Как Ворон луну украл - Гарт Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Женщина присмотрелась к забинтованной руке Джои и с сомнением покачала головой:
— Да разве ж собаки в наши дни бешеные бывают?
— Эта — точно больная. Резкая такая, изо рта пена… Я ее погладить хотел, и она меня цапнула. — Джои обернулся к Роберту: — Вот, кстати, муж хозяйки. Боится, что собака и ее загрызет. Поймите, нам срочно нужно найти их.
Секретарша нахмурилась, подумала и встала из-за стола. Подошла к двери с табличкой «Шериф Ларсон» и постучалась.
— Подыграйте мне, — сказал Джои Роберту. — Вы прилетели в отпуск. Жена приехала первой, однако вас не встретила, и вы за нее беспокоитесь.
Роберт кивнул. Из-за двери доносились приглушенные голоса: шериф разговаривал с секретаршей. Наконец он вышел.
— Вас овчарка покусала? — спросил он.
— Да, сэр, — ответил Джои. — С виду такая милая… чуть большой палец мне не оттяпала.
— К врачу обращались?
Джои опустил взгляд и смущенно шаркнул ногой.
— Да, сэр, но у меня нет страховки. Врач сказал, что уколы от бешенства стоят очень дорого, зато ветеринар проверит пса на бешенство всего за двадцать пять долларов.
— Вы кто? — спросил шериф, присмотревшись к Роберту. Тот едва не ударился в панику.
— Муж Дженны.
— Дженна — это кто?
— Дама с собакой, — пояснил Джои.
— Это она у Эдди Флеминга остановилась?
— Да, точно, его Эдди зовут. Правильно.
— Ну, и в чем проблема? Ступайте к нему, пусть ведет собаку к ветеринару, — просто ответил шериф. Взглянув еще раз на Роберта, он добавил: — Заплатить придется вам.
— Так их нет.
— Как — нет?
— Улетели вчера на самолете.
— И куда же?
— Это мы у вас и хотели выяснить. Мы сами не местные, но я видел Дженну и Эдди в компании старика. Он посадил их в гидросамолет и улетел. Вернулся уже один. У него надо спрашивать. Правда, старичок молчит, запирается.
— Так это Филд, — сообразил шериф.
— Может, вы его порасспросите? Ну, там, скажете, что это срочно. Мы подумали, что вас он точно послушает. Рука болит, просто ужас. Роберт волнуется за жену, она ж одна, с этой дикой собакой.
Шериф зевнул, прикрыв рот ладонью, почесал щеку.
— Хлопот эта собака доставила, конечно, немало, — сказал он.
— Так вы поговорите с Филдом? — оживился Джои.
— Да, схожу к нему.
* * *Проблемы у Дженны куда как сложнее. Сложнее тех, что можно решить при помощи тарелки макарон с сыром и хот-дога. Ее проблема фундаментальна, она — в вере. Правда ли Моисей заставил Красное море расступиться? Правда ли Христос исцелял больных и немощных? Можно ли исповедовать сразу две веры? Или все это — одно и то же, просто люди по-разному интерпретируют схожие вещи? Выдры, крадущие людские души, — чем это лучше воскрешения из мертвых? Или же тлингиты и христиане говорят об одном?
— Ты хоть во что-нибудь из сказанного Дэвидом поверил? — спросила Дженна у Эдди. Тот уписывал обед за обе щеки.
Оторвавшись от хот-дога, он пожал плечами:
— Значит, не веришь ни во что? — подытожила Дженна.
Эдди снова пожал плечами.
— Сам не знаю. А ты? Ты во что веришь?
— Ни во что. Вера дает человеку выбор: хочешь — принимай, не хочешь — не надо. Для меня это все реально, поэтому я не верю — я просто знаю. Выбора у меня нет.
Эдди кивнул и вновь принялся за еду. Вот уж дудки, так легко он от ответа не уйдет.
— Значит, ты не поверил ни во что из рассказанного шаманом?
— Да ну брось, Дженна. Ты говоришь о религии, которой в принципе больше не существует. Вот скажу я, что душу твоего сына похитил Зевс, — ты мне поверишь?
— Может быть. Все зависит от ситуации.
— Это ты за себя говоришь. Я бы ни за что не поверил. Выходит, ты у нас верующая, а я — атеист. Ну и ладушки, в Штатах еще исповедуют веротерпимость.
— Хорошо, умник, если ты не веришь в духов и исповедуешь веротерпимость, тогда почему ты здесь?
Эдди улыбнулся и отложил вилку.
— Сама не догадываешься?
— Нет.
Глядя ей в глаза, он произнес:
— Пораскинь немного мозгами.
Дженна прищурилась. Странно. Лицо Эдди кажется таким знакомым. Дженна, закрыв глаза, может вспомнить его до последней черточки и портрет, если что, нарисует. И при этом она почти не знает Эдди. На каком же уровне люди притягиваются друг к другу? Ориентируются по внешности? По поведению? По чему-то, чего не увидеть? Может, их сталкивает сила, о которой нам ничего неизвестно? Или в теле есть некий орган, улавливающий излучения силовых полей? Что это? Аппендикс? Или все дело в феромонах?
