Нечестная игра. На что ты готов пойти ради успеха своего ребенка - Брюс Холсингер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По пути к машине Роуз забила в телефон напоминание положить в конверт для Силеи небольшой бонус.
38. Бек
В то утро Бек проспал. Не так чтобы сильно, но Эйдану пришлось подняться к отцу и потрясти за плечо, чтобы разбудить. Бек до поздней ночи строил финансовые планы. Когда он скатился с кровати и позвал Соню, то обнаружил, что она куда-то ушла вместе с Роем. Опять. После вечернего разговора она больше не упоминала о неловкой ситуации с «Чипотле», а муж пытался поправить дела с кредитными картами. В спешке позавтракав вафлями из морозилки и размякшими бананами, они втроем запрыгнули в машину. Было десять минут десятого, они уже опаздывали.
Теперь они приближались к месту аварии на правой полосе, из-за которой последние десять минут тормозилось движение.
– Вы попили воды, ребята? – спросил Бек.
– Да.
– Как нога, Эйдан? – Сын не ответил. – Как твоя щиколотка, дружище?
– Да хватит уже меня донимать!
– Извини, просто на просмотре ставки…
– Высоки. Я знаю, ты нам это говорил раз двадцать. И между прочим, это ты проспал, а нога у меня в порядке.
«Остокопытились. Никаких нервов не хватит. Тут облысеть можно». Бек сжимал и разжимал кулаки, пока дорога наконец не расчистилась.
Через пятнадцать минут они заехали на парковку Футбольной академии Скалистых гор. СКАГО занимала двенадцать гектаров ровной земли вдоль бульвара Пенья, в пятнадцати километрах от аэропорта и в пятидесяти минутах на машине из центра Кристала (если без пробок). Пристроив свою «Ауди» на свободное место, Бек прикинул, как он будет возить мальчишек сюда по вечерам четыре раза в неделю и плюс на игры. Скажем, два часа в день. Умножить на четыре плюс еще два часа на выходных. Выездные игры могут потребовать поездки в Шайенн (четыре часа туда-обратно), поездки в Санта‑Фе с ночевкой. То есть от двенадцати до двадцати часов в неделю придется тратить на дорогу. А ведь эти часы можно было бы играть с друзьями, гулять по предгорьям. Может, даже домашку делать.
Но СКАГО… Лучший центр подготовки молодых футболистов в этой части страны. Если ребята попадут в команду и продержатся там ближайшие несколько лет, кто знает, чего они смогут добиться. Как минимум поступления на бюджет в хороший вуз, а учитывая состояние финансов Бека, этим вариантом нельзя пренебрегать. Есть вещи, ради которых стоит попотеть.
Бек нашел подходящую точку для обзора: на небольшом возвышении над полем, возле забора, отделявшего комплекс СКАГО от поля сахарной свеклы к востоку. С этой точки открывался неплохой вид для съемки на цифровую камеру. Мальчики как раз заканчивали разогрев, когда он изменил несколько настроек и нажал кнопку записи.
– Прошу прощения.
Бек поднял взгляд. Один из тренеров СКАГО, высокий лысый мужчина в тренировочной толстовке с символикой клуба, трусцой бежал через поле. Энди Миллуорд, предположил Бек, тот, с которым они разговаривали по телефону.
Тренер добежал до линии ворот, остановился и упер руки в узкие бедра.
– Вы с командой «Колорадо Рэпидз»?
Бек улыбнулся.
– У меня сегодня двое сыновей на просмотре.
– Это которые?
– Эйдан и Чарли Ансворты-Шодюри, вон те худые смуглые ребята.
Мальчишки отдыхали между упражнениями, и все смотрели на тренера и Бека. Все, кроме Чарли: тот стоял, скрестив руки на груди, и глядел в противоположную сторону.
Миллуорд покачал головой:
– Снимать нельзя. И уберите камеру. Нам не нужно, чтобы папы наблюдали за просмотром, потому что парни волнуются. Так что будет честнее, если вы сейчас уйдете и заберете своих ребят уже после всего.
Тренер не стал ждать ответа, просто развернулся на пятках и побежал обратно к команде.
С каменным лицом Бек упаковал свою камеру. Потом сложил штатив и поплелся к выходу, старательно не смотря на поле. Он только один раз бросил взгляд, когда дошел до щели в заборе. Чарли смотрел ему в глаза прямо и вызывающе. Когда прозвучал свисток, он отвернулся.
Следующие два часа будут тяжелым испытанием для Бека. Он привык быть зрителем на каждой игре близнецов, а просмотр Кристальского футбольного клуба сам по себе был зрелищным видом спорта. Но лучшие поля для тренировок СКАГО были с четырех сторон огорожены высоким забором из сетки-рабицы и плотного черного материала, так что увидеть, что происходит внутри, было невозможно.
А может, все-таки возможно? Бредя к машине, Бек заметил несколько прорех в ограждении со стороны парковки. А если дыры есть с этой стороны…
Он уложил штатив и камеру в багажник и пошел вдоль забора: ну прогуливается себе футбольный папаша. По извивающейся гравийной дорожке он зашагал мимо посадок вечнозеленых растений и наконец заметил на уровне глаз подходящую овальную дыру размером с поднос. Бек вертел головой, пока не заметил Эйдана в оранжевой майке. Он стоял, поставив ногу на мяч. Чарли был на соседнем поле в красной майке.
Игра в дыр-дыр. Команда Эйдана в оранжевых майках против желтых. Команда Чарли в красном против синих. И еще третья пара небольших команд. Сейчас начнутся три небольшие игры. Маленькие воротца без вратарей.
Перед первой игрой Эйдан выглядел напряженным и настороженным, не мог сохранять свое заученное предматчевое спокойствие. Но как только прозвучал свисток, он втянулся. Быстрые пасы, энергичность, продуманные перемещения без мяча. Игроки вокруг явно были несколько талантливее его обычной команды, но Эйдан вел себя точно так же, как и в команде КФК, держал центр поля уверенно и смело. Игра продолжалась пятнадцать минут. Бек не знал, что происходит на той части поля, где был Чарли, но к концу первого тренировочного матча команда Эйдана вела со счетом 3:1.
Команды поменялись. Красные перешли, чтобы играть против зеленых, желтые встали против синих, а оранжевая команда Эйдана осталась на месте, чтобы сразиться с черными.
В этот раз игра пошла совсем иначе. Черные вели мяч с невероятной ловкостью, игрок чаще всего касался мяча лишь один раз, потом уходил в сторону. Они забили два гола на первой же минуте, пока игра не устаканилась. Кроме того, ребята в черном, похоже, знали друг друга по именам, выкрикивали их перед передачей, командовали другим участникам, куда направлять мяч и когда двигаться. Видимо, это текущий состав сборной СКАГО, решил Бек. По крайней мере, восемь человек из нынешней команды. Ребята, которых уже утвердили на этот сезон и которые, скорее всего, на следующий год тоже получат места в команде.
Он подошел поближе к дыре в заборе. Полузащитник черных показался Беку знакомым.
«Ах да. Точно».
Тот египтянин из Форт-Коллинза. Баашир, левша, о котором рассказывал ему Уэйд. Мальчик, которому с ходу предложили играть за СКАГО в следующем году. Сильный, быстрый, чертовски проворный, такой же талантливый, как Эйдан. Этот парнишка был похож на маленького сержанта-инструктора по строевой подготовке: хлопал, подбадривал, поправлял.
Но Эйдан держался молодцом, вытягивал игру перед лицом сильного соперника.