Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Хозяева Эверона - Гордон Диксон

Хозяева Эверона - Гордон Диксон

Читать онлайн Хозяева Эверона - Гордон Диксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 60
Перейти на страницу:

Он четко понимал, что узнал значительно больше, чем был способен четко осознать. Ему было предоставлено значительно больше информации, чем он мог определить и передать кому-нибудь еще. Он чувствовал, как она переполняет его, но пока обладал лишь ограниченным пониманием ее действительного значения.

Проснувшись, он лежал и наблюдал за Майки, Джарджи и Мартином. Несомненно, легкое головокружение объяснялось слабостью, но ему было очень приятно просто лежать и наблюдать за другими, словно их обычные движения были частью сложного балета, поставленного исключительно ради его удовольствия.

Мартин взглянул на него и увидел, что он проснулся.

- Итак, мистер Робини... Джефф, - сказал он, расположившись, скрестив ноги, лицом к нему. - Вы здесь, и все еще живы.

Джефф молча смотрел на него.

- Да, - сказал он наконец. Голос был немного хриплым, и говорил он с некоторым усилием, но тем не менее был рад тому факту, что способен достаточно свободно говорить. - Кстати, если говорить о нахождении здесь, как вы с Джарджи оказались на этом месте?

Джарджи, услышав их голоса, подошла. Она некоторое время наблюдала за ними, потом, словно неохотно, села рядом.

- Уже пришли в себя, Джефф? - спросила она.

- Да, спасибо.

Она выглядела несколько смущенной.

- Никто ничего особенного для вас не сделал. - Ее тон был значительно мягче произнесенных слов.

- Я не удивлен, что Майки смог вас найти, - сказал Джефф.. - Но как вы здесь оказались? И что вы делаете здесь вместе?

- Послушайте, - сказал Мартин, - разве закон запрещает нам находиться вместе в одно и то же время в одном и том же месте?

- Пустяки, - сказала Джарджи. - Мы здесь и вместе потому, что я улетела вместе с ним из лагеря Бью.

- Именно так, - подтвердил Мартин. - Впрочем, я этого не планировал. Она ждала меня у самолета.

- Но вы же должны были ночевать в ночлежном доме.

Джарджи фыркнула.

- Вы что, решили, что я могла позволить им запереть себя? Я сказала, что хочу лечь спать пораньше, потом, когда за мной никто не следил, оставила на кровати свернутое одеяло и выскользнула из дома. К сожалению, у Бью в группе было несколько настоящих лесных жителей. Один из них услышал, как я направилась к выходу, и пошел за мной. Мне оставалось только воспользоваться первой возможностью побега, которой оказался самолет Мартина.

- Это не объясняет, почему вы оба оказались здесь.

- Чтобы дождаться вас, конечно, - сказала Джарджи.

- Дождаться меня? - Джефф удивленно посмотрел на нее. - Но как вы могли узнать, что Майки привезет меня именно сюда...

Он замолчал, пораженный догадкой.

- А, до вас начинает доходить наконец, верно? - спросил Мартин. - Ваш Майки знает, что мы - ваши друзья, а их, как вы понимаете, на этой планете совсем немного. Мы находимся на единственном перевале на многие сотни километров в любом направлении. Вы просто не могли не прийти сюда, а когда маолот узнал, что мы ждем вас здесь, он привез вас.

- Как вы узнали, что я пойду дальше в горы?

- Нам помогло ваше упрямство. Разве мы могли сомневаться в том, что вы, стремясь к Тронной Долине, которую показали на карте мне и Констеблю, будете продолжать идти к ней, несмотря ни на что?

Что-то в ответе Мартина вызвало у Джеффа подозрение, хотя он не мог понять, что именно. Он попытался вспомнить, когда говорил Мартину и Констеблю о Тронной Долине. Да, это было утром, когда он начал свое путешествие. Он понадеялся тогда, что у Констебля будет более точная карта маршрута в Долину, но Армейдж, как оказалось, никогда не слышал об этом месте, и решил, что это одно из тысяч мест в неизведанных районах Эверона, получивших одно название или несколько, в зависимости от числа посетивших его людей.

Что же обеспокоило его в словах Мартина, если не упоминание о Тронной Долине? Джефф никак не мог понять, что именно.

- Почему Майки привез меня к вам, даже если он знал, что вы здесь находитесь? - Джефф посмотрел на Майки и ощутил, как маолот пытается подбодрить его, что было, конечно, приятно, но не несло никакой полезной информации.

- Вы появились здесь не в самом лучшем виде, - почти резко произнесла Джарджи. - Может быть, он подумал, что вы нуждаетесь в помощи других людей?

Джефф перевел внимание на нее.

- Почему вы здесь до сих пор? - упрямо спросил он. - Я сейчас в полном порядке.

- Бью и его люди преградили мне путь на равнины, куда же мне оставалось еще идти, если не в горы?

Глядя на нее, он вдруг почувствовал, что существовала, по крайней мере, хотя бы возможность того, что она осталась потому, что беспокоилась о нем, но не было ни малейшей надежды на то, что ему удастся заставить ее признать это.

Воспоминание о ночном загоне и атаке маолотов возникли в его сознании, словно дым от костра.

- По пути сюда я видел, как зуброводы расчищали лес и пытались загнать на расчищенный участок стадо, - сказал Джефф и почувствовал приступ вновь обретенной способности сердиться. - На планете идет война! Между зуброводами и Бью с его лесными жителями!

- Только не думайте, что Бью и его банда выражают интересы всех лесных жителей, - поспешила вставить Джарджи. - Если уж об этом зашел разговор. Бью был вынужден так поступить.

- Вы знаете о том, что он пытался незаконно ввезти на планету целый корабль с эмбрионами антилоп? - Джефф повернулся к Мартину. - Вы ведь знаете об этом, скажите ей.

- Ничего мне не говорите! - возмутилась Джарджи. - Я не участвую в делах Бью. Я просто сказала, что его вынудили так поступить. Именно так! Но то, чем он сейчас занимается, не имеет ни малейшего отношения ко мне, к моей семье и другим жителям леса, которых я знаю. Вся беда с вами, Джефф, состоит в том, что вы никогда не жили на новой планете, никогда до этого не, бывали на новой планете и никогда не задумывались о том, что это такое - переселиться на новую планету. Обратной дороги на Землю с такой планеты, как Эверон, нет. Даже если у вас будет возможность вернуться, вы не воспользуетесь ею. Живи или умри вот в чем вся разница, и еще в том, что это касается только нас, а не вас.

- Нет, - возразил, неожиданно даже для себя самого, Джефф. - Я теперь прочно связан с Эвероном. Не знаю, объясняется это моими отношениями с Майки или чем-то еще. Но вот что я должен вам сообщить. Я гораздо ближе к пониманию того, что такое Эверон на самом деле, чем вы или кто-нибудь еще, несмотря на то что сошел с корабля всего несколько дней назад. Я не жил здесь так долго, как вы, но готов поспорить, вы никогда не видели того, что видел я после моего ухода из лагеря Бью.

Он вылез из спального мешка, встал перед ними в измятых штанах и рубашке и рассказал об атаке на стадо зубров и его долгой поездке на спине Майки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 60
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Хозяева Эверона - Гордон Диксон.
Комментарии