Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданка в Академии Драконов (СИ) - Анастасия Евгеньевна Кулакова

Попаданка в Академии Драконов (СИ) - Анастасия Евгеньевна Кулакова

Читать онлайн Попаданка в Академии Драконов (СИ) - Анастасия Евгеньевна Кулакова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 70
Перейти на страницу:
Лорд Варуш обеспокоенно оглядывал меня с ног до головы и был совсем не похож на того буку, каким был в портальной комнате.

— В порядке, — пробурчала я, — А почему мы вывалились чёрт-те где?

— Анна, вы будто маленькая, — укоризненно покачал головой мужчина, — Никому не нужно знать место, куда мы переместились. Отсюда пойдём сами, периодически открывая порталы на видимое расстояние.

— Хорошо, — согласилась я. Его логика была мне понятна, — А что с вами там случилось? Вы были весьма надменны, а сейчас совсем другой человек.

— Томас, Анна. Меня зовут Томас. И на «ты», — улыбнулся он, — На службе приходится держать лицо. Всё-таки нас с тобой ничего не связывает, чтобы я тебе улыбался, согласись?

— Действительно, — пробормотала я, кутаясь в дублёнку покрепче, параллельно визуализируя себе шапку, — И куда нам теперь?

— Вы открывали порталы когда-нибудь?

— Конечно. — Пожала я плечами.

— Давайте так, — он нахмурился, — Мы дойдём до вон того пролеска и оттуда попробуем открыть портал в место из ваших воспоминаний, хорошо?

На том и решили. Передвигаться по сугробам было дико неудобно. Снег мгновенно забился в обувь, карманы и даже в носки. Периодически Томас открывал порталы, сокращая расстояние между нами и лесной полосой, но сил это прибавляло мало. В итоге добрались мы до места назначения злые, уставшие и взмокшие.

Дав друг другу время на отдых, мы уселись на бревно, а Томас достал неизвестно откуда фляжку с отваром и бутерброды.

— Спасибо, — я с благодарностью приняла угощение, — А что будет, когда мы туда доберёмся? Как они узнают, что я пришла?

— Ооо, — ухмыльнулся мужчина, — Поверь мне, они узнают. От тебя так фонит магией, что невозможно скрыть.

Я резко повернулась на него, не донеся бутерброд до рта.

— Что значит «фонит»? — моему ужасу не было предела.

— Не переживай, — засмеялся он, — Я вижу это, потому что я сильный менталист. Остальные не видят.

Я с облегчением выдохнула и принялась жевать, задумчиво рассматривая поле, которое распростёрлось перед нами. Снега было так много, что казалось, тут нет ни одной живой души.

— Но твой фон стал ярче, — задумчиво произнёс он, — Скорее всего, искра ребёнка стала ярче. Скоро скрывать факт твоей беременности будет проблематично и не только из-за живота. Если ты раскроешь весь свой потенциал с помощью «белых», то ты сама сможешь это скрывать. Так что постарайся.

Я бездумно кивала, соглашаясь на его слова.

Он был прав во всём. Мне ни в коем случае нельзя выдать своё положение до тех пор, пока я не найду Кристиана.

При мысли о нём сердце болезненно сжалось. Я так сильно скучала по нему, что можно было лезть на стену. Или на воон то дерево.

— Я очень тебя понимаю…, — прозвучало рядом, — Я уловил тоску. Ты скучаешь по нему. Я тоже скучаю по ней. Невыносимо. Будто в тиски сердце сжимается.

Мне так хотелось поддержать его, но я понимала, что мне нечего сейчас ему отдать. Я сама разбита и сломлена. Бесконечные поиски и проблемы вымотали меня, а конца и края им не видно.

Некоторое время мы просто сидели молча, а потом я собрала силы в кулак и встала.

— Надо двигаться.

— Хорошо, — согласился со мной Томас, — Знаешь, что делать?

