Категории
Самые читаемые

Чаша любви - Филис Каст

Читать онлайн Чаша любви - Филис Каст

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 127
Перейти на страницу:

Бригид обратилась к кухарке:

 – Становится темно, и я не знаю местности, но это не имеет значения. Я сумею выследить и убить какую-нибудь дичь. Хотя, возможно, недостаточно быстро для того, чтобы накормить всех ужином.

 – В замке Стражи достаточно еды! – обиделась Кэтрин.

 – А если считать, что Бригид хочет сделать вам подарок? – спросила Сиара.

Кухарка оторвала любопытный взгляд от детей, уставилась на красивую крылатую шаманку и переспросила:

 – Подарок?

 – Да, от нашей охотницы – вашей.

Кэтрин перевела взгляд с Сиары на Бригид, явно пытаясь решить, может ли она принять такое предложение, не опозорив замок. Бригид перехватила взгляд кухарки и ободряюще кивнула.

 – Думаю, что оленина на завтрак была бы очень уместна. Но это будет подарок всем нам. Наша охотница покинула замок несколько дней назад.

 – Ты говоришь о Дейрдре из табуна Ульстан? – уточнила удивленная Бригид.

 – Да. Нам ее ужасно не хватает, – ответила Кэтрин. – Но это не означает, что мы нуждаемся. – Кухарка с очевидной гордостью выпрямилась – Нашим воинам, конечно, далеко до вас, кентавриек, но они не позволят себе и гостям сидеть голодными.

«Гарнизон остался без охотницы? Как такое могло случиться? Конечно, я не видела сегодня других кентавров, но охотница и не может все время сидеть в замке. Для нее вполне нормально уйти надолго, выслеживая добычу, и вернуться глубокой ночью».

Бригид встряхнула головой, пытаясь привести мысли в порядок.

 – Не понимаю. Ваша охотница оставила замок и не позвала никого другого на замену? – поинтересовалась она.

 – Дейрдре ушла неожиданно. Гонец-кентавр принес ей сообщение с родной равнины. На следующий день Дейрдре покинула нас.

 – Когда же она вернется?

 – Надеемся, что скоро. Хотя кентаврийка ничего не сказала об этом, – пожала плечами Кэтрин. – Конечно, без нее плохо, но мы уже привыкли. Мои горшки никогда не пустуют и пустовать не будут.

 – Я почту за счастье принести в дар замку Стражи свою добычу, – торжественно проговорила Бригид, стараясь не показать, какие противоречивые эмоции вызвали у нее слова Кэтрин.

Кухарка поколебалась только секунду, затем присела перед ней в поклоне и сказала:

 – Принимаю твой щедрый дар, охотница клана Маккаллан.

 – Тогда я берусь за дело, – ответила Бригид, кивнула Сиаре, кухарке и поспешно удалилась.

Она мысленно поблагодарила Богиню за то, что у нее появилась причина избежать суматохи устроения лагеря. Ей нужно было время, чтобы подумать о том, что мог означать внезапный уход Дейрдре.

Любая охотница всегда помнила о своих обязанностях и никогда не оставляла замок, деревню или табун без запаса провизии на время отсутствия. Правда, Бригид поспешно оставила замок Маккаллан, но охотиться в тех лесах было удивительно легко. Даже самый безмозглый воин мог застрелить оленя, который стоял и смотрел на него так же спокойно, как домашний теленок. Она не ушла бы из замка, если бы все было по-другому, не позвав вместо себя другую охотницу.

«Но Дейрдре получила сообщение и немедленно покинула замок. Почему? – У Бригид появилось нехорошее предчувствие, по ее спине пробежали мурашки. – Это сильно отдает манипуляциями и интригами. Что такого важного произошло на равнине? Не просто же так здешняя охотница позабыла о своих обязанностях. – От предчувствий у нее заледенели пальцы. – Только болезнь или внезапная смерть верховного шамана кентавров могла вызвать подобную реакцию. Нет! Дейрдре, наверное, получила сообщение из своего родного табуна. Семейные проблемы, что-нибудь слишком личное, чтобы поделиться этим с кем бы то ни было. Но нет, вряд ли. Охотница должна позаботиться о своих людях, даже несмотря на проблемы в семье. Видимо, случилось что-то намного худшее, гораздо более тревожное...»

 – Охотница! Ты собираешься выйти из замка? – раздался прямо над ней громкий голос, эхом отразившийся от толстых серых стен.

Бригид остановилась и непонимающе огляделась вокруг. Путь ей преграждали огромные железные ворота.

«Богиня! Я даже не заметила, что дошла до выхода из замка».

Цепи удерживали массивный засов, который надежно запирал ворота.

Она взглянула на часового и воскликнула с наигранным возбуждением, за которым крылась растерянность:

 – А зачем бы мне стоять здесь и ждать, пока ты откроешь ворота, если бы я не хотела выйти? Ты хочешь на завтрак свежую оленину или нет?

 – Конечно, охотница! – отозвался часовой, махнул ей, извиняясь, а потом показал своим людям, чтобы они повернули колесо, которое освободит засов.

 – Я не задержусь, – хмуро бросила Бригид. – Ждите меня.

 – Да, охотница, – крикнул часовой ей вслед.

Кентаврийка выбежала из замка через узкий проход, оказалась за широкой стеной, остановилась и сделала глубокий вдох.

«Партолона!.. – На мгновение она перестала тревожиться. – Пусть я и нахожусь на незнакомой территории, но мои копыта все равно будут шагать по земле Партолоны. Наконец-то мы оставили Пустошь позади».

Острые глаза кентаврийки с восторгом оглядывали землю, омытую приглушенным сумеречным светом. Как и можно было ожидать, на территориях, прилегающих к замку, не росли деревья, поэтому никакой враг не мог застать врасплох его гарнизон. Но земля под копытами была заметно мягче, чем пустынная и каменистая почва, лежащая по ту сторону гор. Сосновый лес, в котором иногда попадались упрямые дубы, начинался почти в нескольких десятках метров от стен замка.

Бригид пустилась в легкий галоп по широкой дороге, мечтая оказаться среди деревьев. Они стояли не так густо, как вокруг замка Маккаллан, но оказались зелеными, с толстыми прямыми стволами. Бригид вдохнула полной грудью. Она могла поклясться, что воздух здесь тоже чище.

«Я чувствую себя так, словно оказалась дома, – внезапно поняла кентаврийка. – Нет, не на той равнине, где прошло мое детство. Этот дом я выбрала сама, во взрослой жизни, на своем пути, причем сделала это правильно».

Охотница вдохнула прохладный воздух, ощутила чистый запах воды и свернула с дороги. Она с легкостью передвигалась в сумерках, следуя своему инстинкту. Охота волшебным образом успокаивала ее расстроенные нервы. Бригид охотно упивалась знакомым бальзамом той жизни, которую выбрала сама. Напряжение и беспокойство прошлых дней слетали с нее, как шелуха.

Бригид замедлила шаг, снова принюхалась к пахнущему зеленью воздуху. Она немного изменила направление, переместившись влево. Кентаврийка знала, что там есть ручей и пугливые олени, которые пришли на водопой, прежде чем расположиться на ночлег. Она уже чувствовала их. Животных было несколько, совсем близко от нее.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 127
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Чаша любви - Филис Каст.
Комментарии