Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Одиночный выстрел - Алекс Орлов

Одиночный выстрел - Алекс Орлов

Читать онлайн Одиночный выстрел - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 70
Перейти на страницу:

– А кто будет после тебя?

– Не знаю, ваша светлость, – улыбаясь ответил Бекет, видя, как вспархивают длинные ресницы Амалии.

– Когда ты вернешься, твоя жена и дети будут рады, ведь ты отсутствовал очень долго.

– У меня еще нет семьи, ваша светлость.

– Правда?

Амалия замолчала, переводя дух. Затем перепрыгнула через вмерзшую в землю снарядную гильзу и коснулась локтя Бекета.

– В твоем возрасте люди уже имеют детей, мэйджор.

– Я подумаю над этим, ваша светлость.

Они остановились возле трапа, Бекет распахнул дверцу и подал Амалии руку, чтобы той было проще подняться на борт.

– Ой, как здесь… необычно, – произнесла она, вынужденно пригибаясь под низким потолком.

– Можете сесть в пилотское кресло, ваша светлость…

– Да, я сяду…

Расположившись в кресле, Амалия тщательно расправила суконное платье, уложила полы меховой накидки, затем сдвинула на затылок шляпу с пером и огляделась.

– Уф! Я чувствую себя здесь вполне удобно, мэйджор. А что это за разноцветные камешки?

– Это… они должны стать огоньками, ваша светлость, но сейчас они не горят, потому что колесница стоит на земле.

– Ну разумеется, – кивнула Амалия и еще раз огляделась.

– Эта рукоять от кинжала? – уточнила она, дотрагиваясь до джойстика.

– Да, ваша светлость, но сейчас она приспособлена для других целей.

– А для чего эти окна и почему они темны, если сейчас день? – спросила Амалия, указывая на экраны.

– Э… Они занавешены, ваша светлость. С обратной стороны.

– А занавеси убираются, когда колесница взлетает, я угадала?

– От вас трудно что-то скрыть, ваша светлость.

Разобравшись с основами, Амалия повеселела.

– А что это за вожжи, почему они висят наверху?

– Это что-то вроде лошадиной упряжи, но для человека, который сидит в этом кресле. В полете колесницу, бывает, сильно трясет, и тогда эта упряжь бывает не лишней.

– Как хорошо тут все продумано. Что означает этот сучок с жемчужиной?

– С его помощью колесница мечет огонь…

– Ой!

Принцесса отдернула руку и испуганно посмотрела на Бекета.

– Не бойтесь, ваша светлость, пока колесница на земле, она безопасна.

– Да, – согласилась Амалия, однако руки теперь держала при себе. – А что еще здесь имеется? Куда, к примеру, кладут багаж?

– Для всякой мелочи подходят вот такие тайнички.

С этими словами Бекет открыл стенные ящики, где пилоты держали свои пожитки.

– Это все твое? – спросила Амалия, едва сдерживаясь, чтобы не начать рыться в чужих вещах.

– Нет, это прежнего хозяина.

– Я могу посмотреть?

– Конечно, ваша светлость, – разрешил Бекет, и принцесса стала с азартом перебирать старые портсигары, забытые пистолетные патроны, пачки жевательной резинки, упаковки презервативов и вышедшие из употребления монеты.

– Да здесь деньги!

– Можете взять их себе, ваша светлость. Они выведены из употребления.

– Но это же серебро!

– Никель, ваша светлость. Возьмите в качестве подарка.

Но Амалия монеты не взяла и продолжила проверку личных вещей. Правда, во втором ящике оказалась только потрепанная одежда, и принцесса быстро потеряла к ней интерес.

– А что там? – спросила она, указывая в корму.

– Отхожее место, ваша светлость, – сказал Бекет, надеясь этим отпугнуть интрессу, однако та, напротив, заинтересовалась.

– Отхожее место в колеснице? – переспросила она, и от удивления ее глаза стали круглыми.

– Желаете посмотреть?

– Да, желаю!

Желание гостьи – закон. Бекет повел ее в хвост и продемонстрировал всю механику санузла, показал, как течет вода из рукомойника, и даже подарил пару душистых салфеток, которые ее светлость приняла за «нежные носовые платки».

– А что у вас там, дальше? – спросила Амалия, когда они вышли из санузла.

– Здесь находятся пищевые запасы, вот в этом шкафу.

Бекет приоткрыл дверцу холодильника, и Амалия заглянула в его освещенное нутро.

– Ну и что же тут можно есть? – спросила она. – Там только какие-то шелковые тряпочки.

– Это упаковка, ваша светлость. Чтобы это съесть, нужно сначала разогреть сверток вот в этом ящике – это печь. А уже потом, сняв тряпочки, приступить к еде.

– И что же внутри этих свертков?

– Рагу из баранины, паштет, котлеты куриные, говяжьи отбивные с картофельным пюре. Много чего, всего не перечислить.

– Вы смеетесь надо мной? – строго спросила Амалия, распрямляясь, насколько позволяли низкие потолки.

