Марсианин - Энди Вейер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Странные они, эти китайские зануды, — сказал Митч, падая в кресло. — Но сделали хорошую ракету-носитель.
— Отлично, — ответил Венкат. — Что с соединением между ракетой и нашим зондом?
— Все сходится, — сообщил Митч. — ЛРД в точности следовала инструкциям. Подходит идеально.
— Проблемы или замечания? — спросил Венкат.
— Есть небольшая проблемка. Я что-то такое съел прошлой ночью. Кажется, в нем было глазное яблоко.
— Уверен, что ты ошибаешься.
— Инженеры приготовили это специально для меня, — уточнил Митч.
— Тогда там вполне могло оказаться глазное яблоко, — согласился Венкат. — Они тебя ненавидят.
— Почему?
— Потому что ты придурок, — объяснил Венкат. — Отъявленный придурок. Все так думают.
— Да ради Бога! Пусть хоть принародно сожгут мое чучело, лишь бы зонд добрался до «Гермеса».
— Помаши папочке! — сказала Марисса и помахала ручкой Дэвида перед камерой. — Помаши папочке!
— Он слишком мал, чтобы понимать, что происходит, — заметил Мартинез.
— Ты только подумай, какая у него будет репутация на детской площадке, — ответила она. — Мой папа летал на Марс. А твой?
— Да, я личность выдающаяся, — согласился он.
Марисса продолжала махать ручкой Дэвида перед камерой, хотя того больше интересовала другая ручка, пальчиками которой он активно ковырял в носу.
— Итак, — сказал Мартинез, — ты в ярости.
— Догадался? — спросила Марисса. — Я пыталась это скрыть.
— Мы вместе с тех пор, как нам исполнилось пятнадцать. Я знаю, когда ты в ярости.
— Ты вызвался продлить миссию на пятьсот тридцать три дня, — ответила она. — Идиот.
— Точно, — сказал Мартинез. — Я догадался, что причина в этом.
— Твой сын уже будет ходить в детский сад, когда ты вернешься. У него не останется никаких воспоминаний о тебе.
— Знаю.
— Мне придется провести еще пятьсот тридцать три дня без секса!
— Мне тоже, — сказал он, защищаясь.
— И я постоянно волнуюсь за тебя, — закончила она.
— Да, — сказал он. — Прости.
Она сделала глубокий вдох.
— Мы это переживем.
— Да, переживем, — согласился он.
— Добро пожаловать в «Репортаж о Марке Уотни» Си-эн-эн. Сегодня с нами директор операций на Марсе, Венкат Капур на прямой спутниковой связи из Китая. Доктор Капур, спасибо, что присоединились к нам.
— Я только рад, — ответил Венкат.
— Итак, доктор Капур, расскажите нам о «Тайян Шене». Зачем отправляться в Китай, чтобы запустить зонд? Почему не запустить его непосредственно из США?
— «Гермес» не выйдет на земную орбиту, — сказал Венкат. — Он просто пролетит мимо на пути к Марсу. Его скорость колоссальна. Нам требуется ракета-носитель, способная не только выйти из поля притяжения Земли, но и сравняться с нынешней скоростью «Гермеса». Мощности для этого хватит только у «Тайян Шеня».
— Расскажите подробнее о самом зонде.
— Работать пришлось быстро, — ответил Венкат. — У ЛРД было только тридцать дней. Они руководствовались максимально возможной безопасностью и эффективностью. Грубо говоря, зонд представляет собой оболочку, наполненную продовольствием и другими ресурсами. Он оборудован стандартными спутниковыми двигателями для маневрирования, но это все.
— Этого достаточно, чтобы долететь до «Гермеса»?
— До «Гермеса» его доставит «Тайян Шень». Двигатели нужны для тонкого маневрирования и стыковки. И у ЛРД не было времени, чтобы сконструировать систему навигации, поэтому зондом будет дистанционно управлять пилот.
— И кто же это? — спросила Кэти.
— Пилот «Ареса-три», майор Рик Мартинез. Когда зонд приблизится к «Гермесу», он примет управление над ним и заведет зонд в стыковочный порт.
— А если возникнут проблемы?
— Специалист «Гермеса» по ВКД, доктор Крис Бек, будет наготове в скафандре. В случае необходимости он в прямом смысле схватит зонд руками и затащит в стыковочный порт.
— Звучит не слишком научно, — рассмеялась Кэти.
— Ненаучно, говорите? — улыбнулся Венкат. — Добавлю: если зонд по какой-либо причине не сможет состыковаться с портом, Бек вскроет его и отнесет содержимое к шлюзу.
— Как продукты из магазина? — спросила Кэти.
— Именно, — кивнул Венкат. — По нашим расчетам, на это потребуется четыре ходки. Но мы обсуждаем крайний случай. Мы не думаем, что во время стыковки возникнут какие-либо проблемы.
