Категории
Самые читаемые

Иллюзия - Нора Робертс

Читать онлайн Иллюзия - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 81
Перейти на страницу:

Хотя Ева прекрасно знала, кто перед ней, и даже примерное время смерти, она воспользовалась приборами опознания личности. Включив запись, она осмотрела ремни, которыми крепились к каталке лодыжки и запястья убитого, исследовала и сфотографировала лопнувшие кровеносные сосуды белков, кровоподтек вокруг носа и рта.

Как и его живой коллега, Парзарри был бледен и изранен. Ева отметила старые синяки, следы медицинской помощи, капельницу. Все это однозначно говорило о том, что Парзарри досталось куда больше, чем Арнольду.

Ева приподняла верхнюю губу и внимательно изучила кровоточащие трещинки там, где зубы врезались в нежную слизистую.

«Похоже, я ошиблась», — подумала она. Она посеяла семена надежды, полагая, что бухгалтер запутается в побегах. Рассчитывала припугнуть его.

Ей и в голову не могло прийти, что кто-то по глупости вручит ей еще одно звено цепочки, предпочтя взятке или премии убийство. Что кто-то сочтет нужным пустить в расход такого первоклассного специалиста.

— Синяки и потертости на лодыжках и запястьях, — начала она отчет. — Похоже, что он извивался. Пытался освободиться и извивался.

Ева поднялась с места и вскрыла отмычкой запертую на замок аптечку. Хранящиеся в ней препараты стоят на улице безумных денег, как, впрочем, и оборудование, которое легко унести с собой.

Нехватка времени или нежелание тащить лишнее. Не до приятных мелочей. Главное, успеть сделать дело и скрыться.

Затем она переместилась в кабину водителя. При помощи фонарика провела внутренний осмотр, заглянула под сиденья, в «бардачок», в надежде, что преступники допустили хотя бы одну оплошность. Бросили обертку от леденца, картонный стаканчик, обрывок бумажки. Да что угодно.

Так ничего не обнаружив, Ева села на корточки и окинула внимательным взглядом приборную доску. Проверила бортовой журнал, последние выезды.

— База. Это Мормон и Дамбровски, седьмая бригада. Подтверждаем, что забрали пациента из аэропорта. Имя Чаз Парзарри. Доставлен частным шаттлом из Лас-Вегаса. Бортовой номер «Браво-Эхо-Девять-Шесть-Три-Девять».

— Это база. Вас поняли. Сообщите, когда будете готовы вернуться в клинику.

— Прием. Седьмая бригада выезжает.

Ева слушала запись, нервно барабаня по коленке пальцами.

— База. Говорит седьмая бригада. Возвращаемся.

— Вас понял. Как состояние пациента?

— Стабильное.

Мужской голос перечислил данные, которые это подтверждали: артериальное давление, пульс, другие показатели, после чего отключился.

Пибоди распахнула боковую дверь.

— Макнаб занят делом. Он уже вовсю следит за ними.

— Это наверняка хакер, — сказала Ева не столько Пибоди, сколько себе самой. — Водитель. Ему были известны номер бригады и имена медиков, которые должны были забрать Парзарри, а также стандартные формулы общения в радиоэфире. Все просто: влезть в компьютерную сеть клиники, заполучить журнал и послушать пару-тройку переговоров. Никакой диспетчер не заподозрит угон. А раз так, можно действовать смело. И все будет отлично.

Ева продолжила внутренний досмотр «Скорой».

— Теперь мы имеем образец голоса. Безмозглый болван. Пусть наши ребята усилят его и сделают распечатку частот. И заодно проверят, вдруг засекут похожий?

Пибоди кивнула и тут же отправила Макнабу текстовое сообщение.

— У тебя есть соображения по поводу обстоятельств смерти?

— Задушен. Закрепили конечности, зажали рот, зажали нос. Ты только взгляни на эти синяки. Здесь никакой судмедэксперт не нужен, — сказала Ева и задумалась. — И главное, преступник не прятался. Они наверняка были знакомы. Но что поделать, бизнес есть бизнес. Распоряжения начальства нужно выполнять. Это все равно как уволить коллегу. Есть в этом нечто личное. А пока оцепить место происшествия. Плюс хотелось бы знать местонахождение Джейка Ингерсола.

— Неужели ты считаешь?..

— Я не думала, что они убьют бухгалтера. — Ева смахнула с лица волосы. — Ладно, я сама узнаю, где этот Ингерсол. Ты же свяжись с Гиббонсом. Нужно сообщить ему о смерти Парзарри. Кстати, готовься отражать атаки журналистов. Как только они сообразят, что два аудитора из одной и той же фирмы были убиты с разницей всего в несколько дней, они слетятся, будто воронье на падаль.

— Боюсь, что здесь мы бессильны.

