Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Война Братьев - Джефф Грабб

Война Братьев - Джефф Грабб

Читать онлайн Война Братьев - Джефф Грабб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 141
Перейти на страницу:

Одно из условий сдачи — снос городских ворот. Зегонцы никогда больше не посмеют противостоять фалладжи. Кроме того, зегонцы передали завоевателям своего лучшего изобретателя, который присоединился к сувварди в качестве подмастерья раки. Возможно, кто-то из воинов и почувствовал себя неуютно — ведь в лагере появилась женщина с проклятыми рыжими волосами, — но никто не посмел говорить об этом вслух, по крайней мерю в присутствии раки.

Вскоре после победы пришли плохие вести — набеги чужестранцев с побережья на земли фалладжи неожиданно участились. И экспедиционный корпус немедленно отправился обратно на восток.

Глава 10

Корлис

Главный изобретатель пропустил столько заседаний тайного совета, что его отсутствие даже не обсуждалось. В качестве его официального представителя присутствовал Руско, но Кайла знала, что со дня свадьбы Урза не уделил ему ни минуты. Главный изобретатель проводил большую часть своего времени с новым подмастерьем, Тавносом, который, к немалой досаде часовщика, продержался гораздо дольше предсказанных Руско четырех недель.

В совет вошел новый начальник стражи — предыдущий наконец подал в отставку, чтобы больше времени проводить с лошадьми и внуками. Его выбрал сам вождь, и новоиспеченный вояка во многом походил на правителя — та же импульсивность, решительность и бесстрашие. Патрулирование границ, заявил новый начальник, едва вступив в должность, — полумера. Иотийцы должны взять под контроль коридор до самого Томакула, иначе караваны не будут в безопасности.

План начальника стражи провалился, и теперь тайный совет разбирался с последствиями. Приставленные к караванам вооруженные патрули послужили для пустынных кочевников красной тряпкой, и нападения стали практически ежедневными. Фалладжи повадились переходить границу с Полосой мечей, в которой царил мир с тех самых пор, когда вождь в дни своей юности изгнал туземные племена. У Иотии не хватало людей для того, чтобы одновременно охранять свои границы и обеспечивать безопасный проход караванов до главного города пустыни.

— Нам следует вырвать заразу с корнем, — сказал новый начальник. — Отправиться в пустыню, найти лагерь фалладжи и уничтожить его!

— Я бы с удовольствием, но сначала покажи мне, где он, а потом обеспечь его сохранность на том же месте, — проворчал вождь. — Пустыня подобна океану, недаром она пустыня. Если мы пойдем воевать туда, наши войска понесут большие потери, чем фалладжи. В пустыне они как дома, а мы нет.

— Есть орнитоптеры, — сказал начальник. — С их помощью мы можем вести разведку.

— Их все еще очень мало, — сказал Руско. — Всего две дюжины, и Главный изобретатель не хочет подвергать их опасности. Мы только что руки ему не выкручивали, пока он не согласился разрешить нам использовать их для разведки.

— А как проходят поиски новых транских камней? — спросил вождь.

— Медленно и с большим трудом, — сказал Руско. — Повсюду отряды кочевников, они как-то вынюхивают, где наши поисковые отряды. Да хранят нас Бок и Мабок!

— У а-а-аргивян те же проблемы, — запинаясь, пробормотал сенешаль. — Их поисковые партии тоже сталкиваются с жестким сопротивлением.

Вождь почесал затылок:

— Может быть, настало время выступить единым фронтом?

— С аргивянами? — икнул сенешаль.

— И с корлисианцами, — кивнул вождь. — Думаю, настало время собрать вместе все прибрежные народы. Как вы думаете, может такой объединенный фронт под предлогом мирных переговоров выманить этих дикарей из пустыни?

Начальник недоуменно фыркнул:

— Мой повелитель, я не ослышался? Вы хотите вести с этими дикарями переговоры? После всего, что мы от них натерпелись?

— Верно, ты ослышался, — терпелива произнес вождь. — Я спрашивал, сможет ли единый фронт собрать пустынных вождей в одном месте под предлогом переговоров.

Начальник наморщил лоб. Через пару мгновений он кровожадно улыбнулся и произнес:

— Да. Думаю, сможет.

— И они скорее примут приглашение, — добавил сенешаль, — если она поступит от корлисийских купцов…

— Верно, у Корлиса нет общих границ с фалладжи, — закончил за сенешаля начальник стражи, — и поэтому купеческое государство не представляет для фалладжи непосредственной угрозы.

— Не забудем и о том, что корлисианцы, — задумчиво добавил вождь, — очень хотят иметь собственные орнитоптеры. У нас они есть, у аргивян тоже, а у корлисианцев нет. Как только мы предложим им попытаться усадить вождей фалладжи за стол переговоров, они сразу поймут, что эта их лучший шанс получить летающие машины.

Вождь засмеялся, начальник стражи последовал его примеру.

Для Кайлы же слишком многое осталось непонятным. Мысли мужчин были надежна скрыты под покровом слов.

— Значит, мы собираемся договариваться с фалладжи о мире? — спросила она.

— Да, — ответил вождь, сделав серьезное лицо. — Мы будем договариваться о мире. Но мы должны сделать все, чтобы говорить с позиции силы. — Он стукнул кулаком по столу. — Объявляю заседание закрытым. Благородный Руско останься и доложи мне, как идут дела с твоим, — он бросил косой взгляд на Кайлу, — специальным проектом.

Начальник и сенешаль ушли, оживленно обсуждая дипломатические тонкости предложенной встречи. Кайла тоже ушла, ее каблуки не стучали, а мягко скользили по мраморному полу. За столом что-то произошло, что-то такое, во что она не смогла вникнуть. Это было уже не первое заседание, на котором она ничего не могла понять.

И все же она понимала — папочка что-то готовит. Она уже давно стала взрослой женщиной, но папочка все пытался скрывать от нее реальные факты: смерть ее матери, планы относительно ее замужества, в общем, все, что было связано с тайнами, битвами и неприятностями для окружающих.

Он что-то задумал. В этом Кайла не сомневалась. И к участию в этом чем-то был привлечен вовсе не ее муж, а Руско.

Ноги против воли привели принцессу в «голубятню». Муж и широкоплечий Тавнос были одни, отпустив учеников. Тавнос, раздетый до пояса, сгибал толстый брус из свечного дерева вдоль изящной линии, нарисованной мелом на одной из стен. Несмотря на свою «необразованность», Кайла узнала в брусе несущую дугу крыла орнитоптера. Высокий мастер кряхтел, его мышцы напряглись. Наконец он сумел совместить брус и линию на стене.

— Держи e е! — закричал Урза, опускаясь на колени и прикручивая проволокой изогнутую деталь к корпусу орнитоптера. — А теперь согни ее в другую сторону.

Тавнос вздохнул и выгнул брус в другую сторону, образовав волнообразную кривую. Кайла была поражена. Свечное дерево было легким, но брус, который сгибал юноша, был толщиной с ее талию. «И, — подумала она, — обнаженный до пояса Тавнос отлично выглядит».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 141
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Война Братьев - Джефф Грабб.
Комментарии