– Совсем нет, ваша светлость.

– Ну хорошо, а что это за дверь на стене?

– Это не дверь, ваша светлость, это раскладная кровать…

– Кровать? – В голосе принцессы снова зазвучал металл.

– Извольте, я покажу. Подвиньтесь, пожалуйста…

Амалия отошла к гальюнной дверце, и Бекет в одно мгновение разложил полуторной ширины кровать, обшитую ребристым матрасом.

Сев на нее, Бекет похлопал по обивке и предложил интрессе самой испробовать ее мягкость.

Амалия робко приблизилась, провела рукой по обивке и только потом осторожно села на кровать, проверяя ее надежность.

– Для кровати, конечно, жестковата, но на диван похоже, – сказала она. – А когда же извозчику колесницы спать, если он все время при деле?

– Это очень умная колесница, ваша светлость. Она может долгое время лететь сама, а если возникнут какие-то препятствия, разбудит извозчика громким звуком, как из дудки.

Амалия недоверчиво улыбнулась. Это звучало совсем уж сказочно, но она готова была слушать мэйджора и дальше, сидя в этом уютном закутке с низкими потолками и такой широкой, хотя и жесткой кроватью.

Поскольку интресса не задавала вопросов, Бекет тоже молчал, и они сидели, словно оглушенные, чувствуя, как перетекают между ними невидимые токи, вызывая румянец и сбивая дыхание.

– Мне… Мне нужно идти… – с трудом преодолев себя, сумела произнести Амалия.

– Да, ваша светлость, пора, – с сожалением согласился Бекет. – Извольте к выходу, а я подниму кровать к стене.

– Как удобно… – произнесла принцесса.

– Что?

– Я говорю – это очень удобно.

– Да. Позвольте, я пройду первым.

Бекет распахнул дверцу и, спустившись по лесенке, вдохнул морозный воздух с запахом авиационного топлива и дыма от костра. Это был воздух свободы, запах действия и больших расстояний.

Повернувшись, Бекет подал руку Амалии. Она коснулась его ладони своими пальчиками и, сделав шаг, стала падать вперед. Майор тотчас подхватил ее и, прижав к себе, почувствовал запах юной свежести, исходящий от нежной кожи и шелковистых волос. Сладкая судорога пересекла его тело.

– Мэйджор… – прошептала Амалия. – А ты представлял меня раздетой?

Бекет шагнул назад и поставил Амалию на притрамбованный снег.

– Я бы не хотел отвечать на этот вопрос, ваша светлость.

– Я не настаиваю.

Амалия опустила глаза и, прочертив сапожком замысловатую дугу, спросила:

– Когда ты улетаешь, мэйджор?

– Завтра, как рассветет, моя колесница будет готова.

– Ну, тогда прощай, мэйджор.

– Прощайте, ваша светлость.

Амалия повернулась и быстро пошла к воротам, где ее ждали двенадцать охранников и прелат Гудроф.

– Дитя мое, – строго произнес отец, – мне бы не хотелось больше выслушивать предположения нашего соседа о твоей слишком близкой дружбе с мэйджором. Не забывай, что он мужчина, и твое внезапное уединение с ним…

– Вот уж не думала, батюшка, что вы станете следить за мной! – громко воскликнула Амалия, заставив отца опасливо озираться. В отличие от него, у нее было отличное настроение.

– Но, дитя мое, ты все еще ребенок!

– Как сватать меня за Сборстьена, так я не ребенок, а как пошла посмотреть на внутреннее убранство колесницы, так сразу – ребенок.

– Ты уединилась с мужчиной, и мне пришлось объясняться с прелатом Илкнером! Бедняга даже уехал, обидевшись!

– А вы знаете, батюшка, что в колеснице имеется отхожее место?

– Нет, дитя мое, – насторожился прелат, не зная, как истолковать это сообщение. Амалия часто ставила его в тупик.

– Вот, вы не знаете! А оно есть!

И, оставив ошарашенного отца в полном недоумении, Амалия подошла к своему заскучавшему жеребцу и замерзшим охранникам.

– Домой, ваша светлость? – с надеждой в голосе спросил широкоплечий Нурек, подставляя в качестве ступеньки широкую, как лопата, ладонь.

Амалия поставила на нее сапожок, и Нурек забросил в седло почти невесомую для него интрессу.

– Есть дело, Нурек… – негромко сказала Амалия, удерживая заплясавшего от радости жеребца.

– Какое дело, ваша светлость?

– Не здесь… – понизив голос, ответила Амалия и, дав жеребцу шпоры, первой выскочила за ворота лагеря. Охранники поспешили за ней следом и помчались по дороге, стремясь догнать свою госпожу.

Прелат Гудроф лишь сокрушенно покачал головой. Он мог собрать большое войско и выстоять против сильного врага, но противостоять собственной дочери у него не получалось. Она опережала его по всем статьям, ставя в тупик, водя за нос и иногда жалея лишь из любви к нему.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 70
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Одиночный выстрел - Алекс Орлов.
Комментарии