Кодекс Крови. Книга ХI - М. Борзых
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Количество вопросов росло, словно грибы после дождя.
Где остальные артефакты? Что такое межмировой рынок? И самый главный…
«Тебя активировали для защиты моего сына, жены и невесты. Мой наследник зародился раньше твоего появления. Это никакое не яйцо. Выходит, ты потратил свою душу зря?»
«Нет конечно. При рождении моя душа сольётся с его сущностью и получится почти полноценный аспид» — голос Йордана лучился гордостью и почти отеческим теплом.
«Почти?»
«Часть душевных сил уйдёт на поддержание защиты женщин. Но это допустимая погрешность. Семейную способность строить порталы он получит, а остальное — лотерея, начиная от внешнего вида второй ипостаси и заканчивая набором способностей. Как я понял, он, ещё не родившись, уже оживлял иллюзии и принял в себя добровольно отданную кровь сущности с перспективной энергетикой. В любом случае жить ему придётся, как и тебе, на два мира».
«Это если этот мир выживет, — буркнул я. — А что с яйцом будет? Без тебя».
«Ничего. Наша задача была дать мизерный шанс. У нас не было устройства, у нас не было защиты. Это была чистой воды авантюра в духе моего брата. Уже то, что вскоре родится хотя бы один новый аспид, стоило наших рисков. А уж из яйца или путём страдания женщины это неважно. Но на будущее, кладки всё же более щадящий вариант».
М-да. Йордан был горд собой. Его жертва оказалась не напрасна. Более того, он обретёт новую жизнь вскоре. В моём сыне.
А вот остальных драконов нужно искать. Интересно. А ведь для других кладок нужны были какие-то ключи, а здесь всё само… Об этом я и спросил Йорда.
«Всё верно. Ваши души меньшей энергетической ёмкости, к ним легче присосаться или подселиться, так сказать. А для одушевления кладки действительно нужны переходники».
«Меня за ними в пустыню отправляют. С Тайпаной из рода Найадов».
«Не стоит доверять Найадам».
«Пока даже в твоих рассказах они держали слово».
«Трай, они — женщины. Единственный женский род, умудрившийся выжить в серпентарии. Тебе это ни о чём не говорит? Они держат слово ровно до того момента, пока им это выгодно», — словно маленькому втолковывал мне прописные истины аспид.
«У меня с Тайпаной кровная клятва», — решил я напомнить про свой главный козырь.
«Прекрасно, — не стал спорить Йорд. — Но не ожидай, что она будет болеть за общее дело. У Найадов всегда на первом месте их интересы. Всегда».
«Буду иметь в виду».
* * *
Пересказ нашей беседы Райо занял не так много времени. Дед был настолько рад, что даже не смог усидеть на месте. Он расхаживал по ступеням вверх и вниз, слушая деяния давно минувших лет, и не мог перестать гордиться действиями брата.
— Ты не представляешь просто… Он был… Он был… Да мне даже сравнить не с кем, такой он был правильный во всём. Моя полная противоположность. Я не знаю, что должно было произойти, чтобы он решился на такое.
«Любимого старшего брата должны были почти убить, а устройство рода уничтожить, детей обречь на смерть. Нас загнали в угол».
Я слышал ответ Йорда. За столько тысячелетий у него не осталось сожалений. Но память помнила все самые болезненные события.
— Йордан, я тобой горжусь. Знай это, — произнёс в пустоту Райо. — И очень возможно, что ты оказался гораздо лучшим главой рода, чем я, действуя нестандартно и резко. От тебя этого ожидали меньше всего.
Пока Райо пел дифирамбы брату, я обдумал одну идею.
— Райо, открой портал в Хмарёво. Мне нужно парочку звонков сделать. Попробуем найти ваших драконов.
* * *
В Хмарёво я перенесся в свой кабинет и застал собрание. Тильда, Эон и Паук заседали, обсуждая график и состав совместных патрулей.
— Как одиннадцатый и десятый патрули? — первым делом уточнил я о самочувствии своих людей, столкнувшихся с Тайпаной.
— Спят, как убитые. А Пашка ещё и во сне песни мурлычет. Поскольку голоса у него нет, то, если он не доживёт до пробуждения, виноват будет исключительно сам, — хмуро ответила мне Тильда. От подруги веяло смесью обиды и разочарования.
«Тиль, за что ты на меня дуешься?» — спросил я прямо через связь.
«С того момента, как я забеременела, ты меня отстранил от себя. Я не прокажённая, но почему-то все они там с тобой, а я здесь».
«Тиль, ты не прокажённая. Ты — дорогое и родное мне существо, я с тобой частью души поделился. Но кто ещё может здесь приструнить эргов, если не вы с Эоном?» — я подошёл к подруге, присел рядом с ней на кушетку и просто обнял.
Паук с Эоном, заметив мои манёвры, тихо испарились из комнаты, напоследок одарив понимающим взглядом.
«Может, хоть тебе удастся её успокоить, потому что у меня это выходит раз за разом всё хуже и хуже. Гормоны».
Тяжёлый вздох будущего отца слышался даже за дверью. Понятно. Меня оставили одного на минном поле танцевать вальс с разъярённой осьминогой. Ну что же, лучшая тактика с этой вздорной девчонкой — честность. Всегда, какой бы неприятной она не была.
«Тиль, на кого мне оставить это хозяйство? — я положил голову подруги себе на плечо и поглаживал её фиолетовые локоны, которые даже потускнели от грусти и обиды. — Я сам не разорвусь, чтобы везде успевать. А у нас, по традиции, постоянная задница, и всё успеть надо было ещё не вчера даже, а сто тысяч лет тому назад! Думаешь, я не соскучился? Соскучился ещё и как! По тебе, по нормальной жизни соскучился, когда моей самой большой проблемой был Крысин, а не вот это вот всё!»
Эрга грустно выдохнула и хлюпнула носом.
— Ну ты чего, дорогая⁈ — я вытер слезинки с щёк подруги. — Сырость решила развести?
— Это всё гормоны человеческие проклятые, у осьминогов такого нет, — шмыгнула эрга. — Ну, а что я, как на отшибе цивилизации сижу? Даже Тэймэй беременная, и та в гуще событий, а я⁈ Там, между прочим, и мой мир тоже!
— Ох, Тиль, всё сложно.
И я принялся рассказывать всё, что произошло до того. Новостей было много. Я осознавал, что на той стороне время течёт быстрее, но спокойствие дорогого мне человека, фактически почти младшей сестры, было мне важнее. Если я перестану выделять время для