Дар - Мария Унт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как пожелаете, – сказала я и наконец посмотрела на Джона.
Он глядел на меня с улыбкой, его взгляд светился добротой. Невольно я улыбнулась ему в ответ. Мне захотелось сделать и ему что-то приятное, ведь он старался развлечь меня этой поездкой.
– Я спрашивала у вашей тетушки, чем вы занимаетесь в больнице. Она сказала, что ничего не знает про это. Может быть, вы расскажете мне сейчас?
– Если вам это интересно, то, конечно, – ответил Джон и начал рассказывать о своей работе. Вначале я слушала его довольно невнимательно, но потом увлеклась. Он был отличным рассказчиком, и я наконец-то смогла расслабиться и ненадолго забыть о своих тревогах.
Оказалось, что Джон был хирургом, но выполнял и другую работу в больнице. Много времени уделял детским болезням. Госпиталь, где он работал, предназначался для людей из среднего класса, но иногда туда привозили и совсем бедных. Джон не видел ничего плохого или унизительного в том, что помогал им. Многие его знакомые и друзья осуждали его за это, но он продолжал работать. Платили там мало, и жить той жизнью, к которой привык Джон, на эти деньги было невозможно. Спасало то, что он не платил за жилье и еду, так как жил у тети.
Я вспомнила, что леди Джейн говорила о том, что его родители очень богаты. Мне хотелось узнать, почему он не примет их помощь или не вернется домой, но я не стала.
Время, которое еще недавно тянулось, словно нуга, начало бежать гораздо быстрее, когда я оказалась вовлечена в разговор с Джоном. Он много говорил о своих пациентах, которые иногда были так благодарны ему, что приносили последние деньги. К счастью, он не расспрашивал меня о моей жизни «в пансионате» и вообще почти не задавал вопросов.
Однако мы ехали уже довольно долго, и это стало настораживать и пугать меня. Когда в очередной раз я спросила, скоро ли мы приедем, Джон ответил:
– Еще немного.
– Вы говорите это уже в пятый раз. Я думала, что мы едем недалеко, а прошло уже несколько часов, и мы не сделали ни одной остановки, – сказала я.
В душу ко мне закрались страх и сомнение. А вдруг Джон – один из людей Шелдона, который сумел ловко обмануть моего брата?
– Подождите еще совсем малость, – попросил Джон. Я посмотрела на него и твердым тоном сказала:
– Разворачивайте экипаж, я хочу вернуться.
– Но мы еще не приехали. Осталось совсем чуть-чуть.
– Вы слышали, что я сказала. Если вы не остановите экипаж, то я выпрыгну.
– Элизабет, что с вами?
Мне сделалось очень страшно, теперь я была уверена, что он везет меня к Шелдону, и я судорожно кинулась открывать дверь. Открыв ее, я уже хотела выпрыгнуть. Меня не волновало, с какой скоростью мы ехали.
– Элизабет! Не надо! Эй, Мэт, останови экипаж! – крикнул Джон, одновременно хватая меня, не позволяя выпрыгнуть.
Как только экипаж остановился, я вырвалась из рук Джона и, выскочив на дорогу, побежала назад. Я даже не осознавала, что догнать меня Джону ничего не стоит. Мной руководил страх, а не разум.
– Куда вы? – услышала я сзади голос Джона и ускорила бег, насколько мне позволяла моя одежда.
Через несколько секунд я обернулась и увидела Джона, которой уже почти догнал меня. Спустя мгновение, он схватил меня сзади. Я пыталась вырваться, но он держал меня очень крепко.
– Ну за что? Прошу, отпустите меня, – простонала я и, перестав сопротивляться, упала на колени. – Прошу, отпустите меня, – сквозь слезы повторяла я.
Я обессилила и словно впала в ступор, не видя и не слыша ничего вокруг. Из него меня вывел Джон, слегка тряхнув за плечи.
– Элизабет, что случилось? – услышала я его голос и, подняв на него заплаканные глаза, удивилась, увидев в них испуг и непонимание.
– Что случилось? – еще раз взволнованно спросил Джон.
Я с недоверием смотрела на него. «Не может быть. Он просто играет со мной, чтобы ввести меня в заблуждение», – подумала я.
– Зачем вы это делаете? – спросила я его. – Вам за это хорошо платят или вы получаете от этого удовольствие?
– О чем вы? Я не понимаю, – удивленно спросил Джон.
– Зачем вы врете сейчас? Сами все знаете. Я пойду с вами. Только прошу вас, не причиняйте вреда моим родным и Марку. Умоляю! Если в вас осталась хоть капля сострадания…
– Элизабет, все в порядке. Я друг. Я не причиню вам зла, – уже более уверенным голосом сказал Джон. Он поднял меня с колен и повел назад к экипажу.
Слезы, не переставая, текли из моих глаз, но я не сопротивлялась.
– Пойдемте, я покажу вам кое-что, – сказал Джон, все так же поддерживая меня за талию. Мы прошли еще немного вдоль дороги, после чего свернули на тропинку, ведущую в небольшой пролесок, который вскоре закончился, и мы остановились. Все это время я шла, опустив голову, смотря только себе под ноги, и даже не обращала внимания на то, что меня окружает.
– Мы пришли. Вы слышите? Мы пришли, – оглянитесь. Я оторвала взгляд от земли и посмотрела вокруг. Увиденное поразило меня: мы находились на холме, где в центре, выстроившись в круг, стояли огромные каменные глыбы. Часть из них представляли собой нечто, похожее на ворота, – на двух огромных и высоких камнях сверху лежал третий. Другие стояли поодиночке, остальные почти разрушило время. Я была так ошеломлена этим зрелищем, что совсем забыла о Джоне и об опасности. В восторге оглядываясь, я даже не заметила, как отошла от своего спутника и подошла к одной из каменных колонн. Прикоснувшись к ее холодной, шершавой поверхности, я словно снова обрела способность размышлять. Все только что произошедшее вновь пронеслось у меня в голове, и я поняла, что совершила глупую ошибку, приняв Джона за одного из злодеев. Всю эту поездку он устроил для того, чтобы я увидела это удивительное место, а не ради моего похищения. Мне стало ужасно стыдно и неловко перед Джоном, который стоял в нескольких шагах от меня. Я подошла к нему и спросила:
– Мы ехали сюда так долго, чтобы вы смогли показать мне это место?
– Да, – ответил он.
– Ох, – вздохнула я, – простите меня за глупое поведение.
– Все в порядке, – ответил Джон, продолжая внимательно смотреть на меня, – пойдемте, осмотрим этих великанов поближе.
Мы обошли все каменные колонны еще раз и сейчас стояли в самом центре выстроившихся фигур.
– Никто не знает, кто и зачем их построил, – прервал молчание Джон, – им сотни, а может, и тысячи лет.
Я присела на одну из упавших колонн и посмотрела вдаль.
– Вы такая же загадочная, как и эти камни, – вдруг тихо произнес Джон, продолжая стоять и смотреть на меня.
– Я не могу рассказать вам всего, – сказала я.
– А я и не прошу. Расскажете, когда сочтете нужным. Могу я спросить: Марк вам действительно родственник или, может быть…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});