Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Без пощады - Роберт Энтони Сальваторе

Без пощады - Роберт Энтони Сальваторе

Читать онлайн Без пощады - Роберт Энтони Сальваторе

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 117
Перейти на страницу:
убедить кого-то внутри выступить против него.

- Из Гонтлгрима, - пояснила Кэтти-бри. - Может быть способ открыть порталы и без участия Главной башни. Ты должна доставить меня в Гонтлгрим — срочно.

Пенелопа сомневалась.

- Ты только что с лёгкостью телепортировалась в Лускан и обратно, - заметила Кэтти-бри.

- Главная башня – готовое место назначения для таких заклинаний, - сказала Пенелопа. - Киппер и я настроены на комнату, построенную специально для этой цели. Но у нас обоих нет никаких настоящих знаний о Гонтлгриме.

- Но ты же была там!

- Недолго и только однажды, просто чтобы испытать портал, когда они только появились. Так что да — портальный зал мне знаком.

- Хватит, чтобы телепортировать нас туда.

Пенелопа замолчала и не выразила согласия.

- Я видела его лишь мельком и точно помню низкий потолок и неровные стены — это неподходящее место для такой попытки.

- Врата похожи на постоянный круг, разве нет?

- Разве?

Кэтти-бри хотела ответить утвердительно, но не смогла — она не знала.

- Пожалуйста, мы должны попытаться, - умоляла Кэтти-бри. - Я многое смогу сделать, если попаду в Гонтлгрим.

- Как? Главная башня контролирует...

- Источник энергии — это предтеча, - напомнила ей Кэтти-бри. - Главная башня просто направляет её. Я могу поговорить с ним.

- Чего ради? Предтеча — существо, намного превосходящее наше понимание. Его желания отличаются от наших — настолько сильно, что ты даже не сумеешь их понять.

- Мы должны попытаться, - снова сказала Кэтти-бри.

- Ты хочешь рискнуть своим ребёнком?

Вопрос потряс Кэтти-бри.

- Отправьте меня, - сказал Афафренфер.

- Я никого не могу «отправить», - заметила Пенелопа. - Маг должен будет сопровождать.

- Тогда отправляйтесь со мной, - сказал Афафренфер. - Если ключ к успеху вашего заклинания — знакомство с местом назначения, отправляйтесь и познакомьтесь с ним.

- Но остаётся ещё первая телепортация, - напомнила возбуждённому монаху Кэтти-бри.

- Нужно быть храбрым, - парировал он.

- Нет, он прав, - согласилась Пенелопа. - В эти отчаянные времена мы должны использовать любой шанс, пускай даже самый маленький. Я найду Киппера. Он куда сильнее с такой магией. Мы отправимся в Гонтлгрим вместе и приготовим круг, затем быстро вернёмся.

Она замолчала, и на её лицо снова нашла туча.

- Если сумеем. Если портальный зал свободен от демонических захватчиков. Мы не знаем, стоит ли ещё Гонтлгрим.

- Тем более, возьмите меня, - сказал Афафренфер. - Если мы окажемся в опасности, я буду защищать вас, пока вы не вытащите нас оттуда.

- Я не могу просить... - стала возражать Кэтти-бри, но монах ничего не хотел слушать.

- Не можете, потому что вам нечего просить, - сказал он. - Это мой выбор. Пойдёмте, - обратился он к Пенелопе. - Давайте поспешим. Рушащийся мир не станет ждать героев, которые медлят.

ГЛАВА 12

Глубокий источник единой памяти

Беньяго сидел за своим столом в Иллуске, скрестив на груди длинные тонкие руки. Киммуриэль расположился в углу позади него и слева — псионик настоял на роли наблюдателя и отдал встречу целиком на откуп Беньяго, который какое-то время был старшим капитаном и знал город не хуже любого из членов Бреган Д'эрт.

За исключением Вульфгара и Милашки Чарли на скамьях перед Беньяго сидели только дроу. Киммуриэль настоял на присутствии Вульфгара, а Милашка Чарли исполняла важную роль, поскольку могла легко ходить по улицам города даже после столкновения с гноллами, шпионя и сливаясь с толпой.

Один из другим разведчики сообщали свою информацию, оставляя самого важного напоследок: Браэлина Джанкуэя. Он подытожил полученные сведения — и этот итог ставил под сомнение возможности Бреган Д'эрт продолжать операции в Лускане.

- Их слишком много, - продолжал Браэлин. - Судя по всему, остальные четверо старших капитанов действительно поклялись Бревиндону в абсолютной верности. Лускан похож по своим размерам на Мензоберранзан, и если все четыре корабля объединились в единый союз, мы не сможем их победить — даже если нас поддержат все остальные лусканцы.

- А поддержат нас немногие, - добавил другой разведчик.

- Это показывает, что люди с их короткими жизнями слишком непостоянны и лишены представления о чести, - сказала Даб'ней.

- Это показывает, как подозрительно относится город к переменам, - вмешался Вульфгар, вызвав у многих недовольные гримасы — дроу ясно дали понять, что не желают, чтобы они с Милашкой присутствовали на собрании.

- Вы предложили лусканцам перемены, и они только начали замечать их, - сказал он Беньяго и повернулся, чтобы убедиться, что Киммуриэль тоже его слышит. - Со временем перемены наверняка окажутся выгодными для Лускана, но это приведёт к тому, что многие горожане, в особенности самые сильные и свирепые, потеряют власть. Вы потребовали — может, не потребовали, но попросили — чтобы они отказались от своего образа жизни. Не всякий пират убивает и грабит лишь потому, что у него небогатый выбор. Некоторые делают это просто ради удовольствия. Они предпочитают полную приключений жизнь без каких-либо моральных ограничений, даже если она почти наверняка приведёт к неприятной и ранней смерти.

- А потом вы называете злыми нас, - сказала Даб'ней.

- Разве Мензоберранзане иначе? - спросил её Браэлин Джанкуэй. - Ты сомневаешься, что многие жрицы получают удовольствие от использования своей плети?

- Мы слишком отклонились от темы, - заметил Беньяго.

- Когда вы вернёте Лускан, стоит отделить небезнадёжных горожан от всех остальных, - закончил Вульфгар.

Беньяго посмотрел на него, быстро кивнул, затем вернулся к Браэлину.

- Наша главная надежда — на вызванный гноллами хаос, - продолжал тот. - Даже Бревиндон Маргастер не в силах полностью их контролировать. Преступления гноллов против лусканцев множатся.

- А что нам известно о Бревиндоне? - спросил Беньяго.

- Внутри него — демон, - ответила Милашка Чарли. - Настоящий, злобный и краснокожий, с загнутым мечом, способным рассечь тебя надвое.

- Да, - согласился Браэлин. - Этот демон тоже невольно может нам помочь. Бревиндон ведёт себя жестоко, вешает людей дюжинами, и вскоре не останется ни одной лусканской семьи, которая не знала бы кого-то из повешенных. Люди будут бояться его, другие капитаны будут подчиняться ему, но скоро Бревиндона станут любить даже меньше, чем нас.

- Однако он — не единственный демон в Лускане. У него серьёзное наёмное войско, которое никогда его не предаст, включая гноллов, - сказала Даб'ней.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 117
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Без пощады - Роберт Энтони Сальваторе.
Комментарии