Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Камень предтеч - Андрэ Нортон

Камень предтеч - Андрэ Нортон

Читать онлайн Камень предтеч - Андрэ Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 61
Перейти на страницу:

Однако – я пересчитал головы – из двенадцати статуй мне удалось опознать лишь одну. И каждая без всякого сомнения изображала представителя другой расы. Было ли это памятником давным-давно исчезнувшей конфедерации или империи, в состав которой входили многие народы?

У нас тоже есть нечеловеческие партнёры и союзники (мы считаемся людьми). Это – закатане, рептилии; происходящие от птиц тристиане; непонятного происхождения вайверны; другие, множество других. Одна или две расы так чужды нам, что мы лишь изредка вступаем с ними в контакт. Среди тех союзников, которые относятся к гуманоидам, тоже много разных ветвей и мутаций. За целую жизнь, проведённую в странствиях, не успеешь даже услышать обо всех.

Но реакция Иита на это место показалась мне настолько удивительной – он продолжал враждебно шипеть, – что я спросил:

– Там кто-то есть?

Иит ещё немного пошипел. Затем тряхнул головой, как будто очнулся.

– Сторрфф…

Это прозвучало, как совершенно незнакомый мне звук. Затем он быстро направился, испугавшись, что нечаянно рассказал слишком много.

– Неважно. Это древнее место, оно давно потеряло своё значение… – возможно, он пытался убедить в этом не столько нас, сколько себя.

– Дым, – напомнил я ему об этом немаловажном обстоятельстве.

– Нюхачи. Они вложили своё содержание в непонятную им форму и создали культ новых богов. – Он казался совершенно уверенным в этом. – Они, вероятно, убежали, когда мы приземлились.

– Сторрфф… – Хоури произнёс слово, которое Иит заронил в наше сознание. – Что это или кто это?

Но Иит уже полностью овладел собой.

– Ничего, что имело бы хоть какое-нибудь значение на протяжении многих тысяч ваших планетарных лет. Это место давно забыто и мертво.

«Но не для тебя», – подумал я.

Иит не отвечал на вопросы и отказался разговаривать на эту тему. Так к его тайне добавилась ещё одна загадка. Он не объяснил, всё ли это место называлось сторрффом или только одна из голов. Но я понял, что он узнал его или часть его, и это воспоминание было ему неприятно.

На экране снова показалась высокая скала. Иит спрыгнул с кресла.

– Кольцо… – он направился к лестнице.

– Зачем?

Но на эту тему он также не собирался распространяться. Я повернулся к Хоури. Сломав колпачок ампулы с тонизирующим средством, я поднёс её к его губам и держал так, пока он не высосал содержимое. Можем ли мы освободить его? Очевидно, пока нет. Когда он закончил, я оставил его связанным в кресле и последовал за Иитом.

На крышке ящика кольца не было. На том месте, где оно ранее находилось, виднелось пятно необработанного металла. Иит стоял у стены в другом конце каюты, опираясь на неё передними лапами и уставившись в точку, находившуюся высоко над его головой.

Там висело кольцо. Оно с такой силой прилипло к стене, что казалось приваренным. Но к металлической поверхности был обращён не ободок, а сам камень. Мне потребовалось приложить невероятные усилия, чтобы оторвать его. Он сиял белым светом.

– Платформа в заливе, – я высказал свои мысли вслух.

– Ты прав, – Иит вскарабкался на меня. – Надо разобраться на месте.

Я остановился перед люком у полки, на которой лежало оружие. Кольцо было зажато в ладони, и рука, больно выгибаясь, поднималась. Взяв лазер, я почувствовал себя увереннее.

Трап, резко щёлкнув, выдвинулся вперёд, и мы вышли на яркое солнце. Руку тянуло в сторону. Дымящаяся земля обжигала ступни через лёгкую обувь, и я запрыгал вперёд. У подножия холма я свернул по направлению к заливу, предоставив кольцу тащить меня.

– В скале нет тоннелей, – я всё ещё не исключал такой возможности.

– Камень ни из этого мира, – Иит был совершенно в этом уверен. – Но там, – он указал на платформу, – находится то, что притягивает его больше, чем тайник под развалинами. Посмотри на кольцо.

Даже при свете солнца его блеск казался ослепительным. Оно сильно нагрелось и обжигало руку, причиняя мне боль, но я боялся разжать ладонь. Вдруг оно улетит, и мы его больше не найдём.

Я шёл, по щиколотку проваливаясь в глубокий песок, который был настолько тонок, что скорее походил на пудру. Я всё время боялся провалиться ещё глубже. Наконец я добрался до края воды. Несмотря на изумрудно-зелёный цвет, она не была прозрачной, и я не мог понять, глубоко ли здесь. Кольцо тащило меня вперёд, а я изо всех сил сопротивлялся, опасаясь входить в воду. Я не представлял себе, как мы заберёмся на платформу, она возвышалась над водой больше, чем на человеческий рост, а образовывавшие её стены были совершенно монолитными.

Если бы я не боролся с притяжением, а подчинился ему, я бы попал в одну из ловушек, расставленных этой планетой. Однако ловушка оказалась нетерпеливой и попыталась сама схватить меня. Над изумрудной поверхностью воды взлетел огромный фонтан, и показалась голова, которая на три четверти состояла из пасти. Раскрыв её, она обнаружила ряд ужасных клыков и явный голод.

Отступив назад в глубокий песок, я нажал на кнопку лазера. Луч попал прямо в эту раскрытую пасть, и существо забилось в судорогах, хотя и не издало ни звука. Оно было покрыто толстой чешуёй, и мне кажется, я по счастливой случайности попал в наиболее уязвимое место. Оно билось так, что вода вокруг него превратилась в зелёную пену. Всё ещё извиваясь, оно начало тонуть, и наполовину погрузившись в воду, медленно поплыло прочь, по направлению к платформе. Через несколько секунд тело начало дёргаться из стороны в сторону, я заметил тварей, которые рвали его на части поедая в свою очередь этого хищника. Вовремя узнав о грозившей мне опасности, я отказался от попытки перейти узкий залив вброд.

– Нюхачи… – я вспомнил сообщение Иита. – Если они используют платформу как храм, то должны как-то попадать туда. – Мне не верилось, что они не боятся таящихся в воде существ.

– Мы ещё не осмотрели другую сторону платформы, – ответил Иит. – По-моему, нам не мешает это сделать.

Преодолевая притяжение кольца, я шёл по берегу. Когда мы дошли до конца бухты и увидели противоположный берег, выяснилось, что Иит, как всегда оказался прав.

На песке лежало несколько шестов и молодых деревьев, связанных вместе плетёнными верёвками. Поставленное на место, это сооружение заполняло пространство между платформой и берегом, хотя и располагалось почти отвесно.

Кольцо тянуло меня вперёд, и мне показалось, что его подёргивания стали сильнее, словно оно теряло терпение и начинало подгонять меня. Я едва не бежал, проваливаясь в песок и с трудом сохраняя равновесие. Пальцы вытянутой вперёд левой руки так крепко сжимали кольцо, что их сводило судорогой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 61
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Камень предтеч - Андрэ Нортон.
Комментарии