Чаша любви - Филис Каст
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мастера вели себя подчеркнуто вежливо, но было очевидно, что их внимание приковано к крылатой женщине, которая молча стояла рядом с Ку.
– Рад представить вам охотницу клана Маккаллан, Бригид из табуна Дианны, – произнес Кухулин, и кентаврийка поклонилась каждому мастеру. – Также хочу познакомить вас с Сиарой, шаманкой новых фоморианцев и внучкой Воплощения музы Терпсихоры.
Крылатая женщина сделала шаг вперед, грациозно присела в глубоком официальном поклоне и сказала:
– Для меня честь познакомиться с вами. Благодарю вас за то, что предоставили моим людям приют.
– Ты и предводительница, и шаманка твоего народа? – спросила Гленна.
Сиара поднялась, обратила сияющую улыбку к мастеру верховой езды и ответила:
– Нет, мастер Гленна. Вождь нашего народа – Лох-лан, который стал теперь супругом Эльфейм, предводительницы клана Маккаллан. Я лишь временно заменяю его и буду рада снова передать ему полномочия, когда мы встретимся в нашем новом доме.
– Где остальные взрослые фоморианцы? – В голосе Бэйна слышалось обвинение, хотя мастер тщательно старался скрыть эмоции.
Улыбка Сиары не дрогнула, она твердо взглянула в глаза молодому мужчине и ответила:
– Расы фоморианцев больше не существует, мастер Бэйн. Последние из них погибли больше ста лет назад. Мои люди называют себя новыми фоморианцами, потому что мы свернули с пути наших демонических предков. – Внимательный взгляд шаманки прошелся по лицам присутствующих, потом она мелодично проговорила: – Подумайте об этом, мастера. Мы существуем благодаря любви. Наши праматери так сильно любили нас, что решили жить вдали от родины. Очень важна и вера. Наши матери и бабушки верили, что их крылатые дети – больше люди, чем демоны. Они надеялись, что Эпона однажды позволит нам вернуться домой. Как может раса, выросшая в любви, вере и надежде, не отличаться от тех демонов, которые ее породили?
– Может, итак, – сказала Эйлис. – Но наш опыт знакомства с вами свидетельствует о том, что разница между «новыми» и «старыми» фоморианцами совсем невелика.
Улыбка Сиары погасла, но выражение ее лица оставалось открытым. На нем не было обиды.
– Ты говоришь о Фаллон и Кейре. По ним нельзя судить о моем народе. Так сказали бы тебе Кухулин, Бригид и даже, думаю, мастер Фаган. Фаллон сама выбрала безумие. Даже жертва Эльфейм не смогла стереть демонические пятна с ее души. Кейр – муж этой несчастной женщины. Его затронул тот мрак, который таится в ней. Они лишь жалкие, изуродованные версии того, о чем мечтали наши праматери. Но мы осуществим их стремления.
– Ты просишь нас забыть о том, что они твои соплеменники? – переспросил Бэйн жестким, суровым голосом, похожим на кремень.
– Вовсе нет. Я прошу лишь о том, чтобы вы не судили нас всех, вспоминая былые ошибки.
Прежде чем Бэйн успел ответить, заговорил Кухулин:
– Фаллон убила женщину, которая была моей невестой. У меня есть все основания не доверять Сиаре и ее сородичам, но за прошедшие две луны мне пришлось научиться понимать их и доверять им. Дайте новым фоморианцам шанс, и вы согласитесь со мной. Я уверен в этом.
Мастер стрельбы из лука резко повернулась к Бригид и заявила:
– Охотница, я слышала, что ты взяла одного из них в ученики.
Кентаврийка подняла подбородок и коротко ответила:
– Да.
– Это просто невероятно.
– Они совершенно невероятные существа, мастер Эйлис, – ответила Бригид.
– Посмотрим!.. – пробурчала мастер стрельбы из лука себе под нос.
– Фаган сказал, что с вами гораздо больше детей, чем взрослых. Ты можешь это объяснить? – Гленна даже не проговорила этот вопрос, а выстрелила им в Сиару.
Крылатая женщина снова не замешкалась с ответом:
– Остальные взрослые умерли. Некоторые решили покончить с жизнью, когда больше не смогли переносить безумие, таившееся в их крови. Иные, как Фаллон, охотно позволили безумию овладеть ими. Таких мы изгнали из нашего поселения. Они погибли в Пустоши.
– И ты говоришь, что ваша кровь теперь очищена от безумия?
Бригид услышала недоверие в голосе мастера стрельбы из лука и почувствовала, как в ней закипает ярость.
«Сиара должна оставаться спокойной и вежливой. Но мне это не обязательно».
– Жертва моей предводительницы вымыла демонов из их крови, – начала кентаврийка. – Полагаю, что вам это известно от самой Избранной Эпоны. Вы сомневаетесь в словах Этейн?
– Мы верим ей во всем, – быстро произнесла Гленна.
– Значит, вы подвергаете сомнению слово моей сестры? – поинтересовался Кухулин, и Бригид с радостью услышала, что его голос изменился.
– Достоверность слов твоей сестры не подлежит обсуждению. Эпона коснулась ее еще до рождения, – сказала Гленна примирительным тоном.
– Тогда вы больше не должны задавать вопросов о том, осталось ли безумие в крови новых фоморианцев. Спрашивая об этом, вы подвергаете сомнению честь моей матери и сестры.
– Да и всего клана Маккаллан, – добавила Бригид.
Фаган молча слушал разговор других мастеров с нежданными гостями, а потом спросил в напряженной тишине, которая воцарилась после слов Кухулина и Бригид:
– Надолго ли вам потребуется наш приют, шаманка?
– Всего на одну ночь, мастер Фаган, – с мягкой улыбкой ответила Сиара.
– Так мало? Разве детям не нужен более длительный отдых?
– Мы очень хотим очутиться в Партолоне, мастер. – Чарующая улыбка Сиары стала еще шире. – Нам кажется, что нас торопит счастливое присутствие наших праматерей. Возвращения на родину мы ждали больше сотни лет и больше не можем терпеть ни одного лишнего дня.
– Пусть будет так. Мы предоставляем вам приют на одну ночь, – заключил Фаган.
– Мастер меча и его воины уже познакомились с детьми. Не желаете ли вы тоже увидеться с ними? – Улыбка Сиары прикоснулась ко всем четырем мастерам, как ласковое тепло костра.
– Я хочу это сделать, шаманка. – Гленна поднялась первой. – Мне любопытно увидеть тех малышей, которые так легко завоевали сердце Кухулина из клана Маккаллан и получили его защиту.
– Я бы не сказала, что этого воина было легко обольстить, мастер Гленна. – Смех Сиары разнесся по комнате, пока остальные мастера спускались с возвышения, чтобы последовать за шаманкой. – Дети скорее... Они прилежны и целеустремленны точно так же, как рабочие муравьи, когда сосредоточиваются на чем-то или, в случае с Кухулином, на ком-то. – Крылатая женщина рассмеялась еще громче. – Идемте, и вы сами увидите.
Бригид и Кухулин направились за остальными.
– Знаешь, почему она хорошая шаманка, а я нет? Я описала бы этих милых деток как ненасытных и раздражающих существ, подобных черным кусачим болотным мухам, – шепнула Бригид Кухулину.