Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Новая магия II (СИ) - Соломенный Илья

Новая магия II (СИ) - Соломенный Илья

Читать онлайн Новая магия II (СИ) - Соломенный Илья

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Перейти на страницу:

Это были послы семьи Финьярд.

— Подойди, молодой Костандирафосс, — велел великий лорд.

Я повиновался и, остановившись в пяти шагах от подиума, как того требовал этикет, поклонился.

— Ваше величество, благодарю за приглашение посетить ваш великолепный замок.

— Не за что, не за что. Виктор, я правильно помню?

— Да, ваше величество.

— Наслышан о тебе. С твоего позволения, перечислять все твои заслуги не стану — ты и сам их знаешь. Глава твоего Дома в Тарнаке отзывается о тебе очень хорошо… Как и генерал Маркум, — он кивает на одного из советников с шикарной голубой лентой поперёк груди с прикреплёнными к ней орденами, — получивший не так давно о тебе самые положительные отзывы от своих командиров.

Вместо того, чтобы порадоваться такой оценке, я отстранённо подумал о том, что ордена на груди первого генерала ничего не значат. Ему было не больше сорока, а за последние двадцать лет род Рафосс не вёл войн с соседями.

— Благодарю за тёплые слова, ваше величество.

— Как бы там ни было, мне передали, что у тебя есть ко мне некая… Просьба. Или предложение? Я не помню.

В душе шевельнулось недовольство. Какого хрена меня вообще сюда позвали?

— Ваше величество, вы правы. У меня есть несколько предложений. И я бы хотел обсудить их с вами… Лично…

На последних словах я посмотрел в сторону послов Финьярд.

Антуан неожиданно расхохотался.

— Ты серьёзно, молодой Костандирафосс? Никто не удостаивается аудиенции один на один с великим лордом просто так.

— Ваше величество… Позвольте хотя бы поговорить без… присутствия…

— Послов семьи Финьярд?

Я не ответил. Было и так всё понятно.

— На самом деле, Виктор, я позвал тебя, в том числе, и из-за них.

— Ваше величество? — не понял я.

— Видишь ли, я в курсе всех тех претензий, что ты им выдвигаешь. Собственно, как и многие из моих подданных. Собственно, как и я сам… До недавнего времени.

— Что?

Антуан грозно посмотрел на меня, и по его лицу пробежали несколько молний. Пришлось срочно добавить:

— … Ваше величество…

— Так-то лучше… Видишь ли, Виктор, наши «друзья», — он выделил это слово, — привезли нам интересные новости. И в связи с ними я хочу дать тебе, и некоторым другим перспективным аристократам шанс. Тебе интересно?

— Разумеется, ваше величество.

— Отлично. Как раз вчера мы обсуждали происходящее и вырабатывали новую стратегию союзных действий.

Услышав это, по мне пробежала волна мурашек.

— Союзных… действий, ваше величество?!

— Именно, молодой Костандирафосс, именно. Видишь ли, при всех обстоятельствах и событиях, которые случились в последние полгода, мы кое-чего мы не знали. Как оказалось, наши родичи из-за гор действительно ответственны за многие несчастья, свалившиеся на нас за последний год. Включая покушение на тебя, Виктор, и одного из моих племянников.

Я не выдерживаю, глядя на мерзкие рожи Фини.

— И надеюсь, они понесут за это заслуженное наказание, ваше величество.

— Даже не сомневайся. Но есть одна проблема. Не все представители семьи Финьярд разделяют взгляды своего правителя, который и начал всё это.

— Ваше величество?

Антуан смотрит на одного из послов, предоставляя ему слово. Тот кивает головой, и поворачивается ко мне.

— Видите ли, Виктор… Очень многие в нашей семье против того влияния, который Карантир оказывают на правительство. Настолько против, что подняли восстание.

Несколько секунд молчания.

— Вы серьёзно?

— Полностью. Сейчас за горами полыхает гражданская война, господин… Виктор. А корабли и отряды, которые терроризируют ваше побережье и земли Джессалин — отряды семьи Карантир. Полагаем, вы уже и сами догадались об этом? Мы наслышаны о том, как вы удачно отбили атаку на то поселение.

Снова молчание.

— Теперь ты понимаешь, Виктор? — наконец говорит великий лорд, — Это наш шанс. Шанс изменить мир.

— Каким способом, ваше величество? Это и есть тот «шанс», который вы намерены предоставить мне и другим аристократам?

— О да, Виктор, именно так. Я хочу, чтобы ты и другие маги, в составе нескольких корпусов союзных войск, отправились за горы, на земли Финьярд. И поддержали наших новых союзников против нынешнего правителя этой семьи и рода Карантир. Грядёт большая война, молодой Костандирафосс. И я даю тебе шанс проявить себя.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Конец второй книги

Друзья, спасибо всем, кто дождался окончания книги. Мне стыдно, что я так сильно её затянул, но по итогу результат получился даже лучше, чем я рассчитывал. Эту историю я пишу больше для себя, и ни разу не для продажи, так что… Торопиться не буду. План третьей части уже есть, как и некоторые наброски, и знайте — приключения Виктора только начинаются.

Надеюсь, вы не остались разочарованы, и прочтёте третью часть, когда она выйдет.

Спасибо вам за всё!

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Новая магия II (СИ) - Соломенный Илья.
Комментарии