Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Месть по наследству (СИ) - Ферро Светлана

Месть по наследству (СИ) - Ферро Светлана

Читать онлайн Месть по наследству (СИ) - Ферро Светлана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 57
Перейти на страницу:

Граф вышел, а Каиса стояла у окна и улыбалась непонятно чему. Красавцы гвардейцы уже не болтали, а стояли навытяжку, провожая графа.

Снова открылась дверь и раздался испуганный писк Киа.

– Каиса, госпоже плохо. Целителя нужно.

Ну как же, плохо ей. Только граф предупредил, что надо строже с ней, так сразу и плохо стало. Можно послать гвардейца за целителем, но сначала она должна убедиться.

Каиса шагнула в комнату. Киа стаяла у самого порога и дрожащими руками капала в бокал из хрустального флакона снадобье. Пахло снадобье так себе. Каиса поморщилась. Графиня лежала на кровати с закрытыми глазами. Охранница подошла ближе. Графиня зашевелилась и не открывая глаз начала подниматься. Каиса придержала ее, помогая сесть. Лицо бледное, губы закушены. Но вроде живая, а если Киа поднесет ей к носу вонючую жидкость, то и вообще очухается. Нет, тут целителя не надо.

В это мгновение сзади раздался грохот. Разбилось что-то стеклянное. Осколки так и застучали по полу.

– Растяпа, – рявкнула Каиса, всем телом повернувшись к Киа. Шелест за ее спиной, слишком быстрый для только что едва шевелившейся графини. Повернуться обратно Каиса не успела, удар по голове тоже не почувствовала, просто погрузилась во мрак.

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​Граф

Такого приступа ярости граф не испытывал с того дня, как Агвид, едва похоронив отца, потребовал себе его жену.

Тогда Делир схватился за меч, но псы Агвида вцепились в него с двух сторон, обездвижив руки. И кузен с холодной наглостью объяснил ему, что жена на самом деле не его, и старший сын не его. И в принципе младшего Агвид тоже может воспитать сам настоящим мужчиной, если теперь ужеегожена возжелает. А ему Делиру следует помнить, что они спасли его и вырастили, и предоставили убежище. И то, что дядя отдал ему любимую девушку Агвида, это несправедливо.

Недолго после этого прожил Агвид. Тогда Делир сделал вид, что смирился. Не было свидетелей этой сцены кроме двух громил, державших его. Ну так и их он успел убрать перед уходом из замка.

А сейчас Делир был у себя и сдерживаться было не перед кем. Но ему удалось не убить слугу, принесшего дурную весть. Если и рубить голову, так тому, кто охранял Рамира.

Как из его подземелья за столь короткое время мог сбежать ещё один пленник? В подземелье он спустился в сопровождении двух гвардейцев личной охраны.

Окованная железом дверь в пустую камеру была распахнута. Рядом с ней топтался тюремщик. Даже в теплом свете свечей было видно, насколько он бледен. И снова граф сдержался. Перед ним был не неопытный юнец, а матерый хранитель подземелья.

– Как? Это? Случилось? – Делир с трудом разжимал зубы, чтобы выплюнуть очередное слово.

– В-ваше с-сиятельство…

– Короче, – рявкнул граф, и эхо загуляло под каменными сводами.

– Он исчез. П-просто исчез. На страже сегодня было три человека, я и двое моих помощников. Вечером пленнику принесли поесть. С тех пор дверь н-не открывалась. Его нет в камере. Он как будто сквозь стену ушёл… – в этот момент в глубине камеры промелькнула маленькая серая тень, граф брезгливо поморщился, а тюремщик закончил севшим голосом: – … или крысы съели.

– Простучать стены, проверить, нет ли подкопа.

– Уже сделали.

– Ещё раз.

Делир поднялся в свой рабочий кабинет. Планы рушились. Хотя… если Дар сейчас умрёт, кто помешает объявить Рамира в розыск за убийство? Он взбодрился. Да, удобнее момента не найти. Сейчас в замке переполох, Рамир исчез, если перед дверью в покои найдут трупы двух охранников, а внутри самого Дара, всё можно будет списать на беглеца.

Делир выбрал короткий меч, проверил, насколько быстро он вынимается из ножен, и вышел из кабинета.

Гвардейцы на посту у покоев Дара были новичками, но расставил их Шерг грамотно: расстояние между ними ровно такое, чтобы нападающий не смог зацепить одним ударом. В то же время они в поле зрения друг друга, и могут легко прийти на помощь. Одного Шерг не учёл, что насторожившиеся охранники тут же успокоятся при виде владетеля.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Как он?

