Наследники таинственной виллы - Руэ Анна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я заметила на щеках Элоди лёгкий румянец.
– Ты действительно считаешь, что современных сентифлёров можно найти на генеалогических древах высокородных? – спросила я Элоди.
Она кивнула и развернула пергамент.
– Но тут, например, нет Эллы, – заметила я.
– Вообще-то она здесь есть. – Элоди провела пальцем вдоль одной из линий и ещё больше развернула генеалогическое древо, указав на ветвь фамилии Фредериксов. Имени Эллы здесь не оказалось, но не было никаких сомнений, что речь идёт именно о её семье.
Меня раздражала сама мысль, что талантом сентифлёра могут владеть только высокородные. Это просто... глупо! Но я не стала ничего говорить вслух. Сейчас было намного важнее выяснить, кто эти сентифлёры, а их происхождение не имело значения.
– Если мы отдадим список Бонски или Виллему, смогут ли они опередить Эдгара и найти сентифлёров раньше его? – спросила я друзей. – Нужно предупредить их об опасности.
– Именно в этом и заключается наш план, – сказал Леон.
Бенно дёрнул его за руку:
– А что с родителями Эллы? Бонски с Виллемом по-прежнему их ищут?
Леон шутливо толкнул Бенно в бок:
– Уже нашли. Родители Эллы давно вернулись из прошлого. К счастью, Элла совсем недолго жила у бабушки. Теперь Бонски и Виллем ищут семью Рафаэля. Для этого они взяли у Даана новый флакон.
– Верно, – подтвердила Элоди. – С помощью записной книжки Эдгара и «Пара оракула» я определила, где могут находиться родители Рафаэля. Бонски с Виллемом уже отправились в прошлое и разыскивают их там. Наверняка они скоро приведут их домой.
Бенно снова наклонился над генеалогическим древом, делая вид, будто может прочесть имена.
– Но большинство «вечных» всё ещё застряли в прошлом, – вздохнула я. – Как и многие высокородные. – Я посмотрела на Элоди, и она опустила глаза.
Мы обе знали, кого я имела в виду. Её отец Сирелл де Ришмон по-прежнему был в плену.
– Всему своё время. – Элоди заставила себя улыбнуться. – Мы не можем одновременно позаботиться обо всех. Сначала надо спасти Рафаэля и его семью, а потом займёмся Эдгаром. – Она показала на список предполагаемых сентифлёров. – А после этого...
– Разыщем твоего отца и тех, кого Эдгар загнал в прошлое, – договорил за неё Леон.
Элоди свернула пергамент и, подняв голову, посмотрела мне прямо в глаза:
– Кстати, у меня появилась догадка о том, в каком времени может находиться Рафаэль.
В комнате повисла тишина.
Наконец все воскликнули в один голос:
– В каком?
– И как ты догадалась? – добавила я.
– С помощью записной книжки Эдгара, – тихо проговорила Элоди.
– Ты снова погружалась в его мысли в одиночку? – резко спросила я. – Элоди, зачем ты это делаешь?
Она вскинула руки:
– Не стоит за меня переживать! Это не так уж опасно.
Я судорожно глотнула воздух:
– Не так уж опасно?! Ты что, бессмертная?!
От одной мысли, что я буду одна погружаться в мир тёмных чувств Эдгара, мне становилось не по себе. Его записная книжка была тесно связана с его сознанием и памятью, ведь он много лет вёл в ней записи. Эдгар наверняка даже не подозревал, как близко мы подходили к нему. С помощью его блокнота мы могли узнавать о его прошлых поступках и планах. Нужно было лишь найти в себе силы, чтобы пройти через тёмный слой. Я никогда не забуду, как в первый раз я едва не задохнулась и вынырнула оттуда только с помощью Элоди. Как же она может так рисковать?
– Я делаю это не в первый раз, Люди, – напомнила Элоди. – И всегда выхожу оттуда. Но сегодня утром я нашла то, чего прежде не замечала. Эдгар выдал себя в воспоминании, которое пряталось в его тёмном слое.
– Так где же Рафаэль? Скажи наконец! – нетерпеливо воскликнул Матс.
– Думаю, он в начале прошлого века, примерно в 1903 году, в каком-то уединённом месте. Оно похоже на мрачный лес, но Эдгар привязан к нему. Он чувствует себя там в безопасности. И это место как- то связано с его матерью. Там, среди леса, далеко от города, стоит одинокая хижина. В ней он и оставил Рафаэля. Одного.