— Кто ты? — неожиданно спросила она Эдди.
— Я? Просто человек.
— А подробнее? Расскажи о себе.
— Родился и вырос на Аляске. Есть брат в Такоме. На жизнь зарабатываю рыбалкой.
— Родители?
— Умерли.
— Мне жаль…
— Брось. Я их все равно не любил.
— Это нехорошо. — Просто поразительно, как холодно говорит о покойных родителях Эдди.
— Может, и нехорошо. Но если бы они относились ко мне хоть сколько-нибудь тепло при жизни, я бы сейчас отзывался о них лучше. Ничего доброго не припомню…
— Чем занимаешься в свободное время?
— Ничем. У меня ни друзей, ни семьи, ни хобби. Полный голяк.
— Да ты пуст!
— То есть?
— Совсем пуст, ты ничем не заполняешь свою жизнь. Тебя словно и нет.
— Верно, я просто живу.
— Скукота.
— Нет, жить ради жизни — хорошо. Я никому ничего не должен, ничем не обязан. Не надо улыбаться людям, которые мне противны. Здорово просто быть собой.
— Ты будто монах.
— Точно, как монах. Я, собственно, и есть монах. Иногда даже молитвы напеваю. А так просто живу.
Дженна пристально взглянула на Эдди. Лицо его не выражало ровным счетом ничего, зато в глазах плясали лукавые огоньки. Да он издевается!
— Я тебе не верю.
— Ах так?
Он отложил салфетку.
— И что дальше? — спросил Эдди.
Дженна покачала головой:
— Понятия не имею.
Дженна выглянула в окно. Сквозь синий рисунок рыбы с ножом и вилкой она увидела, как по раскисшей дороге плетется растрепанный старик-индеец. Вот это целеустремленность, а как он выверяет каждый шаг! Для него не стоит вопрос «Куда идти?» — ему важно, как туда добраться. Вот бы и Дженне такую ясность.
Она-то думала, что обретет цель в доме Дэвида Ливингстона, что шаман поможет ей, но тот подвел. Дженна вернулась к началу, чувствуя, как к ней тянутся щупальца страха из прошлого. Неделя минула в бесконечных оглядках назад, одновременно Дженна пыталась угадать, что ждет ее в будущем. Она то поднималась на вершину, то падала вниз — и все из-за неясности. Дженна не видела цели.
— Если собираемся во Врангель, то надо отправляться, пока не начался дождь. Хотя с погодой не угадаешь, — сказал Эдди, вырывая Дженну из задумчивости.
— А если дождь не начнется?
— Я с радостью останусь здесь. Я же пустое место, мне везде хорошо. Ты, смотрю, вся в раздумьях, гадаешь, где отыскать еще шамана. Вот и говори, что дальше. Один намек — я вызвоню Филда, и через сорок пять минут мы на месте. Или можем пойти наверх и подурачиться.
— Мне бы очень хотелось пойти подурачиться, но на уме совершенно другое…
— Так и знал.
— Нам лучше вернуться.
— Это я тоже предвидел. — Эдди встал из-за стола. — Увидишь маму-рыбу — закажи ей черничный пирог.
С этим он отправился в заднюю часть бара, где на стене висел таксофон.
Было пять часов вечера, однако темнеть на улице даже не начало. Дженна уже порядком подустала от долгих дней. Она соскучилась по осени, по прохладному свежему воздуху и ранним вечерам; по той поре, когда собирают урожай тыкв, кабачков и прочих любимых Дженной овощей. Эх, до осени еще далеко, и дел впереди — по горло.
Вернулся Эдди — хмурый и серьезный.
— Что-то случилось? — спросила Дженна.
— Придется тебе подыскать другое направление. Во Врангеле твой муж, он вместе с этим пронырой Джои и шерифом приходил к Филду. Искали тебя и собаку.
— Ого!
— Филд им ничего не сказал. Шериф злился, а твой благоверный и Джои теперь пасут дом Филда.
— Ого!
— Что делать будешь?
Ничего себе, Роберт прилетел за ней. Лично. Этого Дженна от него никак не ждала. Понятное дело, он хочет разобраться, решить проблему, доказать свою любовь. Только Дженне от него ничего не надо. Он сам ей не нужен. Роберт для нее теперь просто помеха.
— Ох, Эдди, мне бы сейчас взять и исчезнуть. Я устала, шаман не помог, обманул ожидания. Так что же делать? Сдаться?
— А чего ты сама хочешь?
— Спасти Бобби. Большего мне не надо.
— Вот и отлично. Возвращаемся во Врангель, встречаем твоего муженька и говорим ему: пусть убирается к чертям. Потом находим шамана, и он спасает твоего сына. В округе полно знахарей, я подберу тебе настоящего, не шарлатана.