Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Кодекс Крови. Книга ХI - М. Борзых

Кодекс Крови. Книга ХI - М. Борзых

Читать онлайн Кодекс Крови. Книга ХI - М. Борзых

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 66
Перейти на страницу:
что он наполовину разрушен. Часть трибун обвалилась и скрылась под песчаными заносами, ещё часть покрылась сетью трещин, змеившихся из центра арены, где и мерцало алое озерцо крови.

— Даже не думала. Я рассказываю, как было. Близилась третья волна, и никакая многоплодность не могла спасти империю от гибели. Мы придумали систему защиты периметра, мы вывели чистильщиков, мы перенесли все устройства за пределы империи и спрятали по одной кладке от рода в Каролийских горах.

— Всё это прекрасно. Вы — молодцы. Ваша защита пока ещё работает, и кладки с ковчегами целы, но меня это не касается. Перестало касаться в тот момент, когда кладка рода Эсфес не попала в хранилище.

Я отвернулся от арены, намереваясь покинуть амфитеатр.

— То, что она не попала в общее хранилище, не означает, что её нет, — голос Найады подрагивал. Сама она сжимала и разжимала кулаки, продолжая говорить: — Ценой спасения Тайпаны стала спасённая кладка Эсфесов. Вы очень хорошо умеете торговаться, когда речь идёт о выживании рода.

— Где они?

— Я не знаю…

— Не верю! — оборвал я Найаду. — Одного этого знания мало, чтобы я изменил свою точку зрения и сунулся в пустыню.

— Я, правда, не знаю, поверь, — аспида сложила ладони перед собой в молитвенном жесте. — Все кладки родов находились в одном месте. Я вынесла оттуда два с половиной десятка яиц. Это всё, что осталось от рода Эсфес на тот момент. Я отдала их в уплату за открытие портала для Тайпаны.

— Кому?

— Йордан Эсфес. Младший брат твоего деда, он остался во главе проклятого рода и пытался кровью искупить вину.

Я пытался сопоставить разрозненные факты в голове. Даже если я найду остатки кладки, изменит ли это ситуацию, если у нас нет душ для подселения? Ах да, души…

— Откуда взялись души высокой энергетической ёмкости, чтобы передаваться по наследству между аспидами?

— Я не имею права отвечать на этот вопрос…

— А я имею право не сопровождать твою кровь в пустыню и исключительно из уважения к вашей честности могу вернуть Тайпану туда, откуда забрал. Там явно поспокойнее, чем здесь.

— Трайордан… — Найада подняла глаза и покачала головой. — Даже твоя душа сейчас более аспидова, чем её, ведь ты прожил здесь три сотни лет. Она растеряла свою ёмкость вдали от дома. Одна она в пустыне не выживет.

— Хм…

Найада ответила иносказательно, но достаточно доходчиво. То есть имели значение место жительства и исходная наследная душа.

— Вы поэтому не плюнули и не переселились в другой мир, спасаясь от вторжения? — попытался я задать наводящий вопрос.

— Именно. Таких условий, как здесь, нет ни в одном из известных нам миров, — грустно улыбнулась Найада.

— Что вы хотите, чтобы мы отыскали? — решил всё же я выслушать до конца аспиду.

— Артефакты для переноса душ из устройств в яйца. Своего рода ключи. Я дам тебе карту, но за это ты пообещаешь, что, когда вы добудете артефакты, ты вставишь один из них в наше устройство и после перенесешь кладку в свой мир. Пусть хотя бы эти дети увидят жизнь. Возможно, когда-то они смогут вернуться на родину, как Тайпана. Да и, если честно, мне будет спокойней знать, что два рода аспидов выживают вместе. Пусть и в чужом мире.

— И не боитесь, что обману? — улыбался я намеренно мерзко. — Ведь с ключами я смогу диктовать вам свои условия.

— Нет. Твой род всегда держал слово. Да и мразями вы никогда не были.

«Чего я никак не могу сказать о всех остальных домах», — подумалось мне.

Я всё же не стал соглашаться вот так сразу. Необходимо было обсудить полученную информацию с Райо.

— Так ты согласен? — услышал я в спину вопрос Найады и почувствовал мягкие прикосновения к вискам, словно дуновения ветра от взмаха крыльев бабочки.

— Я со… — я тут же прикусил себе язык до крови, едва не повторяя за аспидой согласие. Солоноватый вкус меня отрезвил.

«Ах ты ж, стерва псионическая!»

— Я по… ду… маю.

Мать Великая Кровь, одно единственное слово далось с таким трудом, что я едва-едва смог произнести его слогам.

Из амфитеатра я вернулся в полнейшей задумчивости. Мне явно нужен был дед.

«Райо, заканчивай хандрить! — обратился я к дракону. — Есть новости. Нужны твои мозги и знания. Забирай меня и Тайпану, и уходим в резиденцию. Пока малютка пообщается с бабушкой, нам есть что обсудить».

Глава 22

Тайпана оглянулась по сторонам и с опаской ступила на гладкие плиты пола пещеры. Хотя была ли это пещера? Слишком чисто и светло здесь было. Не было пыли или паутины.

«Неужто бытовая магия?»

Аспида провела пальцами по поверхности стены и с удивлением поняла, что та тёплая и не шероховатая. Больше похожая на сплав металла. Но больше всего внимание привлекал камень высотой под пять метров, мерцающий такой знакомой и родной магией. У аспиды даже ладони зачесались, так хотелось скорее приложиться к источнику силы и приобщиться к океану открывающихся возможностей.

Здесь даже дышалось легче, будто с груди сняли каменный пресс. Тайпана сделала несколько глубоких вдохов и взяла себя в руки. Она уже давным-давно не девчонка, чтобы стремглав нырять в омут. Нет. Нужно было подумать.

Она могла быть очень наблюдательной, если на неё не обращали внимания, лишь отыгрывая роль взбалмошной капризной девицы. А здесь было что заметить.

Во-первых, если до этого Тайпана считала себя богиней, хоть и слабенькой, то сейчас ей наглядно продемонстрировали, что на каждую силу найдётся большая. Эмпатка так придавила её эмоциями деда Михаила, что богине волей-неволей пришлось сбавить обороты.

Во-вторых, она думала, что все вокруг будут исполнять её прихоти, ведь Тайпана согласилась сотрудничать со смертным. Всю глубину своих заблуждений она поняла почти сразу же. Авторитет здесь был один — Михаил. Это он здесь был царём, богом и истиной в последней инстанции. Его слушались, ему подчинялись, ему старались угодить. Делалось это настолько искренне, что не заметить подобное отношение было невозможно.

В-третьих, стало понятно, что планы Михаила, озвученные до прибытия в этот мир, резко изменились. Причиной тому стало обнаружение этих странных яиц. Кладки сложно было не узнать, они отличались от обычных змеиных, просто-таки сияя. Розовые волны магии проходили поверх, мерцая серебристыми искрами. Похожую скорлупу она видела. Отец оставил образец для

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 66
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Кодекс Крови. Книга ХI - М. Борзых.
Комментарии