Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Престарелый рок - Уолтер Уильямс

Престарелый рок - Уолтер Уильямс

Читать онлайн Престарелый рок - Уолтер Уильямс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 66
Перейти на страницу:

— Боюсь, звезда твоей славы закатилась. — Майджстраль обернулся к Кончите и Роману, которые бесшумно вошли следом. — Надевай плащ мисс Спэрроу и уходи вместе с Романом.

Лакей изящно поклонился:

— Хорошо, сэр. Показать вам, как тут включается звук и изображение?

Майджстраль не устоял перед столь интригующим предложением. Мартин подвел Майджстраля к пульту управления и нажал клавишу «звук». По залу, эхом отлетая от купола, понеслись вопли обезьян, крики птиц и далекий рев зверей, вышедших на охоту.

— Слишком громко, — сказал Мартин. — Шум мешал мне медитировать, и я выключил звук.

— Сделай теперь то же самое.

— Хорошо, сэр.

— А изображение?

— Вверху масса проекторов, поэтому можно смотреть несколько видео одновременно.

— И что за фильмы?

— О, их тут множество, сэр. Вот клавиша — «Каталог». Здесь настоящие записи Элвиса. Но я не большой поклонник Элвиса, поэтому я ими не воспользовался.

— Хорошо. Спасибо, Мартин.

Майджстраль вручил Мартину оговоренную сумму и премию. Мартин улыбнулся, убрал деньги, поблагодарил и поклонился.

Майджстраль обернулся к Роману:

— Проводи Мартина к мисс Твар, а потом будь на стреме с машиной. Если я найду отца, мне понадобится помощь, чтобы вывезти его.

Слуги ушли. Майджстраль посмотрел на Кончиту:

— Мы готовы.

Она усмехнулась. Под плащом на ней был надет серебристо-серый костюм-невидимка, и теперь она включила голографический камуфляж.

— Все в ажуре, босс.

— Прошу прощения, сэр, — сказал барон Санчо Сандоваль Кабеса де Вака. — Где я могу найти Мангулу Эриш?

Неподалеку сиял Грейсленд — восхитительный, сказочный, напыщенный. За воротами столпились преданные делу репортеры. Они надеялись поймать Майджстраля, хотя их точно так же устроило бы землетрясение или кровавое побоище. Один из репортеров кивнул.

— Леди вон там, — показал он рукой. — С высоченной прической.

— Благодарю вас, сэр.

Барон Санчо расправил плечи и направился к своей цели. Мангула с головой ушла в наладку информационных сфер, которые разместила по всему периметру Грейсленда, и не заметила, как к ней приближается подтянутый старикан. Она обнаружила его появление только тогда, когда барон, которому воспитание не позволяло ударить женщину палкой, легонько шлепнул Мангулу по физиономии шелковой перчаткой.

— Трусом меня называть? — крикнул он. — Я требую сатисфакции!

Мгновение Мангула смотрела на него, а потом, к всеобщему удивлению, развернулась и убежала.

Без толку. Все без толку.

В апартаментах майора Зонг никаких следов отца Майджстраля не обнаружилось, не оказалось там и самой Зонг. У Элис Мэндерли здесь комнат не было, но она могла таиться или скрываться под псевдонимом или прятать отца Майджстраля у каких-нибудь неизвестных соратников, так что перед Кончитой с Майджстралем возникла серьезная проблема — проверить все помещения в зданиях, предназначенных для посетителей. А так как через несколько дней начинался Мемфисский конкурс — величайшая оргия имитаторов Элвиса, — почти все комнаты были заняты.

— Неужели Элвис действительно жил среди всего этого? — удивился Майджстраль. — Ведь легенда гласит, что он был простым провинциальным пареньком.

— О нет, — ответила Кончита. — Первоначально Грейсленд был даже меньше поместья Твар. Но он был разрушен во время Новомадридского землетрясения столетия назад. С тех пор обожатели Элвиса выстроили то, что они называют «творческим пересмотром» оригинала.

— Лучше бы они были менее расточительны, — заметил Майджстраль.

— Лучше бы они были менее многочисленны, — угрюмо буркнула Кончита.

К счастью, комнаты были не столь просторны, чтобы разместить предмет размером с криогроб, поэтому на проверку уходило немного времени. Однако, когда Кончита и Майджстраль закончили осмотр, восток уже заалел.

— Мы не проверили только одно крыло, — проговорил Майджстраль по закодированной линии связи. — То, где находятся покои самих Элвисов.

— О нет, — донесся испуганный голос Кончиты из-под голографического камуфляжа. — Они на это не пойдут, что вы!

— Достаточно одного-единственного фанатика.

— Это понятно. — Она вздохнула. — Но комнат столько…

— Давай побыстрее, а то солнце вот-вот взойдет.

— Давай.

Они вылетели в экстравагантный Павильон Элвисов — нервное средоточие Грейсленда, где клоны Элвиса правили своей гигантской империей.

Здесь имелся культовый очаг с храмами и священниками. Элвиса пока не причислили к официальному хозалихскому Пантеону, но была надежда, что это произойдет. Огромное пространство занимал сам Грейсленд — гигантский туристический центр. Концертные залы и аудитории. Конкурс в Мемфисе, где имитаторы со всей галактики соревновались за право получить Ремень Чемпиона. Здесь можно было обрести величие, получить лицензию, управлять концессиями.

Обитателям Грейсленда банкротство не грозило.

Территория тщательно охранялась. Караульные патрулировали по двое, и все кругом было напичкано детекторами, для отключения которых потребовался полный набор черных ящиков Кончиты. Заглядывая в окна, лишенные сигнализации, Майджстраль и Кончита видели Элвисов — старых и молодых, жирных и стройных, спящих и медитирующих, жующих и постящихся. Элвисы, Элвисы, кругом Элвисы… и никакого гроба.

— Проклятие, — выругался Майджстраль. — Дождались. Солнце восходит, пора сматываться.

Он вспотел, но не от солнечных лучей. Преломление света, вызываемое костюмами-невидимками, днем проявлялось намного сильнее, чем ночью, да и людей становилось все больше.

— Элвис идет, — сообщила Кончита. — Лучше подождать.

Элвис — пожилой, с жидкими седыми волосами — ехал на современной подделке «Харлея». На подъезде к резиденции послышалось тихое электрическое жужжание. Элвис припарковал мотоцикл и направился к воротам, украшенным древними нотами в обрамлении золотых листьев, которые бесшумно открылись перед ним.

Майджстраль насторожился:

— Откуда ворота знают, что его надо пропустить?

Пожилой Элвис пошел вверх по тропинке, вымощенной громадными изумрудами и рубинами, вырезанными из породы, добытой на астероиде, к дверям, сделанным из трилистника Кантеры, украшенным рельефами Элвиса, исцеляющего глухих, которые так же послушно распахнулись.

— Наверное, у него есть какая-то идентификация, которая позволяет проходить, отключая систему безопасности, — предположила Кончита.

— Если мы такую раздобудем, мы тоже будем везде вхожи.

— Особенно если будем выглядеть, как Элвис.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 66
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Престарелый рок - Уолтер Уильямс.
Комментарии