Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Бэтмэн - по следу Спектра - Саймон Хоук

Бэтмэн - по следу Спектра - Саймон Хоук

Читать онлайн Бэтмэн - по следу Спектра - Саймон Хоук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:

- Мистер Пенниворт, я полагаю? - сказал голос из-за двери.

Альфред обернулся, в то же время пытаясь вогнать в рукоятку пистолета наполовину заполненный магазин.

Спектр выстрелил.

Пуля из Винчестер Магнума .45 вошла в его правое плечо и опрокинула на стену. Сползая на пол, он выронил из рук пистолет и обойму.

- Вот это да! - сказал Спектр, заходя в оружейную. - Какая у вас смертоносная коллекция. Прямо-таки арсенал, между прочим.

Он оглядел оружие на стенах.

- Я всегда хотел иметь что-нибудь из этого, - сказал он, снимая одну из самозаряжающихся винтовок.

Это была суперсовременная австрийская штурмовая винтовка с магазином на 42 патрона и необычным прикладом и ложем, отлитыми из пластика как единое целое. Над казенной частью крепилась лазерная система наведения.

- Здорово, - проговорил Спектр. - Отличный образец.

Он подошел к сейфу с боеприпасами и взял коробку патронов .223-го калибра. Опустив свой пистолет в кобуру, он начал заряжать магазин винтовки.

- Где свидетель, мистер Пенниворт? - спросил он, между делом загоняя патроны в магазин.

- Вы... идите к... дьяволу! - выдохнул Альфред.

Спектр зацокал языком.

- Ах, да. Старый воинский дух воздушных спецвойск. Отлично, но вы уже давно не в командос, мой друг. А я не просто заурядный ирландский террорист.

- Нет, вы хуже... - с трудом выдавил Альфред. Вы... кровавый... мясник.

- Ну, это довольно невежливо. Не забывайте, я мог бы сразу убить вас, - сказал Спектр. - Правда, я все равно собираюсь вас убить. Но, если вы не будете доставлять мне беспокойств, я могу растянуть это удовольствие.

- Делайте худшее... будьте вы прокляты!

Спектр улыбнулся.

- Вы - грубый старикашка, не так ли? - сказал он. - Мне это нравится. Может быть, я убью вас быстро. Но только не сейчас. Подождем, когда придет ваш хозяин. Как он там говорил? Он выволочет меня из-под любой скалы, где бы я не спрятался? Что-то вроде этого, да? Как я помню, очень яркая речь. Ну, похоже, я не единственный, кто прячется под скалами. А что вы скажите, если мы пока прогуляемся по вашей знаменитой Бэткейв? Мне давно хотелось на нее взглянуть.

- Поднимайтесь!

Но Альфред, не двигаясь лежал на полу.

- Я сказал, поднимайтесь! - поторопил Спектр, со злостью пнув ногой дворецкого. - Или вы предпочтете, чтобы я отстрелил вам ухо?

Он ткнул дулом винтовки в голову Альфреда.

- Вы... варвар, - сказал Альфред, с трудом пытаясь подняться.

Спектр и не думал ему помочь. Он молча наблюдал за мучениями Пенниворта.

- Да, боюсь, я не джентльмен, - проговорил он. - Жаль, если это оскорбляет ваши чувства, но что есть, то есть. И если вы рассчитываете на геройство с единственной здоровой рукой, пожалуйста, не надо. Мне так не хочется стрелять в вас снова. Вы весь истечете кровью еще до того, как вернется Уэйн. А это испортит весь сюрприз.

Он вытолкал Альфреда в коридор. Пуля большого Винчестера Магнума .45, посланная с такого близкого расстояния, глубоко вошла Альфреду в плечо. Хотя она не была разрывной, рана от нее все же была паршивой, и Альфред терял много крови. Спотыкаясь, он брел вперед, едва держась на ногах.

Спектр проверил остальные двери, а потом подтолкнул Альфреда к двери в дальнем конце коридора, ведущей в комнату центрального управления Бэткейв. Переступив порог, он присвистнул.

