Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Игра вслепую - Валерий Афанасьев

Игра вслепую - Валерий Афанасьев

Читать онлайн Игра вслепую - Валерий Афанасьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 84
Перейти на страницу:

— Нет.

— Почему?

— Я не хочу, чтобы он оглядывался. В самый ответственный момент это может отвлечь. Поход будет трудным, пусть думает о деле и только о нем.

— Но разве это не будет лишней причиной, для того чтобы уцелеть?

— Лесли, ты знаешь, я сама не один год водила караваны. Если совсем не думать о том, чтобы уцелеть, — это беда. Если думать об этом слишком много — это тоже плохо. Вик осторожен и не рискует сверх необходимого. Нет, пусть у него не будет лишнего повода тревожиться. Так мне будет спокойнее.

Лесли упрямо покачал головой.

— Я сама поехала бы с ним, но род должен быть продолжен, сейчас я не могу рисковать. Пусть сюрприз ждет его дома, когда он вернется.

— Как скажете, леди Найя.

— И гномам пока не говори, им хватит ума послать гонца с радостным известием. Радость хороша, но она отвлекает. Сейчас Вику лучше сосредоточиться на деле. Радость — после.

Об этом их разговоре я узнал гораздо позже. А пока что продолжал готовиться к походу…

Глава 10

Планы в последний момент пришлось немного изменить. Причиной тому стала почта, точнее, полученное открытое сообщение от барона Липеца. Что интересно, послание было оставлено в почтовом отделении в Родерике с наказом передать его виконту Вику, где бы он ни находился. Барон сообщал следующее: «Есть новости, необходимо встретиться. Назначьте место и время».

— Мастер Вик, я взял на себя смелость не отправлять копии послания по маршрутам. Если письмо адресовано вам, а вы сейчас здесь… — Бирк, принесший письмо, замялся.

Я улыбнулся:

— Правильно сделал. Спасибо.

Пару минут я размышлял, действительно ли Липец не знал, что я сейчас нахожусь практически в двух десятках метров от места подачи открытого письма, или решил буквально выполнить условия договора, сделав к письму приписку: «открытое». В конце концов я не стал ломать над этим голову. Какая, в сущности, разница? В любом случае меня не будет здесь через день-другой.

Сообщение Липеца было наинтереснейшим. Уйти в поход и не узнать, кто стоит за нападением на поместье и другими происками? Нет, с бароном стоит встретиться во что бы то ни стало. Но этот хитрый лис — опасный хищник.

— О чем задумался, Вик? — спросил вошедший Нимли.

— Да вот, прикидываю, не внести ли нам небольшие коррективы в план похода. Мне надо нанести один визит. Предлагаю до границы идти вместе, а там уже разделиться.

— Отлично! Я сразу говорил, что нужно идти всем вместе!

Вообще-то это предлагал Раста, но я не стал разубеждать гнома.

— До границы, дружище, только до границы.

Отдав последние распоряжения двухсотенному отряду наемников, который по-прежнему должен был двигаться к Занту самостоятельно, я вместе с гномами и отрядом из двадцати абудагцев направился на юго-запад, к поместью Липеца.

Во дворе поместья было непривычно многолюдно. Не менее пяти десятков человек, вооруженных мечами и луками, высыпали к стенам, привлеченные зрелищем обоза гномов.

— Хо-хо! Эту постройку разрушать-то будем? — сказал Раста, осматривая стену поместья.

— Раста, не все понимают юмор. Эти милые люди могут воспринять твои слова буквально, — сказал я вполголоса, еле сдерживая смех.

Зверские рожи «милых людей» поспешили скрыться за забором, из-за которого тут же послышались приглушенные выкрики и споры.

— Я в гости, а вы подождите меня здесь, — попросил я гномов.

— Вот так всегда! Как на войну — так вместе, а как в гости — так «подождите здесь», — фыркнул Нимли.

— Поверь, друг мой, это не те гости, в которые ходят с удовольствием. Кстати, если вас вдруг станут угощать, очень советую от предложенного отказаться.

— Даже так? Тогда тем более нам стоит пойти с тобой.

— Не стоит. Разговор будет приватным. Думаю, вашего нахождения у ворот будет достаточно, чтобы у хозяина не возникло в отношении меня недобрых намерений.

— Может, станковые арбалеты для убедительности расчехлить?

— Пока не надо.

— Если что, ты только свистни, — сказал Раста и отправился осматривать остановившиеся фургоны обоза.

Проходя по двору, я оценил по достоинству количество собравшихся здесь вооруженных людей. И это только те, кого я заметил, в помещениях тоже могли скрываться воины. Барон Липец на пару секунд мелькнул в окне второго этажа и исчез. Меня, впрочем, пропустили к нему беспрепятственно.

— Здравствуйте, любезный виконт!

Липец был приторно слащав, но улыбка его меня совершенно не обманывала. Глаза холодные, с тенью заметного беспокойства. Чем так взволнован барон? Уж не тем ли, что я пожаловал с гораздо большим сопровождением, чем он ожидал?

— Здравствуйте, барон. Я получил ваше сообщение. Не стал вас утруждать, назначая место встречи, решил заехать сам.

— Это, как я понимаю, и есть знаменитая бронированная пехота гномов? — Липец кивнул в сторону окна.

— Она самая. Впечатляет, не правда ли?

— Мечи для них явно великоваты.

— Зато они очень ловко с ними обращаются.

Плотным, коренастым гномам трудно соперничать в скорости с лучшими фехтовальщиками, вооруженными легким оружием, зато двуручником они отлично владеют. В комплекте с хорошей броней это работает замечательно. А если их еще поставить в строй, то через такую бронированную молотилку вообще трудно пробиться.

— Неужели дороги Абудага стали так опасны? — притворно удивился Липец. — В прошлый раз, виконт, вы были с куда меньшим эскортом.

— Случайность, знаете ли. Нам просто по пути.

Ни к чему объяснять хозяину мои намерения.

— Но гномы собираются вас подождать, как я понимаю. А я хотел было предложить вам остаться до завтра. Посидели бы за бокалом вина, поговорили бы о делах насущных.

— Вы не знаете этих упрямцев, барон. Если гномы решили меня подождать, переубедить их просто невозможно. Однажды они осадили имперский город Прамину и чуть не взяли его штурмом только из-за того, что меня задержали там несколько дольше, чем я предполагал.

— Надо же, — брови Липеца удивленно взлетели вверх, — а я ничего не слышал об этом случае.

— Градоначальник Прамины не слишком стремится афишировать это происшествие, оно характеризует его не с лучшей стороны. Впрочем, он оказался достаточно умен и сумел все вовремя исправить. Надеюсь, он сделал из этой истории правильные выводы и больше не станет задерживать мирных путешественников.

Сказано это было, естественно, не без намека. Липец рассмеялся насквозь фальшиво и ненатурально.

— Ладно, к делу, — сказал я. — Что там с расследованием? Вам удалось установить того, кто нанял Допра?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 84
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Игра вслепую - Валерий Афанасьев.
Комментарии