Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Собаки из дикого камня - Николай Басов

Собаки из дикого камня - Николай Басов

Читать онлайн Собаки из дикого камня - Николай Басов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 66
Перейти на страницу:

Гергос проследил за взглядом Рубоса, проглотил последний кусок, взял оловянный стаканчик с какой-то горячей бурдой и подошел к зубцам.

– Мы следующие, Рубос. Мы последние, поэтому никаких сомнений больше нет. Сегодня ночью…

Он не договорил. У него, пожалуй, тоже апатия, решил Лотар. А жаль. Собрать бы десятков пять конников и устроить вылазку. Пусть многого и не добьемся, но хоть нервы этим мерзавцам, собравшимся у города, пощекочем, а может, даже отгоним пару каких-нибудь шаек… Нет, решил он и вздохнул. Для вылазки требуется решимость, а ее у защитников города больше не осталось. Они внутренне уже покорились и считают поражение неизбежным. И никакой вылазкой этого не изменишь, нужно что-то сделать с собаками.

Апатию капитана почувствовал и Рубос. Только он не привык сдаваться.

– Нужно что-то делать, Гергос, а ты, кажется, киснешь.

Капитан мирамцев махнул рукой, расплескав половину своего стакана.

– Мы готовимся, мы еще как готовимся! Только даже последний новобранец понимает, что это бессмысленно.

– Мы искали тебя, чтобы спросить, – Лотар отошел от края стены и посмотрел Гергосу прямо в лицо, – кто стоял у потайной калитки этой ночью?

Гергос забеспокоился. Да, он устал, его одолевает сотня забот, и он считает, что не переживет ближайшую ночь, но он пока офицер и должен знать все, что вокруг происходит.

– А в чем дело?

– Пока ни в чем. Нам бы просто хотелось поговорить с тем солдатиком, чтобы выяснить: не этим ли путем в Мирам сегодня ночью пронесли Гонг Вызова.

– Его же князь разрубил в мастерской Каписа!

– Я имею в виду настоящий Гонг, а не подделку бывшего лекаря.

Гергос вздохнул, одним махом допил все, что оставалось в стакане, и отдал его слуге, который безмолвной тенью вертелся поблизости, убирая остатки завтрака.

– Мой племянник там стоял. Его зовут Крамис.

– Где он? – спросил Лотар, стараясь, чтобы голос не выдал его волнения.

– Не знаю. После ночного караула я отпустил его до обеда, чтобы отоспался. Эти молокососы плохо недосып переносят, не то что старики вроде нас. – Он почти заискивающе улыбнулся Рубосу. – К тому же главные события все равно произойдут только ночью.

– И все-таки ты не можешь не знать, где он отсыпается. В казарме, в трактире, у своей подружки? – подал голос Сухмет.

– По-моему, в казарме его нет, для подружки он еще молод… Может, дома? Нет, не знаю. – Он повернулся к Лотару и попытался перейти на официальный тон: – Надеюсь, тебе не нужно напоминать, что все касающееся моих подчиненных должно быть в первую очередь доложено мне?

Это было почти так. «Почти» ровно в той мере, в какой надо было соблюдать тайну следствия. Лотар подумал, что взволнованный Гергос нравится ему больше, чем апатичный и погасший. Это доказывало, что Гергос не просто отбывает свой командирский номер. Он ведет себя правильно, решил Лотар.

– Успокойся, пока мы ни в чем его не подозреваем.

Глаза Гергоса дрогнули, стали узкими, как щелочки.

– До этого дошло, да? – Он подумал мгновение и решительно заявил: – Ну что же, пошли. Я сам отведу вас к нему домой.

Пока они шли по стене, пока спускались в город, Гергос нехотя рассказывал:

– Мать Крамиса, Амирада, вышла за моего старшего брата, хотя ее сватали первые бояре побережья, и не только из Мирама. Но брак для нее быстро кончился. Ее муж, один из самых удачливых наших арматоров, пропал где-то у берегов Мульфаджи почти десять лет назад.

– Погоди, – перебил Рубос, – уж не та ли это Амирада – подружка Рассулины, покойной жены князя?

– Хотя между ними и было больше десяти лет разницы, они дружили. Ну, сейчас, понятно, она уже не девочка, но все равно красавица хоть куда. Еще пару лет назад, когда князь задавал пиры, она была распорядительницей на женской половине терема. Главным образом, конечно, потому, что после смерти княгини стала приглядывать за Светокой.

– Ого, значит, Крамис и Светока?.. – начал было Рубос.

– Они вместе росли, они как брат и сестра.

Когда они подошли к очень красивому, изящному и удобному особнячку на главной площади, напротив сгоревшего дома Сошура, Гергос постучал в дверь. Открыла служанка.

Гергос, ничего ей не объясняя, прошел внутрь и попросил позвать Амираду. Лотар покачал головой:

– Нет надобности никого тревожить, кроме тех, кто нам нужен. – Он повернулся к служанке: – Милая, покажите, где комната господина Крамиса?

Девушка с сомнением посмотрела на Гергоса. Потом тряхнула тугими локонами и вздохнула. Она не знала, как ей следует поступить.

– Я сам, – ответил Гергос.

Крупными шагами они прошли по коридору, поднялись по лестнице и оказались перед дверью в небольшую спальню. Гергос постучал, но ему никто не ответил. Он оглянулся на Лотара, увидел в его глазах нечто, о чем сам Лотар не имел ни малейшего понятия, и резко распахнул дверь. Конечно, она была без запоров. Зачем в собственном доме Крамису могли понадобиться замки?

Они вошли. Комната была небольшой, но уютной, как все в этом доме. Пара книжек на большом столе, на шкафах с разными мальчишескими безделушками – модели парусников. Вот только на стуле перед широкой кроватью совсем не мальчишеская портупея и меч. Меч, впрочем, неухоженный, хотя из хорошей мастерской, решил Лотар.

Крамис проснулся только тогда, когда Гергос потряс его за плечо. Он сел в кровати и растерянно протянул:

– Дядя? – Потом оглядел остальных: – А вы кто?

Гергос отошел и сел на стул у дальней стены. Видно, он решил, что служба службой, а силы надо беречь. Или действительно очень устал, и ему все время хотелось присесть.

– Эти люди – наемники князя, Крамис. Они хотят задать тебе несколько вопросов.

Крамис сел, свесив с кровати тощие белые ноги. Да, до серьезной службы ему еще далеко, решил Лотар, забыв, что сам он был не намного старше.

– Может, я оденусь?

– Что тут происходит? – раздался властный голос, и в комнату вошла высокая стройная женщина в платье со стоячим воротником. За ней семенила служанка.

– Амирада, – Гергос встал, потом, сделав странную гримасу, сел снова и виновато улыбнулся, – извини, что мы ввалились к тебе в дом с таким грохотом, но этим ребятам не терпится о чем-то спросить Крамиса.

Амирада, приподняв одну бровь, склонила на мгновение голову и подошла к Гергосу, с интересом глядя на Лотара. Больше помех от нее не будет, понял Желтоголовый.

– Ну так я оденусь? – спросил Крамис.

Лотар шагнул вперед.

– Можешь не одеваться, Крамис. До обеда успеешь еще вздремнуть, мы ненадолго. – Он перевел дыхание и спросил: – Вчера ночью ты стоял на посту у потайной калитки?

– Да, я выполнял распоряжение капитана. – Он взглянул на Гергоса.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 66
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Собаки из дикого камня - Николай Басов.
Комментарии