Мутные воды Китежа (СИ) - Канра Дана
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да вы! — у него внезапно прорезался дар речи. — Да я! Все! Убирайтесь прочь, с глаз моих! Или нет… лучше я сам уйду!
И он оставил жен наедине друг с другом, оглушительно хлопнув дверью.
Надо же, какие гадины! За его спиной! Пока он в трауре и скорбит по отцу!
Иван велел слугам принести ужин в свою комнату, и тут его внезапно осенило. А чего он, собственно, ожидал? То, что молодые жены могут забеременеть в первые же ночи, было понятно. И ничего страшного в этом нет. Но Лирин взгляд Ивану очень не нравился. Эти вздорные стервы наверняка затеяли какую-нибудь гнусную каверзу, чтобы сжить его со свету белого. И остаться благородными вдовами. Да?!
Нет!
Он точно не допустит того, чтобы злые ведьмы правили Дремучим Лесом. Это будет несправедливо по отношению к памяти отца и всей вампирской братии. Да и умирать Ивану совсем не хотелось. Но что он сделает сейчас, когда эти чертовки вынашивают его детей?
Наскоро съев мясо с кровью, Иван в ярости швырнул в стену золотое блюдо. Оно врезалось в камень, отлетело и упало на пол со звоном. Душа вампира сжалась от тоски и ужаса. Что он творит? Что делает?! Другой бы радовался потомству, а не бесновался Леший пойми от чего!
За окнами быстро стемнело. Зимний лес сгустил над поместьем стужу, холод, смерть. Глухо завывал в трубах ледяной ветер, и на застывшем сердце Ивана было неспокойно. Он лежал с закрытыми глазами, но не спал. Вампиры не спят, для набора энергии им достаточно просто провести ночь в постели, и только. Иногда дремота нападала, но это просто остатки человеческого существования, еще не покинувшие вампира насовсем.
— И тебе это нравится, Иван? — негромко спросил голос совсем рядом.
Царь не испугался. Просто спросил, не открывая глаз:
— Кто тут?
— Дух Бранимира Орловского. Последний из славного рода Орловских. Был казнен в Китеже…
Каждое слово дух мертвеца тянул с мерзкой монотонностью. В воздухе веяло гнилью и сыростью. Пугливый человек или маг давно бы попытался покинуть это место, но Иван продолжал лежать с самым преспокойным видом.
— Я слышал от отца, что прославился ты гадкими делами и предательством рода волшебного. Нет прощения твоей душе поганой.
Бранимир немного помолчал:
— Так тебе нравится, что женщины тобою помыкают?
— Нет! — рыкнул уязвленный Иван.
— Так к чему лежать и бездельно думать? Эти негодяйки — твои женушки — портили мои планы еще когда учились в школе. А потом их стараниями я и вовсе головы лишился.
Иван помолчал, собираясь с мыслями. Он не знал, что лучше: прогнать надоедливого призрачного болтуна восвояси или продолжать слушать, распаляя накопившуюся внутри злобу.
— И ты лишишься жизни по их вине, государь Иван. Однажды ляжешь спать, а тебе в грудь вобьют кол осиновый.
— Я не ложусь спать.
— Значит, другое средство придумают. Ах, знаю, они обе в тягости. Чувствуют свою безнаказанность, потому что дружны с твоей сестрицей и ее женишком Рейтом.
— И… — голос предательски сорвался, — чего ты хочешь?
— Помоги мне, — голос призрака из настойчивого снова стал вкрадчивым. — Свергни Альвиана и Елену. Они к власти рвутся. В глазах китежан они герои. Архимаг и архимагиня…
— Я, как царь, могу посодействовать, — откликнулся Иван после коротенького размышления. — Но долг платежом красен. Какую услугу окажешь ты мне?
— Я-то? — голос в темноте хохотнул. — Помогу тебе узнать, кто отца твоего порешил.
— Отлично. Хороший обмен.
— Добро. Добро, Иван-государь.
Раздался негромкий хлопок, и призрака как не бывало — как и запаха тлена. Иван повернулся на другой бок и чутко задремал, чтобы восстановить духовные силы, собраться с мыслями, принять единственно верное решение.
Вдруг кто-то чаропортировал рядом с его постелью, и разозленный Иван резко сел.
— Да кого еще нечистая принесла?! — завыл он гневно.
Высокая белокурая женщина в длинном синем платье стояла к нему боком и зажигала свечи. На стене заплясали огромные неровные тени, рыжее пламя осветило холодную комнату.
