Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Зов смерча - Уолтер Уильямс

Зов смерча - Уолтер Уильямс

Читать онлайн Зов смерча - Уолтер Уильямс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 91
Перейти на страницу:

— А почему ты этим так интересуешься? — спросил Колорадо. — Это имеет к тебе какое-то отношение?

Стюарт небрежно пожал плечами.

— Просто я знал на Земле человека, — сказал он, — который некоторое время жил рядом с Мощными, и они ему очень понравились. Но он не может снова попасть в космос из-за болезней. И очень страдает от этого.

Наваская не сводила со Стюарта пристального взгляда, все еще пребывая в сомнениях. Но Колорадо, похоже, несколько успокоился.

— У нас тоже имеются такие. По уши влюбленные в Мощных, — презрительно заметил он. — Странные люди. И это не просто симпатия. Такое впечатление, что эти болваны жить не могут без Мощных.

Наваская, не говоря ни слова, положила руку на бедро Колорадо. Он удивленно взглянул на нее. Она, поджав губы, еле заметно качнула головой. Озадаченный Колорадо быстро смекнул, в чем дело, и с этого момента уже как бы и не видел Стюарта. Беседа закончилась, и все уткнулись в свои тарелки.

Стюарт почувствовал на себе взгляд Ризы. Все это время она внимательно наблюдала за ним. Очевидно, она тоже сделала для себя кое-какие выводы.

Их было несколько человек. Все в форменных куртках того же покроя, что и обычная форма «Яркой звезды», но не серого цвета, а темно-лилового, с ярко-красными полосками на левой стороне груди и спины. Они столпились у одного из грузовых кораблей, рядом с небольшим контейнером. Из вскрытого контейнера одна за другой появлялись небольшие пластмассовые коробочки.

Стюарт направил мимо них свой шеститонный контейнер, внимательно следя за положением реактивных двигателей, установленных на нем. Время от времени он нажимал на клаксон, предупреждая об осторожности. Типы в лиловых куртках не обратили на него внимания. Один из них, коренастый малыш с мощной грудной клеткой, открыл пластмассовую коробочку и принялся рассматривать ее содержимое.

Внезапно Стюарт узнал его. Вихрем взметнулись воспоминания. Малыш Сирии. Непал. «Орлы». Тренировки. Стюарт болтается на веревочной лестнице под порывами ветра, достигающими скорости двадцать метров в секунду. Вверху в десяти сантиметрах от его лица раскачивается горный ботинок Сирина с изрезанной мощными шипами подошвой. И вот теперь Сирин стоял тут, у контейнера, улыбаясь, с коробочкой в руке. На его поясе висел кривой нож, похожий на большую кость какого-то доисторического животного, но заостренную и блестящую. Глаза у Сирина такие же острые, как и его нож.

Стюарта бросило в жар. Тревога исчезла. Вот и поддон. Стюарт остановил контейнер, аккуратно опустил его вниз. Махнул рукой рабочему, чтобы тот включил электромагниты. Тяжелый контейнер ухнул, прочно прилепившись к поддону. Стюарт отцепил от контейнера двигатели и, оттолкнувшись, поплыл по воздуху в сторону непальца, все еще разглядывавшего коробочку. Приземлился прямо перед ним на ковер с липучкой.

Сирин поднял глаза. Лицо его было полнее, чем помнил Стюарт и фигура уже не такая спортивная, как раньше. Отрастил усы. Но голос остался прежним.

— Капитан, — только и произнес он.

— Привет, — улыбнулся Стюарт. — Сколько зим, сколько лет! Чем ты тут занимаешься?

Сирин быстро захлопнул коробочку. Но Стюарт успел заметить там что-то блестящее, какие-то тоненькие трубочки, свернутые в кольца, и крошечную батарейку — очевидно, это был крошечный холодильник. Размером с пачку сигарет.

— Я член торгового представительства Мощных, — сказал Сирин. — Они дали мне гражданство. Разве ты не понял по моей униформе?

Стюарт удивился. Ведь Сирии не дипломат и не торговец. Он солдат. Чем же он может быть полезен Мощным?

— Я еще не разобрался в униформах «Ослепительных солнц», — объяснил Стюарт. — Я работаю в «Яркой звезде». А здесь нахожусь по чистой случайности.

Сирин как будто и не удивился встрече со Стюартом.

— Понятно, — сказал он. — А мне моя работа нравится. Я все время нахожусь рядом с Мощными. Это как раз то, что мне нужно.

Присмотревшись, Стюарт заметил, что глаза у Сирина теперь совсем другие. Они словно были обращены внутрь.

Кто-то быстро подскочил к ним. Стюарт от неожиданности отпрянул, обнаружив совсем рядом с собой кентавра, распространяющего резкий запах. Голос исходил из коробки на груди Мощного — автоматического переводчика, выдававшего чистейший английский.

— Нарушение, — произнес компьютерный голос. При этом руки Мощного быстро и хаотично двигались. — Вам запрещено вступать в разговоры с сотрудниками нашего представительства. Это нарушение вашего контракта. Ваш поликорп будет оштрафован.

— Извините меня, пожалуйста, — сказал Стюарт. — Я знал этого человека много лет назад и не думал, что он теперь член вашего представительства.

— Разве вас не инструктировали об униформах? Как вы могли не заметить, что этот человек является нашим карантинным сотрудником? Я подам протест консулу «Яркой звезды».

«Замечательно, — подумал Стюарт. — Не хватало еще, чтобы Лал узнал и об этом».

— Простите меня, прошу вас, я больше не буду. Теперь, когда вы предупредили меня, в протесте нет нужды. — Стюарт повернулся к Сирину: — Прости, что доставил тебе неприятности.

Но тот уже, не слушая его, отошел к своей группе.

— Уходите, уходите, — сказал Мощный, суча длинными и тонкими руками около колен Стюарта, словно собираясь подрезать ему поджилки.

К ним уже изо всех сил спешил Колорадо.

— Простите, простите, очень извиняюсь, — забормотал Стюарт, отступая от Мощного.

Подлетел Колорадо и схватил Стюарта за плечо.

— В чем дело? — завопил он, оттаскивая Стюарта. — Разве ты не знаешь, что означают их чертовы красные полосы?

— Нет. Правда, не знаю. А что?

— Кому-то сильно влетит, вот что! Вас должны были проинструктировать, что с Мощными нам разговаривать запрещается.

— Но я говорил со своим старым другом. Он и в самом деле гражданин Мощных?

— Именно так, черт возьми! — Колорадо, все еще сжимая Стюарта за плечо, оглянулся на группу людей в униформе. — Только им разрешается находиться в секции Мощных на центрифуге. Они все сумасшедшие.

— Потому что любят Мощных?

Колорадо сплюнул. Невесомый плевок стремит тельно удалился вдаль.

— Потому что у них нет мозгов в башке.

От прожекторов, освещающих док, на них легла тень. Подлетела Риза, воспользовавшись для скорости контейнерным реактивным двигателем.

— Что-то случилось, Стюарт? — обеспокоенно спросила она.

— Да просто встретил тут одного своего старого приятеля, из моего прошлого. Я учился с ним в команде «Орлов». Но теперь с ним, оказывается, даже разговаривать запрещено.

— Если увидишь кого-нибудь в лиловой куртке с красными полосами, то держись от такого подальше, — сказал Колорадо Ризе. Потом повернулся к Стюарту: — Так ты был «Орлом»?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 91
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Зов смерча - Уолтер Уильямс.
Комментарии