— Да. — Твёрдо произнесла я и закрыла глаза, стараясь представить в мельчайших подробностях ту самую полянку около пруда, посередине соснового леса.

Мысленно потянула свою силу, формируя портал и, открыв глаза, ахнула. Портал сиял так, словно был настроен на расстояние не больше двух метров. Мы проходили это на занятиях. Чем ближе расстояние до конечной точки, тем стабильнее и ярче портал.

Мы с Томасом переглянулись, и я сделала шаг в портал.

Вышла я ровно там, где была в своём сне.

Тот же пруд, те же сосны, даже скамейка осталась стоять на месте. Томас вышел следом за мной, заинтересованно оглядываясь.

Всё было точно так же, кроме того, что сейчас вокруг слышалось трещание стрекоз и жужжание мух. В мой последний визит сюда, тут была гробовая тишина.

— Прекрасное место. — Проговорил Томас, восхищённо рассматривая кроны высоких сосен.

— Не жалуемся, — ледяным голосом произнёс мужской голос за нашей спиной, — Разве я предлагал привести друзей, Анна?

Глава 41

Анна

— А я не спрашиваю разрешения, — не поворачивая головы, ответила я, — Добрый день, Калеб.

— Ну, хоть поздоровалась…, — проговорил он, на что я обернулась и воочию увидела своего, казалось бы, вымышленного знакомого, — Вам нужна группа поддержки?

— Не надо язвить. Не думали же вы, что я приду неизвестно куда одна? — Чуть приподняв бровь, спросила я.

— Ну, конечно, — он маслянисто улыбнулся и повернул голову на Томаса, — Добрый день, лорд Варуш. Как поживаете?

— Вы знакомы? — я косилась на обоих мужчин, взгляд которых был отнюдь не доброжелательным, — Только давайте без выяснений отношений, а?

— Ну что вы, леди Анна, — обольстительно улыбнулся Калеб, повернув на меня голову, — Никаких выяснений отношений.

— Согласен. Не время. — Практически прорычав, Томас скрестил руки на груди.

— Лорд Ривейл, — перешла я на официальный тон, — Давайте сразу к делу, времени у меня мало.

— Вы не воспользовались моим советом. Пришли сюда не одна, да ещё и не в ипостаси, а теперь требуете сразу к делу? — он постучал пальцами по губам, будто думал, — Я ничего не пропустил?

— У вас есть возражения? — Я начала закипать.

— Он не пойдёт с нами. — Кивнул он головой на Томаса.

— Без него не пойду я. — Просто ответила я, перекатываясь с пятки на носок.

— Ну что же. Тогда пора прощаться. — Пожал он плечами и начал разворачиваться к нам спиной.

— Хорошо, — пожала плечами и повернулась к Томасу, молясь, чтобы он мне не перечил, — Пойдёмте, лорд Варуш. Сами разберёмся.

И, взяв его под локоть, пошла по тропинке прочь от пруда. Шли мы недолго, когда сзади раздался злой рык и нас обдало струёй горячего воздуха.

Мы с Томасом синхронно становились и замерли.

— Не двигайся, — прошептал мужчина, — Не облегчай ему задачу.

Начал говорить он слишком поздно. Мне настолько осточертели попытки меня заставить делать что-то не по моей воле, что это была последняя капля.

Когда просто беседуешь со смазливым «белым», хоть и на повышенных интонациях, всё-таки контролируешь ситуацию, а когда против тебя рычит огромный белоснежный дракон… Всё. Одним словом — Достали!

Я отпустила локоть Томаса, отправив ему мысленный приказ не мешать мне, а дальше я за себя уже не отвечала. Тем более, моей белоснежной красавице давно хотелось размяться.

Перед моими глазами, словно небоскрёб, возвышался огромный белый ящер с красными, словно рубины, глазами. Настроение у этой махины

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 70
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Попаданка в Академии Драконов (СИ) - Анастасия Евгеньевна Кулакова.
Комментарии