– Всё тихо, ваше сиятельство. Как положено, каждые два часа проверяем.

– Чем занят?

– После завтрака заходили один раз – лежал на кровати. Просил передать вам, что хочет поговорить.

– Почему не передали?

– Господин Шерг не велел отлучаться. Ждем начальника караула, чтобы передать.

– Хорошо. Но это уже не понадобится. Вы можете быть свободны, я снимаю пост. Ключ у кого?

После небольшой заминки один из охранников подал графу ключ. Теперь они стояли рядом. Но невзирая на их молодость, граф знал, как хорошо тренирует молодняк Шерг. Кто знает, какая реакция у этих двоих. Лучше не рисковать. И он предпринял примитивную хитрость: перевел взгляд за спину гвардейцев, удивленно приподняв бровь. Они купились, повернули головы. Первый умер, не успев понять, что произошло, второй заметил боковым зрением блеск стали и инстинктивно рванул меч из ножен. Делир, не стал тратить время на то, чтобы вытащить оружие из оседающего тела, и полоснул его кинжалом по горлу.

Всё это заняло пару секунд. В коридоре по-прежнему никого не было. Он не зря поселил нежеланных гостей в дальней части замка.

Теперь можно было заняться и наследником. Прежде чем, вставить ключ в замочную скважину, граф задумался на несколько мгновений. До сих пор он действовал так как требовала его оскорблённая гордость. Ему было легко выплюнуть в лицо предавшей его женщины, что он с наслаждением убьёт её сына. Он видел в пасынке возродившегося Агвида, нанесшего ему смертельное оскорбление. Но сейчас ему предстояло убить не кузена, а того мальчишку, которого он много лет считал сыном. Своим сыном от любимой женщины. Дар до сих пор видит в нём отца, и Мелиса права, боготворит его, как старшего в роду. В день своего приезда он занял место у ног графа, при всей своей огромности смотрел на него снизу вверх, восхищался тем, что отец смог вернуть то, что принадлежало их роду.

Делир растил его. Но тут же граф вспомнил о Грае, и волна сантиментов схлынула. Ради своего сына он это сделает. Он не может отдать потомку кузена то, что принадлежит его родному сыну. Но сделает это быстро. Никаких разговоров, объяснений. Дар должен умереть легко. Пусть он даже не успеет понять, что происходит. Он не виноват. В своём рождении не виноват. Хотя последние действия настораживают. Помочь сбежать пленнику. Что это? Мягкотелость недостойная настоящего воина или хуже? Может он уже знает? Вдруг Мелиса смогла рассказать ему. Вряд ли, Каиса надёжно следила и за женой, и за её камеристкой.

Делир вытер меч об одежду одного из убитых и вложил его в ножны. Очистил от крови кинжал, спрятал для удобства в рукав. В коридоре по-прежнему было пусто. Дело надо закончить и побыстрее. Он повернул ключ и открыл дверь.

Дар

Вытащив Рамира из темницы Дар долго не мог уснуть. Чаще билось сердце, разгоняя кровь по телу и не давая мозгу расслабиться. Думал о ситуации, в которую загнал себя сам. Надо поговорить с отцом, всё объяснить.

Да, его не было, когда отец возвращал замок, он никогда не учился основам управления, не сможет карать мирное население. Про Яру лучше не говорить, точнее про её происхождение. Так даже лучше будет, если он признается отцу, что женился на простолюдинке, и готов уехать с ней вместе, чтобы отцу не было стыдно за него перед соседями.

Дар вздохнул. Куда делись его амбиции, ещё недавно он вызвал бы на поединок того, кто сказал бы, что он может отказаться от власти ради женщины. Стоп, а помышлял ли он вообще о власти? Дар прислушался к себе. О воинских подвигах он мечтал, отправляясь в столицу. Потом возглавив сопровождение императорского посольства, он получил возможность неоднократно себя проявить. Но когда вернулся в столицу, был изгнан, не успев даже предстать перед очами властителя державы.

Дар знал, что в ближайшем будущем возможна война с чампами и рассчитывал принять в ней участие уже не в качестве рядового воина, заручившись рекомендациями посла. Но какие-то дворцовые интриги оборвали его карьеру в самом начале, не дав ему даже возможности выступить в свою защиту. Кому-то он помешал своим успешным взлётом. Рассчитывал ли он на получение в дальнейшем земель? Безусловно. Но не теперь. Он видел себя в будущем владетелем, но в очень далёком будущем, и очень плохо представлял себе, как именно это будет.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 57
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Месть по наследству (СИ) - Ферро Светлана.
Комментарии