Может, нанести превентивный удар? — подумала Ева. Интересно, успеет ли она уломать Надин, чтобы та сочинила такую историю, какую им нужно?

Ева связалась с компанией «WIN» из машины.

— Говорит лейтенант Ева Даллас. Скажите, Джейк Ингерсол на месте?

— Все три партнера сегодня утром проводят совещание в новом офисе компании. Сообщить вам адрес?

— Спасибо, он у меня есть.

— Скажите, может, мне связаться с мистером Ингерсолом и сообщить ему, что вы хотели бы поговорить с ним?

— Нет-нет, спасибо.

Пока Ева катила дальше через весь город, ей было слышно, как Пибоди бормочет слова соболезнования Гиббонсу и, главное, как ловко напарница уходит от прямых ответов на его вопросы.

— Договорись об очередной консультации с доктором Мирой, — попросила она напарницу, когда та закончила разговаривать с Гиббонсом. — По линку это сделать проще. По крайней мере, ее админша не испепелит тебя своим взглядом. Хотела бы послушать, что она скажет по поводу этих остолопов.

Ева представила себе Парзарри: привязанный к каталке, он смотрит в глаза своему убийце, пока тот его душит. Извивается, пытается вырваться, но, увы, бесполезно. От этих мыслей ее тоже передернуло.

Парзарри был нечист на руку, в этом никаких сомнений. Но он не убийца. По крайней мере, он был лишен возможности решать, принимать или не принимать участие в убийстве коллеги. Правды он так и не узнал.

И вот теперь он мертв. И все из-за Евы. Ей следовало догадаться. Но как она могла это сделать, если в этом убийстве не прослеживалось никакой логики? Таких ценных кадров, как Парзарри, не убивают.

Наверно, зря она не взяла Рорка с собой в Вегас, чтобы он взглянул на этого Парзарри. А главное, ей следовало лично встретить шаттл в аэропорту.

«Да, задним умом все мы крепки», — с горечью подумала она.

— Я договорилась с Мирой. Она проконсультирует в удобное для тебя время, — прощебетала Пибоди.

— Даже так?

— Я старалась.

— Спасибо. Ценю. Отныне ты договариваешься обо всех моих консультациях с ней. Скажу честно, перед ее админшей я ощущаю себя полным ничтожеством. Просто не знаю, как к ней подступиться. И ничего не могу с собой поделать.

— Здесь мы не виноваты. — Пибоди со вздохом откинулась на сиденье. — Знаешь, я тоже любительница пообвинять себя во всех смертных грехах. И всегда выхожу победительницей. Потому что как можно проиграть, когда играешь сама с собой? Но Парзарри — не наша вина.

— Нет, это мой прокол. И вот теперь его убрали.

— Возможно, это твой прокол. Но кто мог такое предвидеть? Ты была права, когда сказала, что убивать его просто глупо. Бессмысленно. Скажи, как можно управлять огромной компанией, если принимаешь бессмысленные решения? Он ведь не мог никому ничего сказать. И они прекрасно это знали. Он не знал про Марту Дикенсон, и ему не было резона предавать их, даже если он того захотел. Он сам загребал бабло и не мешал никому делать то же самое. Насколько мне известно, все файлы с инфой по аудиту хранятся у них, так что при необходимости они всегда смогут перед новым аудитом внести в цифирь нужные им коррективы. Не проще ли поручать аудит одному и тому же человеку?

— Мне тоже так казалось. Но, как видишь, я ошиблась.

— Нет, то есть да… но все равно зря они его убили. По крайней мере, так, как они это сделали. Если они его в чем-то подозревали, не проще ли было копнуть под него, состряпать иск, и все дела? Парзарри нечист на руку, так давайте свалим все на него, а сами останемся в шоколаде. Им ничего не стоило представить фальшивые свидетельства того, что за аварией стоит он сам, что он с кем-то в сговоре, что работает на кого-то, кому эта авария была выгодна. А его самого сплавить куда-нибудь подальше, в Аргентину, дать новое лицо, новое имя, и пусть он там по-прежнему мошенничает. Он же ценный кадр. А потом навесить на него всех собак, чтобы он немного подергался, а все подумали, что он и с них снял пенки. Вуаля! Теперь они белые и пушистые. Наивные жертвы бессовестного вымогателя.

Ева прокрутила в голове доводы Пибоди.

— Да, это был бы крутой ход. Сохранить аудитора, выставить его вором, при этом обеспечив ему сытую жизнь в какой-нибудь заднице мира. Зря они этого не сделали. Даже не попытались.

— Вместо этого они нанимают спеца. Тот ведет для них двойную отчетность, помогает проворачивать махинации. Затем они убивают его во время аудита, который должен показать, что их цифры в полном ажуре, так получается? Нет, они точно с дуба рухнули.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 81
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Иллюзия - Нора Робертс.
Комментарии