– Ты рассказала об этом Виллему и Бонски? – спросил Леон.
Элоди покачала головой:
– Пока нет. Я обнаружила это лишь вчера, они уже ушли.
Я украдкой покосилась на Бенно. Бедный Рафаэль! Ведь он ненамного старше моего маленького брата. Ему лет семь или восемь.
– Но что это за хижина? И как с этим связана Хелена? – задумчиво протянула я.
– Ты уже обсуждала это с Дааном? – спросил Матс Элоди. – Что он сказал?
– Что нам рано переходить к активным действиям, – неохотно ответила Элоди. – Он заявил, что вилла «Эви» ещё недостаточно защищена. Ему нужно несколько дней, чтобы приготовить более сильные ароматы.
Я тяжело вздохнула:
– Раз мы знаем, где Эдгар держит Рафаэля, мы не должны оставлять его там.
– Это всего лишь моё предположение, – прошептала Элоди.
– Всё равно это лучше, чем ничего. – Матс поднялся на ноги. – Люди права. Надо вызволить Рафаэля из плена! – Он подал мне руку, и я схватилась за неё.
– Тогда вам понадобятся волшебные ароматы, – вздохнула Элоди. – Они находятся в моей комнате.
– Вперёд! – скомандовал Леон, и мы все вместе вышли из дома Янсенов. Я понимала, что Даан будет ужасно недоволен, но мы были настроены решительно.
Глава 5
Ещё издалека я увидела полного невысокого мужчину, беседовавшего с Ханной возле двери. Не успела я сообразить, кто это, как Ханна помахала нам рукой:
– Ребята, наконец-то! Идите сюда скорее!
Элоди удивлённо покосилась на меня, и мы ускорили шаг. Чем ближе мы подходили, тем сильнее я ощущала волнение Ханны.
Лишь когда мы подошли совсем близко, я узнала мужчину. Это был селекционер Фридрих Блюм! Мы с Бенно познакомились с ним не так давно. Он так же, как Виллем и Даан, принадлежал к «вечным». А его оранжерея была гораздо больше нашей, и в ней росли только редкие растения. Блюм когда-то работал вместе с Дааном и десятки лет поставлял растительное сырьё в аптеку ароматов.
– Здравствуйте, господин Блюм! – поздоровалась я, и Фридрих кивнул в ответ. Меня поразило его лицо – озабоченное, в красных пятнах от волнения.
Ханна схватила меня за рукав и взволнованно прошептала:
– К Фридриху в оранжерею кто-то забрался!
Меня тут же охватило сильное беспокойство.
– В это невозможно поверить, ведь Даан снабдил меня защитными ароматами, но всё-таки вчера ночью это действительно случилось, – сказал Фридрих и судорожно сглотнул. – Это был Эдгар. Он похитил чёрный цветок перемен.
Мы с Элоди в ужасе переглянулись. Разумеется, я сразу поняла, что это означает. Цветок перемен нужен для приготовления «Бездушной смерти». Матс с Леоном тоже помрачнели. Только Бенно озадаченно хлопал глазами.
– Это был единственный цветок перемен? – прошептала я.
Фридрих кивнул:
– Увы, это так. Бесценное сокровище.
Он не преувеличивал. Вырастить цветок перемен было невероятно трудно. Кроме Даана и Фридриха, это ещё никому не удавалось.
– Мне нужно срочно поговорить с Дааном! – заявил Фридрих. – Он должен узнать об этом.
Ханна повернулась к Элоди:
– Милая моя, будь так любезна, скажи господину де Брейну, чтобы он пришёл к нам как можно скорее. Мы будем ждать его в гостиной. Ты ведь знаешь, где его искать?
– Да, я быстро, – отозвалась Элоди и поспешила к оранжерее.
Леон хотел пойти с ней, но Элоди даже не посмотрела на него. Тяжело вздохнув, он прошёл вместе с остальными в гостиную Ханны.
Я внимательно следила за Фридрихом Блюмом. В прошлый раз, когда мы посетили его с Ханной, он устроил нам впечатляющую экскурсию по своей оранжерее. Особенно мне запомнился момент, когда я впервые увидела чёрный цветок перемен. Я сразу поняла, что он обладает невиданной силой.
Ханна ещё не успела приготовить чай, как дверь распахнулась и на пороге появился Даан.
– Как это могло произойти, Фридрих?! – громко воскликнул он. – Как Эдгару это удалось?!