих советников. У тебя четыре жены, четыре дома и собственная богатая юрта, доставшаяся от предков. Много скота и разного имущества. Много пастбищ и других угодий. Тебе давно пора завести пятую жену. Молодую и нежную гурию. Мой сын и твоя дочь были обручены. Ты знаешь, что Тумэндэл теперь мёртв. Он слишком рано ушёл в благословенную Аргуну. Духи племени требуют отмщения. Найди этого чужеземца. Лучше доставить его в племя живым. Пусть он послужит нам. Раз этот чужак посягнул на твою дочь, пусть берет её в жены. Всё равно, она почти его невеста. Племени нужна свежая кровь. Может, твои внуки будут могучими шаманами, сильнее, чем твой сын. А кровь мы прольём другую. Этого имперского графа надо убить. Если возможно, и его сына. Они тоже виновны в том, что моего сына поглотили духи.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 130
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Обретение - Анатолий Патман.
Комментарии