Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тризна по князю Рюрику. Кровь за кровь! (сборник) - Анна Гаврилова

Тризна по князю Рюрику. Кровь за кровь! (сборник) - Анна Гаврилова

Читать онлайн Тризна по князю Рюрику. Кровь за кровь! (сборник) - Анна Гаврилова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 152
Перейти на страницу:

— Даже так? А… ну тогда, конечно! Тогда я прям вот сейчас и пойду! А то как же! Сам воевода Новгородский… да в наши дремучие степи! Смерть превозмогая!

Поднимаясь, князь даже не покачнулся, будто не было на столе бражки и вин. Добродей махнул рукой на дверь, гонец оказался сметливым, поспешил прочь.

В дверях возник безмолвный ключарь.

— Пусть подарки Олеговы княгине отнесут, может, хоть они порадуют, — распорядился Осколод.

Тот поклонился и исчез.

— Княже, обожди. Сейчас дружина соберется, и хоть на пристань, хоть на Новгород… — осмелился встрять Добродей.

— Нет! — воскликнул Осколод. — Никого ждать не буду! Ты не понимаешь, Агафон, ничего не понимаешь?!

— Темный я… — Добря потупился, замялся.

— Рюрик три года как помер! И жена его последняя, мурманка, померла. Писали мне, Олег в Новгородской земле наместником остался, но все одно — прав на престол не имеет! Должон уступить. У Рюрика один наследник законный — Полат, брат мой сводный. Но, видать, не угодил чем-то… иначе бы Олег ко мне не пришел.

— Да не может такого быть! — выпалил Добродей.

— Что?!

Ликование мгновенно исчезло с лица князя, брови встретились на переносице, губы превратились в тонкую линию.

— Прости, княже, ляпнул, не подумав.

Добродей вжал голову в плечи, оробел и покраснел, как ошпаренный рак.

— Я как-никак тоже родич Рюриков, — сказал Осколод уже спокойнее. — Если Полата прогнали, я — первый, кто право имеет. К тому же куда его захудалому Белоозеру против Киева! Теперь понял?

Каждое слово Осколода подобно удару молотом по наковальне. Как оказался на этой наковальне, Добродей понял, попытался усмирить бурю:

— Значит, Олег явился тебя на княженье в саму Славию [17] звать?

— Прочь поди.

— Чего? — не понял старший дружинник.

— Прочь пошел! — повторил Осколод ровно. — С глаз моих. И чтобы духу твоего, Агафон, не было. Одна нога здесь, другая — там.

— Как велишь, княже! Но Христом-богом молю, дай дружинников собрать поболе…

— Я — правитель Киева. И я сам знаю, что делать. Видеть тебя не желаю.

Добродей поклонился, из терема вышел хмурый. Немногочисленные дружинники, предупрежденные стражем, ждали у княжеского крыльца.

— А где остальные?

— Все, что были на подхвате. Как стены да башни подняли, сразу работы прибавилось. Хорнимир через эту беготню вверх-вниз совсем плох стал. Недужится старику. А где ж ещё людей найти, да и кому воеводу заменить? Остальные — кто в городе, кто по домам. Тревогу ведь не трубили. В колокола не били. А надо?

Старший дружинник кожей почувствовал приближение князя, спрыгнул с крыльца как раз вовремя. Дверь распахнулась, ударилась о стену с таким грохотом, что терем пошатнулся. Осколод одарил дружинников победной улыбкой:

— Коня мне!

Строй воинов распался, превратился в растревоженный рой. На крики прибежали дворовые и отроки, помогали седлать и остальным. Добродей, хоть и был изгнан князем, в стороне не остался. Да и мало ли чего Осколод велел, перекипит и остынет, так уже бывало. Впрочем, ближайшие пару дней перед княжьим носом вертеться и точно опасно.

Памятуя указания князя, Добродей придержал коня, ехал одним из последних. На вопросительные кивки остальных махал рукой — мол, не важно, мелочь. А сам счастливо щурился от летнего солнца: все-таки есть Правда на небесах, все-таки увидел Господь прилежанье Осколода, наградил!

* * *

— Хвала богам! — заключил Яроок, выплескивая в пламень доброго стоялого меда, присланного для свершения обряда во здравие хворого воеводы.

Отступив от жертвенника, он передал ковшик подоспевшему белобрысому помощнику. Тот почтительно принял обеими руками, тоже попятился, не спуская глаз с нахмуренного Перуна и мудрого Солнцебога. Так, спиной, спиной, добрался до выхода с капищного места, где его с нетерпением поджидала женщина в богатых одеждах. Слуги, сопровождавшие боярыню, шептались поодаль.

— Возьми и отнеси отцу! — сказал младший жрец, отдавая, в свою очередь, жертвенный ковш и глиняную бутыль к нему, плотно запечатанную воском. — Боги поведали Ярооку, что ломота отступит, если каждый вечер и каждое утро Хорнимир будет пригублять освященный настой именно из этого сосуда. Еще самое утро, и напиток можно принять уже сегодня.

Женщина кивнула.

— А ещё передай Хорнимиру, — продолжил жрец, — что ему вреден речной воздух. И кто бы его ни позвал на пристань в эти дни, пусть отлежится. Иначе это может повредить не то что болезному, а и самому здоровому вояке.

— Скажи Ярооку, наша семья у него в долгу.

— Скажу. Но и ты, боярыня, ничего не перепутай. Да хранят тебя боги.

Когда и женщина, и прислуга удалились, Яроок прикрыл за собою капищные ворота и вопросительно глянул на помощника. Тот почтительно поклонился.

— Все сделано, как ты сказал, учитель. Хорнимир будет спать — громом не разбудишь.

— Отменно, — похвалил Яроок младшего жреца. — Но ты уверен, Светлолик?

— Как и в том, что новгородцы на подходе, — подтвердил тот, снова склоняя голову.

— Тогда и мы поспешим, — проговорил верховный жрец и закашлялся. — Эх, берут годы свое… Тяжеленько мне будет спускаться с горы. Обратно могу и не взлезть. Ну да что не сделаешь во имя торжества веры и божьей славы? Будь наготове, Светлолик, если мне понадобится твоя помощь. Но держись в толпе.

Тот распахнул плащ.

— Нет, — успокоил Яроок помощника, окидывая его взглядом, — думаю, что до этого дело не дойдет. Тебе надобно лишь выкрикнуть оговоренные слова, чтобы все случилось по-моему и народоизъявление состоялось, как угодно Перуну и Дажьбогу.

— Хвала богам! Да будет так, — откликнулся Светлолик, снова скрывая оружие.

— Поспешим же! Туман рассеивается, — предложил Яроок и первым шагнул в редеющую пелену.

Он шел медленно, по-стариковски осторожно, всматриваясь в каждую кочку и корягу на пути. Шел и вспоминал воеводу, не поступившегося верой, недалекого, но верного, не в пример молодым и откровенным недорослям. Киевские старожилы новые порядки давно не одобряли. Лишь пример рассудительного и спокойного Хорнимира удерживал их от прямого неповиновения Осколоду. Да вот ещё и его собственная привязанность к воспитаннице — ныне княгине Дире — не оставляла иных путей, кроме терпения. Взял бы Осколод другую женщину, не терпел бы бесплодную жену, и он бы Яроок, не медлил. Но вопреки ожиданию с непонятным для Яроока смирением князь держался супружеского обета. Если бы Осколод только ведал, что это спасало ему жизнь!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 152
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Тризна по князю Рюрику. Кровь за кровь! (сборник) - Анна Гаврилова.
Комментарии