— Похоже, у вас все под контролем, — улыбнулась Кэти.
— Стараемся, — ответил Венкат. — Если они не получат эти ресурсы… Они должны их получить!
— Спасибо, что ответили на наши вопросы, — сказала Кэти.
— Всегда рад, Кэти.
Отец Йоханссен поерзал в кресле, не зная, что сказать. Секунду спустя вытащил из кармана платок и промокнул пот на лысеющей голове.
— А что, если зонд не долетит до вас? — спросил он.
— Постарайся об этом не думать, — ответила Йоханссен.
— Твоя мать так переживает, что даже не смогла приехать.
— Мне жаль, — промямлила Йоханссен, глядя в пол.
— Она не может есть, не может спать, ей все время дурно. Я чувствую себя не намного лучше. Как они могли заставить вас сделать это?
— Меня не «заставили», отец. Я сама вызвалась.
— Почему ты поступаешь так со своей матерью? — спросил он.
— Прости, — пробормотала Йоханссен. — Уотни — мой товарищ. Я не могла просто бросить его умирать.
Он вздохнул:
— Жаль, что мы не воспитали тебя более эгоистичной.
Она тихо усмехнулась.
— И как я оказался в этой ситуации? Я, районный менеджер фабрики по производству салфеток. Почему моя дочь в космосе?
Йоханссен пожала плечами.
— У тебя всегда был научный склад ума, — сказал он. — Просто потрясающе! Круглая отличница. Общалась с ботаниками, слишком пугливыми, чтобы на что-то решиться. Никакой агрессии. Ты была мечтой любого отца.
— Спасибо, папа, я…
— Но потом ты села на гигантскую бомбу, которая закинула тебя на Марс. В прямом смысле слова.
— Технически ракета-носитель только доставила меня на орбиту, — поправила она. — На Марс я прилетела при помощи атомного ионного двигателя.
— Еще лучше!
— Отец, со мной все будет в порядке. Скажи маме, что все обойдется.
— А толку? — возразил он. — Она себе места не найдет, пока ты не вернешься домой.
— Я знаю, — пробормотала Йоханссен. — Но…
— Что? Что — но?
— Я не умру. Правда. Даже если все пойдет не так.
— Что ты имеешь в виду?
Йоханссен наморщила лоб.
— Просто скажи маме, что я не умру.
— Почему? Я не понимаю.
— Я не хочу объяснять, — сказала Йоханссен.
— Послушай, — он наклонился ближе к камере, — я всегда уважал твою личную жизнь и независимость. Никогда не пытался вмешиваться, даже не думал о том, чтобы контролировать тебя. И я отлично справился, верно?
— Ага.
— В обмен на целую жизнь, на протяжении которой я не лез в твои дела, позволь мне сделать это всего один раз. Чего ты недоговариваешь?
Несколько секунд она молчала. Наконец ответила:
— У них есть план.
— У кого?
— У них всегда есть план. Они все просчитывают заранее.
— Какой план?
— Меня выбрали, чтобы я выжила. Я самая младшая. У меня есть навыки, необходимые, чтобы вернуться домой. И я самая маленькая и поэтому потребляю меньше всех пищи.
— Что произойдет, если вы не получите зонд, Бет? — спросил ее отец.
— Все умрут, кроме меня, — ответила она. — Примут таблетки и умрут. Сразу, чтобы не расходовать пищу. Капитан Льюис выбрала меня, чтобы я выжила. Она сообщила мне об этом вчера. Не думаю, что НАСА в курсе.
— И запасов хватит, чтобы ты вернулась на Землю?
— Нет, — сказала она. — Оставшейся у нас пищи хватит шестерым на месяц. Если я буду одна, ее хватит на шесть месяцев. Уменьшив порции, я смогу растянуть ее на девять. Но вернусь я только через семнадцать месяцев.
— И как же ты выживешь?
— Запасы будут не единственным источником пищи, — ответила она.
Его глаза расширились.
— О… о Господи…
— Просто скажи маме, что запасов хватит, ладно?
Американские и китайские инженеры ликовали в центре управления полетом Цзюцюаня.
На главном экране инверсионный след «Тайян Шеня» таял в ледяном небе над Гоби. Ракета, уже не видимая невооруженным глазом, неслась к орбите. Оглушительный рев стих до далеких раскатов грома.
— Безупречный запуск! — воскликнул Венкат.
— Разумеется, — ответил Чжу Тао.
— Вы, парни, действительно для нас постарались, — сказал Венкат. — И мы благодарны!
— Само собой.
— А вы получаете место на «Аресе-пять». Все в выигрыше.
— М-м-м.
Венкат покосился на Чжу Тао.
— Да-да, вы не слишком рады.