Попаданка в Академии Драконов (СИ) - Анастасия Евгеньевна Кулакова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В данный момент — да, — не стал врать он, — Меня оставят в Академии до выздоровления принца.
— И как вы объясните нашу отлучку?
— Это будет несложно, доверьтесь мне.
Его предложение было до боли заманчивым, но я не очень понимала, можно ли ему доверять.
— Вы боитесь, я понимаю. Но вам это выгодно, а мне подавно. Помимо прочего, после нашей поездки, я могу с вами поделиться кое-какими данными по поводу ваших изысканий. — произнёс мужчина и хитро склонил голову набок.
— Вы не зря занимаете свою должность, лорд Варуш, — усмехнулась я, — И откуда вы знаете, что я ищу?
— На этот вопрос я вам отвечу после путешествия. — Он улыбнулся и махнул рукой.
Перед нами на столе появилась бутылка вина и два бокала, которая по мановению его руки, взмыла в воздух и разлила янтарную жидкость по бокалам. Правда, потом мужчина хлопнул себя по лбу и испарил мой бокал, заменил вино на сок.
— Нужно беречь маленького человека, не стоит злоупотреблять вином, — усмехнулся он, — Давайте выпьем за плодотворное сотрудничество?
Я хихикнула, против воли, но бокал пригубила.
— А как я могу во сне пить? — поинтересовалась я.
— А это вы узнаете, если согласитесь со мной заниматься, не сейчас, конечно, а в будущем.
— Вы согласитесь меня обучать? — недоверчиво спросила я.
— Конечно, — удивлённо сказал он, — Вы сильный менталист, вам не стыдно передать знания и опыт. Я уверен, что смогу сделать из вас специалиста высшего класса, — мужчина широко улыбнулся, — Правда, если ваш истинный не будет против частных уроков.
— Его ещё найти надо. — Пробурчала я, делая глоток из бокала.
— Найдём. Это гораздо проще, чем достать любимую из клана Белоснежных драконов, уж поверьте моему опыту. — Он горько вздохнул.
Мы посидели так немного, в тишине, а потом я решилась на вопрос.
— Я так понимаю, что никому нельзя говорить о нашем путешествии?
— Я уверен, что если вы не скажете вашему куратору, то он привяжет вас к кровати, так что лучше его в известность поставить.
— А если он будет против?
— Отправьте его ко мне. — он озорно подмигнул, — Пора прощаться, вам нужно ещё хотя бы немного поспать.
Перед тем как отправить меня в царство сна, он ещё раз взглянул на меня и произнёс:
— И, если что, меня зовут Томас. Томас Варуш. Будет проще, если мы перейдём на «ты», Анна.
После чего махнул рукой, и я уплыла в темноту.
Глава 40
Анна
Пробуждение вышло стремительным.
Мы с Клариссой проспали все, что было можно проспать. Подскочив с кровати, обе поскакали по комнате собираясь. В ванную сходили по очереди.
В момент, когда мы были уже почти готовы, в дверь постучали. Мы недоумённо посмотрели друг на друга, а потом Кларисса пошла открывать.
На пороге комнаты стоял хмурый Эрик. Окинув нас тяжёлым взглядом, вошёл в комнату, под ошарашенный взгляд рыжей девушки и опустился в свободное кресло. Обращённый на меня взгляд, не обещал мне ничего хорошего, но я рискнула уточнить:
— Что-то случилось?
— Это ты мне расскажи. — Проговорил мужчина, продолжая буравить меня взглядом.
— Я не очень понимаю о чём ты, — попыталась я свинтить на другую тему, хотя я понимала, что лорд Варуш, скорее всего, уже начал работать над тем, чтобы вытащить меня из Академии и из-под присмотра Эрика, — Это же не я ворвалась в женскую спальню в дурном расположении духа.
Я постаралась сделать самый невинный вид, который только могла, но эффект он возымел ровно такой, как моська на слона.
— Я не куплюсь на это, юная леди, — рыкнул Эрик, — Давай рассказывай!
Ещё пару мгновений я осталась с приклеенной улыбкой на лице, а потом плюнула на эту затею, всё равно из меня актриса никакующая, как оказалось. Понуро опустила голову и приготовилась к расстрелу.
— Послушай, это не мой секрет, — попыталась я немного смягчить удар, — Я не могу рассказать все подробности.
— Ах, не можешь…
— Эрик, я…
— Ты куда снова ввязалась??? Почему не рассказала мне???
— Хватит!
Тут мы оба обернулись на крик.
— Вы ссоритесь, будто старые супруги, — Кларисса, уже полностью одетая, стояла и строго смотрела на нас, — Эрик, ты не можешь быть в курсе всего. Есть вещи, которые необходимо сохранить в тайне. Доверься ей, отпусти. Если ты ей потребуешься — она тебя вызовет.
Как ни странно, её слова наш пыл охладили.
— Ладно, — почесал голову мой куратор, — Ты уверена, что всё будет хорошо?
— Да. — Честно соврала я, поскольку быть уверенной в таком путешествии ни в чём быть нельзя.
— Хорошо. Тогда ты можешь идти в портальный зал, тебя ждут, — потом повернулся на Клариссу, — А тебе уже пора на занятие.
Мы обе подскочили, будто заведённые и ринулись каждая в свою сторону. Кларисса — в коридор и на уроки, а я причёсываться и на ходу, представляя удобный образ. Перевоплощение прошло без проблем, и из ванной я уже вышла, облачённая в чёрные кожаные брюки, высокие тяжёлые ботинки на толстой подошве и в тёплую укороченную дублёнку с мехом.
Эрик окинул меня взглядом и произнёс:
— М-да. Видимо, ты не во дворец собираешься…
— Эрик, прости. Я не могу сказать сейчас всего, — я подошла и коснулась его рук, — После возвращения, я обязательно всё тебе расскажу, обещаю.
— Ладно, — тяжело вздохнул он, — Но, если что, шли вызов. Я примчусь.
— Так точно! — Я шутливо отдала честь, но Эрику было не до смеха.
Мы распрощались на лестнице, после чего я понеслась вниз, к портальному залу.
Там около одной из арок, стоял лорд Варуш, собственной персоной, и скучающе рассматривал фреску на стене.
— Доброе утро, — произнесла я, чуть задыхаясь от быстрого бега, — Я готова.
Он лениво обернулся, окинул меня непроницаемым взглядом и, молча, указал на стол, где лежали какие-то бумаги.
— Что это? — Недоумённо спросила я.
— Подпишите и двинемся в путь. — Чуть раздражённо произнёс он.
Я мельком пробежала по страницам и поняла, что это стандартный договор о неразглашении. Также быстро подписала бумаги и передала их мужчине, который даже не стал их касаться, а щёлкнул пальцами, и они исчезли в воздухе.
Мистер надменность жестом показал мне на арку, которая уже светилась разными огнями, предлагая идти вперёд.
Глубоко вздохнув, сделала шаг, и меня снова закрутил калейдоскоп. Спустя мгновение, я вывалилась прямо в сугроб, будто меня выкинуло по дороге, а не на конечной точке нашего перемещения.
Побарахтавшись немного, пытаясь вылезти наружу, я плюнула на это занятие, намереваясь растопить эту ледяную груду снега, но вдруг меня за плечо схватили и потянули наверх.
— Вы в порядке? —