Категории
Самые читаемые

Дым и тени - Таня Хафф

Читать онлайн Дым и тени - Таня Хафф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 112
Перейти на страницу:

Вывод из этого следовал неприятный, но главное состояло в том, что прошлое спасло ему жизнь.

Словно по сигналу, вампир протянул Тони руку.

Парень заставил себя не вздрогнуть, не отшатнуться, как минуту назад.

— Тони?

Он понял, о чем спрашивал Генри: «У нас с тобой все в порядке?»

«Наверное, это зависит от того, что считать таким вот порядком. Фицрой снова носит свою маску, поэтому, если честно, ничего не изменилось. Та же самая маска скрывает ту же самую силу. Тень исчезла. Не похоже, чтобы одержимость была такой уж неожиданностью. Черт побери, Тони, перестань, к дьяволу, так много думать! Вообще-то все сводится к доверию. Если я доверяю Генри настолько, чтобы позволить вскрыть мне вену и пить из нее, то могу допустить и то, что вампир не злоупотребит властью, которую ему это дает. Во всяком случае, не слишком злоупотребит».

Тони опустил правую руку, которой обнимал свой живот, схватил холодные пальцы Генри, позволил вампиру поставить себя на ноги и сказал:

— У нас все в порядке.

Генри не успел ответить, потому что юноша повернулся к Арре. Он решил, что развивать эту тему и дальше будет уже чересчур.

— Как Маус? — поинтересовался юноша.

Арра подняла глаза. Жидкость продолжала капать из колпачка термоса в рот Мауса.

— Я не доктор, но, по-моему, у него сломана челюсть.

— Даже так?

— Да и на этой стороне тоже появляется интересная пурпурная шишка. — Она слегка скривила губы. — Ты и сам не знаешь собственной силы, обитатель ночи.

Тони не нужно было поворачиваться. Он и так знал, что Генри в ответ тоже скривил губы.

— Нет, — ответил вампир. — Знаю.

Глаза Арры перебежали от одного мужчины к другому, остановились на Тони. Она издала задумчивый звук, который мог означать что угодно, поставила пластиковый колпачок на широкую грудь Мауса, сунула руку в карман и вытащила второй термос.

— Вот, выпей этого.

Волшебница швырнула термос медленным, замысловатым, высоким броском, но Тони, похоже, не мог заставить себя поднять руки. До пола оставался всего дюйм, когда Генри нагнулся и подхватил термос.

— Из тебя бы получился чертовски хороший бейсболист.

Генри ухмыльнулся и вложил термос в руки Тони:

— Только для участия в ночных матчах.

— М-да.

Пока еще они могли играть в отрицание, сохранять версию «Я все тот же — ты все тот же». Это казалось парню вполне выполнимым.

Тони с сомнением посмотрел на термосы.

— А мне обязательно?..

Арра хмыкнула и подтвердила:

— Да.

— Я в полном порядке.

— Все равно выпей.

— Но я был миньоном совсем недолго…

На него накатило внезапное воспоминание о том, как он был заперт и беспомощен, о том, как его использовали.

Тони пришел в себя, когда Генри надежно сомкнул его пальцы вокруг гладкого оранжевого пластика. Вряд ли он как-то отреагировал на это прикосновение, но вампир все равно отступил, дал ему свободное место и вручил колпачок термоса, полный магического зелья. Оно пахло в точности так, как запомнилось парню, а на вкус очень смахивало на коктейль для котов-алкоголиков. Тони пил вещи и похуже, но в последнее время отвык.

— Если тень вернется в твой нос, то добром для тебя это не кончится, — рявкнула Арра, когда Фостер подавился и закашлялся. — Ты должен это проглотить.

Свободной рукой Тони показал ей средний палец — в данный момент ему плевать было на то, что это грубо, — и хлебнул еще разок. Вкус лучше не стал, но после четвертого глотка водки юноша почувствовал, что все его ощущения слегка притупились.

— Сколько?..

— Осуши весь колпачок.

— Целиком?

— Разве слово «осуши» означает что-то другое?

— Кончай, — пробормотал он, гадая, должно ли у него щипать кончик носа. — У меня была трудная ночь.

— Она еще не кончилась.

— Обалденно.

Генри сунул руки в карманы плаща, шагнул к волшебнице.

— Итак, теперь ты впуталась в это дело.

— Я…

— Тень в Тони сказала, что у тебя с Повелителем есть незаконченные дела. Мол, он будет в восторге, когда спустя столько времени узнает, где ты находишься. Другая тень, что была в этом типе, знала тебя. — Генри показал на кинооператора.

— «Будет в восторге», — повторила Арра, завинчивая колпачок термоса и снова садясь на пятки. — Именно знала — в прошедшем времени. Обе тени уничтожены, поэтому никакая информация не просочится через ворота. Никто не придет из-за меня в восторг.

— Но тени, похоже, было известно, что ты здесь.

— Конечно. Как уже заметил Тони, именно я открыла ворота, — устало добавила волшебница. — Сукин сын нашел этот мир, воспользовавшись моими исследованиями.

— Тень сказала, что у вас с ним незаконченные дела.

— А кому они нравятся? — пожала плечами Арра.

— Ты запустила руку ему в грудь.

Неожиданное замечание на мгновение вроде бы выбило волшебницу из колеи, потом она фыркнула:

— Так ты заметил?

Насколько мог видеть Тони, грудь Мауса выглядела точно так же, как и прошлой ночью. Ладно, тогда она не находилась в горизонтальном положении, но в остальном ее можно было описать словами: «Большая, в клетчатой рубашке».

— Ты запускала руку ему в грудь?

— Я запустила одну сущность в другую, дотянулась до того места, где тени имеют субстанцию, а мы — нет.

— Как?..

— Благодаря моей беспорочной жизни.

Арра мед ленно встала. Ее дождевик сморщился. Было ясно, какого она мнения о подобном вопросе.

— Послушай, там, откуда я пришла, очевидным ответом может быть слово «магия». Но не здесь.

Тони проглотил остатки зелья и рыгнул. Стайка крошечных зеленых искорок заплясала перед его лицом.

— Во всяком случае, обычно, — договорила Арра.

Мир слегка наклонился вбок.

— Думаю, мне нужно сесть.

Пол, похоже, придерживался иного мнения. Он был рядом и уже доказал, что может ударить Тони. Ноги юноши подкосились. Он снова рыгнул зелеными искорками.

— Это тень?

Лицо Генри маячило перед ним, периодически расплываясь.

Фостер вытянул палец и ткнул его в щеку.

— Предметы в зеркале могут оказаться ближе, чем кажутся.

— Что?..

— Думаю, это восемь унций теплой водки.

Тони потыкал его снова.

— Я в порядке.

Генри выпрямился. Сейчас он мог лишь поверить юноше на слово.

— Другие появятся сегодня ночью? — спросил вампир волшебницу.

Она посмотрела на потолок. Генри слышал, как сердце женщины заколотилось сильнее, но на ее лице не отразилось страха.

— Возможно, но сомневаюсь. Похоже, у этих теней больший запас прочности. Они могут находиться в хозяевах по нескольку дней. Допустим, ты прав. — Пальцы женщины изобразили кавычки цитаты. — Их послали с целью найти «свет». Тогда они останутся здесь так долго, как только смогут.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 112
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дым и тени - Таня Хафф.
Комментарии