— Ну и склеп у вас, государь, — сказала гостья с кривой усмешкой, повернувшись к нему. — Меня зовут Ильмара. Бывшая архимагиня. Бранимир очень настойчиво посоветовал мне обратиться к вам за помощью. Видите ли, он виновен в моей отставке. Я хочу вернуться на пост. И вытеснить вашу сестру.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Иван смотрел на нее и слушал вполуха.
Он был настороже.
За плотно закрытой дверью стоял живой и теплый человек.
* * *
Вера Лаврова, недавно чаропортировавшая из самой Чехии в гости к сестре, замерла возле входа в комнату Ивана. Она боялась мужчин и не понимала, как Влада, ее сильная и умная сестра, связала себя браком с царственным вампиром. Слишком много у бедняжки теперь будет запретов и правил в жизни, а ведь Влада очень свободная и плохо переносит ограничения…
Она пришла сюда, потому что заблудилась. Хотела пожелать Владе спокойной ночи, а сама вышла к совсем незнакомой двери. Сердце колотилось, как бешеное, мысли путались, когда за дверью прозвучали роковые слова.
Вера слушала и кусала губы от напряжения. Ее била крупная дрожь и подкашивались ноги.
Государь Дремучего Леса и два его соратника захотели помешать героям чародейской России занять места, которых достойны! Да, Вера еще мало что понимала в этом, а Влада рассказывала скупо и не очень подробно, но основная суть стала ей ясна. И поэтому надо убегать!
За мгновение до того, как распахнулась дверь, Вера резко повернулась на пятках и чаропортировала, пожелав оказаться в покоях у Влады.
Глава 9. Великая измена
То, что из-за неожиданно нагрянувшей беременности можно забыть про обучение в университете и дальнейшую работу в Чарсовете, Лира поняла сразу. Это открытие заставило ее помрачнеть и сидеть в ожидании чего-то неприятного и неотвратимого. Пока не вернулся Иван. Хорошо, что он не взял их на похороны.
Раньше Лира думала, что влюблена в красавца вампира, но потом призналась себе, что всего лишь хотела позлить Владу. К тому же они с ней привязаны друг к другу, несмотря на вражду и перебранки. Было бы грустно, если бы Лирино место заняла другая темная ведьма, незнакомая Владе и не готовая протянуть руку помощи в трудную минуту.
— Скоро ты услышишь в этом замке топот двух пар ножек, — сообщила Лира Ивану с такой неподдельной нежностью, на которую только была способна.
И нежность эта не была обращена к Ивану.
Прежде Лира никогда не задумывалась о детях. В приюте, школе, университете ее бытие держалось на трех китах: выживание, учеба и магия. О любви и тому подобных излишествах для ведьмы-сироты девушка впервые задумалась только, когда они с Владой попали в плен к Берендею. Но стоит ли уверенность и независимость того, чтобы отдавать всю себя другому человеку?
Лира не смогла найти однозначного решения.
То, что могло случиться, случилось. А плохо это или нет, станет ясно потом. Главное, что перед тем, как уйти, Иван дал понять: он не причинит вреда им с детьми. Ближайшие девять месяцев точно, а потом… Лира была слишком умной и прагматичной ведьмой, чтобы верить в чужую милость. Муженек стал государем всей нечисти, значит, он опасен. Но…
Едва в Лирину голову скользнула змеей спасительная мысль, она щелкнула пальцами и звонко расхохоталась.
— Сбесилась? — с надеждой спросила Влада, ковыряя вилкой невкусное мясо.
— Владушка! Душа моя! Солнце ты мое ясное! — ликовала Лира, забыв об остывшем ужине и радостно хлопая в ладоши. — Мы же с тобой теперь царицы Сумеречного Леса!
— Ну да… И что это меняет?
— Многое, Владушка, — Лира посерьезнела, притихла и оглянулась на вошедших слуг, принесших сладкие пироги, варенье и чай. — Многое… А сейчас я хочу десерта.
* * *
Убийство старого Берендея оставалось загадкой, но у Влады созрели в голове кое-какие идеи. С Лирой она ими делиться не стала. Этой чуть заикнись о преступлениях Темных магов, так сразу заверещит, что Влада несправедлива к ним. Конечно. Как будто не Темные из других стран нападали на Светлых в сороковых годах двадцатого века. Как будто не Темные из России вставали на их сторону и верно им служили.