Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Капкан для саламандры - Маргарита Александровна Гришаева

Капкан для саламандры - Маргарита Александровна Гришаева

Читать онлайн Капкан для саламандры - Маргарита Александровна Гришаева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 120
Перейти на страницу:
class="p1">- Правило взаимодействия со мной номер один: сначала выслушай, потом делай выводы и отвечай, - выдала наставление, понимая, что некоторое время мне с ребенком придется попутешествовать, лучше сразу все прояснить. - Значит сейчас идешь в дом, поднимаешься на второй этаж, первая комната справа у лестницы - охранки я сейчас сниму. Зайдешь, заберешь сумку из-под кровати и будешь ждать меня у входа - я подойду через пару минут.

- Мальчишка никуда не пойдет! - визгливо выдал староста, но я даже бровью в его сторону не повела, строго смотря парню в глаза и ожидая ответа.

Немного напугано он переводил взгляд с меня на беснующегося старика у меня за спиной, но все же остановился на мне и покорно кивнул.

- Иди, - подтолкнула его в сторону дома и развернулась в сторону застывшей от такой наглости толпы с вилами.

Мальчик сделал несколько неуверенных шагов, все время оглядываясь на меня.

- Стой, Фенир, - снова вякнул этот “бессмертный”. А мне надоело.

Я щелкнула пальцами и противный голос старосты оборвался, тут же перейдя в вой боли. Старик, схватившись за челюсть руками, повалился на землю и глухо застонал. Пара ближайших мужиков кинулись к нему, а остальные с настороженностью смотрели на меня.

Я же обещала подпалить язык лгуну, запудрившему мальчишке мозги, и обещания свои привыкла выполнять.

- Иди, иди, Нир, - подбодрила я застывшего на месте мальчишку, с ужасом взиравшего на стонавшего на земле старика. - И было бы неплохо, если ты сможешь проскользнуть на кухню и стащить нам чего еды - компенсация нам не помешает.

Мальчишка только дернулся, как в его сторону из толпы шумно переговаривающихся мужиков вылетел арбалетный болт.

Вот жеж твари! Еще один щелчок и болт осыпался пылью не долетев. Парень, кажется и осознать не успел, что только что произошло.

- Быстро! - рявкнула на откровенно тормозящего подростка, мгновенно укутываясь пламенем сама. А еще через мгновения окружила себя и своих оппонентов огненным контуром, не слишком высоким, но достаточным, чтобы никто не решился в него лезть.

- Господа, - прошипела я, глядя в уже откровенно испуганные глаза дровосеков, - мне кажется, мы друг друга не совсем поняли. В нашей небольшой компании, только я могу говорить с позиции силы, а вы молча выслушиваете мои наставления. Для еще более лучшего понимания, небольшая демонстрация.

Взмахнув рукой в сторону полуразвалившегося сарая из которого я только что вытащила ребенка, я решила покрасоваться и тихо попросила:

“Устроим небольшое представление?”

“С удовольс-с-с-с-твием”- прошипели мне в ответ.

Трухлявое дерево на мгновение словно засветилось, и тут же застыло голым углем. Легкий ветерок и здание стало осыпаться пеплом, покрывая все вокруг черной сажей.

- Сейчас я борюсь с огромным желанием оставить вас здесь и пойти прогуляться по вашему поселку, превращая каждый дом со спящими в нем людьми в горстку пепла. И поверьте, ни совесть, ни прочие глупости меня мучать не будут, - призналась честно.

Суровые крепкие мужики откровенно побледнели, представляя себе детей и жен превращенных в пепел щелчок пальца.

- Спасло вас только одно - ваши дети и то, что Фенир с ними возился с явным удовольствием. Мелкие скорее всего не знают о том, что вы творите, и к мальчишке оборотню привязались искренне. Как и он к ним. Только поэтому, вы останетесь живы - если поступите умно.

- Что нужно? - просипел один из товарищей с топором, кажется, самый старший из них.

- Сейчас я уберу пламя, спокойно заберу мальчишку из входа в таверну и уйду с ним из деревни. Мы пойдем в ближайшее поселение оборотней, то самое, на которое вы столь разобижены. Мы будем идти пешком, довольно медленно, потому что я устала в пути, а здесь отдохнуть не удалось, а мальчишка истощен постоянным пребыванием в облике волка. Идти мы будем…? - бросила вопросительный взгляд на толпу перед собой, плохо представляя себе, как далеко эти хвостатые.

- Почти двое суток, - робко подсказали мне.

Я скривилась - так себе перспектива.

- Так вот, когда мы доберемся, я расскажу им все, что увидела здесь и услышала. Мальчик, думаю, добавит еще больше интересного, - жестко усмехнулась, глядя на обреченных дровосеков.

- Оборотни будут в ярости, - с наслаждением поведала им. - В таком состоянии, они способны на ужасные зверства. Обратившись, они в вашу сторону добегут, ну за пару тройку часов. И после того как они сюда явятся, - я добавила многозначительную паузу, а из затихшей толпы донесся горестный стон. - Пожалуй, спалить здесь все сразу, будет даже милосердием. А знаете, что самое интересное? Император это, вполне возможно, узнает, но истребление вашей деревни оправдает. Узнав, что вы здесь творили, только разнесет эту новость по империи, в назидание, так сказать. Потому что дети для оборотней - это практически святыня, никто не смеет их обижать.

- Пощадите, госпожа магичка, - завыли вперемешку местные жители, падая на колени. - Детей то по что, да баб, невиновны же они. А твари эти всех задерут, никого не пожалеют!

- Молчать! - рявкнула, вспыхивая пламенем и тут же разлилась испуганная тишина. - Раз вы осознаете, что вас ждет, слушайте дальше. Сейчас вы идете по домам, поднимаете родных, собираете вещи и просто уезжаете из этих мест. Мне плевать как и есть ли вам куда податься. Бросайте все, что может вас задержать - от скорости зависят ваши жизни. А вас будет фора в двое суток, чтобы убраться так далеко, как только возможно. Раз уж вы повадились в оборотничьи леса за добычей, значит травка отбивающая у них нюх у вас имеется, - усмехнулась я, по их лицам поняв, что права в своих суждениях. - Все в ваших руках. И запомните крепко накрепко, и детям вбейте в голову - никогда не угрожайте магу и оборотню. Будьте крайне уважительны, а лучше никогда не связывайтесь. И если я хоть раз еще услышу о вас что-то, или вы посмеете распространяться о произошедшем здесь… - угрожающе прошипела, нагнетая пламя вокруг себя до предела. - Вы все поняли?

Ответом мне послужила тишина, прерываемая лишь тихими постанываниями старосты, лелеющего свой когда-то болтливый язык.

- Вот и прекрасно, - кивнула, мгновенно гася все языки пламени вокруг. Я, конечно, старалась выглядеть уверенной, но сил это сожрало прорву. Опять буду трястись от холода всю ночь.

Пару мгновений мужики ошарашенно оглядывались вокруг. А потом, как то разом подскочили и

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 120
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Капкан для саламандры - Маргарита Александровна Гришаева.
Комментарии