Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детские остросюжетные » Три сыщика и поезд с призраками - Астрид Фолленбрух

Три сыщика и поезд с призраками - Астрид Фолленбрух

Читать онлайн Три сыщика и поезд с призраками - Астрид Фолленбрух

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 30
Перейти на страницу:
моргнув. Но он бы меня не ударил, по крайней мере, уж точно не сам, у него для этого есть нужные люди. Свои руки он не пачкает.

Он с силой выжал тряпку, пропитанную растаявшим мороженым, в ведро, словно собирался кого-то задушить. Боб отмыл его кепку в кухонной раковине.

- Но поезд ему не принадлежит, не так ли?

- Пока нет, – уныло сказал Фред. - Железная дорога и музей принадлежат компании Harrowville Railroad & Museum Company, а именно мистеру Кингсли, который собрал неплохую коллекцию экспонатов в музей, после чего подарил его городу. И он поклялся, что скорее продаст все до единого экспоната с аукциона, а не мистеру Кэмпбеллу. Они ненавидят друг друга.

Три сыщика обменялись понимающими взглядами. Юпитер кивнул и снова повернулся к Фреду.

- Вернемся к твоему невольному посещению туалета. Ты совершенно уверен, что не видел в поезде других пассажиров, кроме нас и трех спутников мистера Кэмпбелла?

- Эй, я не дурак! – уязвлено воскликнул Фред.

- Полагаю, это означает «нет», – со вздохом прокомментировал Юпитер. – Отсюда я делаю только один вывод - некто спрятался, как только оказался в поезде. Затем подождал, пока ты пройдешь мимо него, и ударил.

- Кто? - сердито спросил Фред. - Ты меня не слушаешь? Никого больше в поезде нет!

Юпитер остался совершенно спокойным.

- Ты никого не видел. Но это не значит, что там никого не было. На самом деле, я видел, как кто-то еще сел в поезд, прямо перед тем, как мы услышали твой крик, худощавый мужчина с черными волосами и в черном костюме.

Фред с недоумением уставился на него. Некоторое время он ничего не говорил, просто на автомате продолжал выжимать тряпку. Затем он вдруг спросил:

- Этот парень был китайцем?

- Я не знаю, – в свою очередь удивился Юпитер. - Он был в темных очках, и я видел его лишь мельком. Ну да, он мог быть китайцем. Черные волосы и довольно стройная фигура... возможно. Но как ты догадался?

Фред не ответил. Он снова окунул тряпку в воду и выжал ее.

- Фред, – окликнул мальчика Юпитер. - Если ты хочешь, чтобы мы тебе помогли, ты должен дать нам несколько подсказок. Ты подозреваешь конкретного человека? Почему?

Фред ничего не ответил. Он замер, погрузившись в свои мысли, наконец, спустя несколько секунд, вздохнул.

- Я вам все расскажу, - в этот момент паровоз издал пронзительный свист, и вокруг ребят вдруг потемнело. Грохот поезда стал намного громче. - Мы уже в туннеле! - в ужасе закричал Фред. - И я забыл зажечь фонари в поезде, и в вагоне мистера Кэмпбелла, Карл разозлится на меня!

- Здесь нет обычных электрических ламп? – удивленно спросил Питер.

- В поезде 1902 года? Нет конечно, их в те года еще не было! Я бы зажег все фонари, если бы меня не заперли, а после просто забыл об этом! Скоро вернусь!

И тут до них донесся оглушительный грохот и треск. Снаружи раздался громкий хлопок, и через мгновение мимо окон пролетели обрывки чего-то белого. Мгновение спустя завизжали тормоза поезда. Три сыщика потеряли равновесие и полетели на пол. Фред закричал. С последним пронзительным визгом поезд, резко дернувшись, остановился в полной темноте.

Глава 4. Все пропало.

На короткое время ничего не было слышно, кроме шипения и хрипов локомотива. Затем из темноты донесся слегка дрожащий голос.

- Питер? Юпитер?

- Да, Боб. Я в порядке.

- Я кажется, тоже.

- И я уверен, что со мной тоже все будет в порядке, если Питер уберет локоть с моего солнечного сплетения.

- Черт, это ты? Извини, Юпитер.

Что-то зашуршало, Юпитер застонал, что-то покатилось по полу.

- Боб, ты в порядке?

- Думаю, да. Что все-таки случилось? Произошла авария? Мы с чем-нибудь столкнулись?

- Это не было столкновением, – со стоном ответил Юпитер. - Тогда бы мы не отделались так легко. Поезд почему-то резко замедлил ход, а потом и вовсе остановился.

- Я услышал удар, - сказал Боб. - Или взрыв.

- И за окном пролетели, какие-то, непонятные белые ошметки, - добавил Питер.

- Возможно, но поезд очень уж резко затормозил. Мы начали непроизвольное движение по баллистической траектории, подчиняясь законам гравитации, и я сосредоточил на этом все свое внимание, поэтому у меня нет никакой определенной информации по этому поводу на данный момент.

- Юпитер, ты точно в порядке, - сухо заметил Боб. - Кто-нибудь может включить свет?

В следующее мгновение все трое закричали: - Фред!

Ощупью пробираясь сквозь темноту. Питер закричал: - Кровь! Нет, подождите минутку. Пахнет ванилью! Это... вода. Ведро, должно быть, упало.

- Спасибо, Питер! – с сарказмом сказал Боб. - Сердечный приступ - это как раз то, что мне сейчас нужно!

- Извините. Но... ой, он здесь! Я нашел Фреда. Думаю, он ударился головой. Да уж, сегодня действительно не его день. Фред? Ты меня слышишь? Это я – Питер, один из трех сыщиков!

- Сыщики, - услышали они сбивчивое бормотание Фреда. - Ясно. Я никому не позволю сделать это, мистер Кингсли, дело чести.

- Фред! - снова позвал Питер.

- Не тряси его! - предупредил Юпитер. - Может быть, у него сотрясение мозга. Нужно включить свет!

- Кто-то идет сюда! - прошипел Боб.

Из-за двери третьего вагона появился мерцающий отблеск света. Она распахнулась, и внутрь купе вошел мужчина. Одетый в потертый комбинезон из темной ткани. Лицо и руки вымазаны сажей. В руке он держал горящую масляную лампу.

- С вами все в порядке, мальчики?

Юпитер выпрямился и с облегчением вздохнул.

- Хорошо, что вы здесь, сэр. Я предполагаю, что вы кочегар. С нами ничего не случилось, но Фред, вероятно, ударился головой и нуждается в медицинской помощи.

- Сэм Рейли, да я кочегар, - подтвердил мужчина. – Позвольте, я взгляну, что произошло с Фредом. Черт, кровь?

- Просто вода, - быстро сказал Питер. - Мы как раз убирались…

- Уборка подождет, - кочегар вывел Питера из тесной кухни и опустился на колени рядом с Фредом. - Фред? Как дела, мальчик?

- Фонари, - пробормотал Фред. - Я должен зажечь фонари, когда мы войдем в туннель. Пустите меня!

- Все в порядке, Фред. Я позабочусь об освещении. Мужчина поднял глаза. - Лампы и спички вон там, в шкафу, мальчики. Здесь нам не помешало бы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 30
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Три сыщика и поезд с призраками - Астрид Фолленбрух.
Комментарии