- Очень впечатляюще. Жаль, что у меня нет времени осмотреть все от начала до конца. Мне бы очень хотелось поближе познакомиться с некоторым оборудованием. - Он взглянул сквозь стеклянную стену аппаратной. - Действительно, очень впечатляюще. Просто удивительно, что вам удавалось держать все это в тайне. Мое восхищение вашим хозяином растет с каждой минутой. Поистине печально, что мне придется убить его. Вероятно, я смог бы очень многому у него научиться.

- Вы научитесь... многому... еще до того, как кончится ночь, сказал Альфред, тяжело облокотившись на одну из панелей управления.

- Да, я уверен, один из нас научится, - согласился Спектр. - Ну, а теперь, где прячется наш свидетель?

- Я бы не сказал вам... даже, если бы знал, - выдохнул Альфред.

- А я и не надеялся на ваше откровение, - отозвался Спектр. Вопрос чисто риторический. Это не важно. По крайней мере мы знаем, что здесь его нет. Значит, где-нибудь в пещере. Без сомнения, там полно трещин и укромных уголков, в которых легко спрятаться. Но я умею искать. - Держа Альфреда под прицелом, он распахнул стеклянную дверь, ведущую в пещеру. - После вас, - сказал он, указывая дорогу дулом оружия.

Альфред поплелся к двери. Он ослабел от потери крови и перед глазами все расплывалось.

- Так, - протянул Спектр, - посмотрим, где наш неприметный гость. - Он шагнул на верхнюю ступеньку длинной лестницы, вырубленной в скале высоко над полом пещеры, и громко крикнул:

- Я знаю, что вы прячетесь где-то здесь. Если вы выйдете сами, я сделаю это быстро и относительно безболезненно. Но если я сам найду вас, я не буду столь милосердным.

Собрав остатки сил, Альфред крикнул в пещеру:

- Оставайтесь там, где спрятались, Рэчел! Не слушайте его!

Спектр резко повернулся к нему.

- Рэчел?

Девушка шагнула из-за громадного сталактита, причудливо растущего из основания пещеры.

- Оставь его, Эрик, - крикнула она ему. - Тебе нужна я.

Спектр с удивлением уставился на нее.

- Рэчел? Ты - свидетель против Гарсиа?

- Да, - сказала она, стоя в пятидесяти футах под ними. - Как насчет выстрела в голову?

- Я слышал, что ты мертва.

- Неверные слухи.

- Почему? - спросил он ее. - Почему ты это делаешь?

- Какая разница? - спросила Рэчел. - Тебе не все равно? Восточный Берлин далеко в прошлом.

- Да! - крикнул он в ответ. - Да, это правда. - Он вздохнул. Какое-то чувство подсказывало мне, чтобы я не брался за эту работу.

- Но, как бы там ни было, ты собираешься сделать это, не так ли? - выкрикнула она снизу.

- Я подписал контракт, - ответил он. - У меня нет выбора.

- Об этом я и говорю, - сказала Рэчел. - Ты всегда был хладнокровным сукиным сыном.

- Так же, как и ты, - проговорил Спектр. - Вот как Бэтмэн получил такое прекрасное описание моей внешности.

- Ты изменил лицо, - сказала девушка. - Но ты всегда был без ума от своих чудесных белых волос. Белые как снег, холодные, чистые и непорочные. Вот таков ты и есть - до корней волос, не так ли, Эрик? Если только это твое настоящее имя.

- Между прочим, настоящее, - подтвердил он. - Мне очень жаль, но теперь ничего не изменишь. Ты мне очень нравилась.

- Нравилась? - с горечью спросила Рэчел. - Я любила тебя, ты, ублюдок. Я бы не задумываясь отдала за тебя жизнь.

- Боюсь, что так и будет, - сказал он.

- Рэчел, нет! - крикнул Альфред. - Бегите!

- Заткнись, старик, - оборвал его Спектр. - Ей некуда бежать и она это знает.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Бэтмэн - по следу Спектра - Саймон Хоук.
Комментарии