Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ватарион. Книга 2. Маскарад Хаоса - Лия Шах

Ватарион. Книга 2. Маскарад Хаоса - Лия Шах

Читать онлайн Ватарион. Книга 2. Маскарад Хаоса - Лия Шах

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 161
Перейти на страницу:
уже, наверное, готово. Хель, я такая счастливая!

- Слуги в твоем распоряжении. Отправляй, куда хочешь. - опустила я голову, продолжая расчленять завтрак. Как мне ей сказать, что это платье она надеть не сможет? С другой стороны, это всего лишь один день, а у нее впереди вся жизнь. Надеюсь, она поймет.

Остаток завтрака прошел спокойно. К нам вскоре присоединились Вейн и Кергал. Так как мой посол теперь дворянин, то может присутствовать за столом вместе со мной. А Вейн куда-то уходил, когда я еще только входила в обеденную залу. Похоже, он ходил переодеться. Мне тоже не помешало бы, а то теперь только от меня здесь гарью несет. До конца трапезы Теяра развлекала нас рассказами о буднях молодой невесты, без остановки восторгаясь этим миром; Тиль слушал ее через раз, большую часть времени тревожно всматриваясь в мое каменное лицо; Кергал сидел, будто меч свой проглотил, боясь нарушить этикет за столом с такими высокопоставленными господами; а Вейн с интересом слушал Теяру, временами бросая на меня оценивающие взгляды. Да, старик. Лицо одно - люди совершенно разные. Твое удивление понять легко.

- Ваша светлость! - вошли в зал Бин и Эстар, а следом за ними солдаты с ящиками бумаг. Эстар повел их вглубь поместья, а Бин остался. Подойдя, секретарь поклонился, но вид имел очень дерганый. Похоже, были проблемы.

- Продолжайте завтрак. Мне нужно идти. - бросив на стол салфетку, поднялась я со стула. Не все разговоры можно вести прилюдно. Тем более неприятные.

- Хель! Куда ты? - удивленно вскинулась Теяра.

- Важные дела. Отдыхайте. - отмахнулась я, и мы с Бином вышли из зала.

В кабинете я еще не бывала. Просторное помещение по периметру было уставлено стеллажами и книжными шкафами, одна стена была украшена гигантским барельефом карты мира, а другая большими арками окон. Тяжелые вишневые портьеры спускались с потолка и красиво обрамляли окна, вид из которых был на мой взгляд не самым удачным - на дом моего соседа. Отсюда отлично просматривалась терраса его поместья, на которой сейчас никого не было. В комнате возле барельефа стоял огромный стол из темного дерева, рядом с которым стояла массивная каменная чаша для свитков. Похоже, бывшие хозяева этого поместья любили размах в обстановке. И роскошь.

Солдаты сгружали ящики с бумагами на пол возле стола, после чего поклонились и удалились. Остался только Эстар. Я подошла к ящикам и посмотрела на Бина:

- Рассказывай.

- Госпожа, герцог Феранийский пытался воспрепятствовать вашему приказу. Прошу прощения, мне пришлось прибегнуть к угрозам от вашего имени и помощи солдат. - опустив голову, покаялся секретарь.

- Не страшно. - холодная улыбка коснулась моих губ. - Чего-то такого я и ожидала. Эти бумаги он сам выбирал?

- Нет, Ваша Светлость. Я воспользовался вашими указаниями и... сгреб все, что нашел. А заодно и три тайника в его кабинете вскрыл. Их содержимое тоже где-то в ящиках. Простите, герцог призвал гарнизон, поэтому времени на сортировку у нас не было. Все бумаги перемешаны.

- Ты отлично справился, Бин. Об остальном не волнуйся. Мой статус позволяет мне быть выше герцога, так что обвинить нас он пока не может. Не в этом деле. - подумав, уточнила я. Потому что возможность обвинить в чем-нибудь всегда найдется, тем более у такого изворотливого человека, как герцог.

- Благодарю, госпожа. - заметно повеселел секретарь, а потом тревожно посмотрел на ящики. - Но... вы уверены, что справитесь со всем этим? Здесь столько документов...

- Это похоже на то, как ты вскрываешь замки. - вздохнула я, отводя взгляд. - У каждого свой талант. С герцогом мне, конечно, не тягаться в финансовых вопросах, ведь там, где я училась, он был наставником. Но и сдаться я не могу. А теперь слушайте меня. Послезавтра состоится свадьба Теяры. Привлечь Саида к этому делу я не могу, будет замешано колдовство, поэтому передайте ему приказ, что с этого дня он отвечает за охрану поместья. Всего неделю, но скажите ему, что это очень важно. Бин, ты с частью стражи будет охранять эрцгерцогиню на свадьбе.

- Эм... Вас? - нахмурился секретарь, не совсем понимая, что происходит.

- Нет, не меня, - покачала я головой, - госпожа будет подставная, но колдовство изменит ее лицо на мое. Твоя задача провести ее к храму, дождаться окончания церемонии и отвезти обратно в поместье. Это понятно?

- Да, госпожа. - коротко кивнул Бин.

- Эстар, - повернулась я к демону, - ты будешь охранять невесту в день свадьбы и пару дней после. Невестой... буду я. Твоя задача не дать напасть на меня во время церемонии, сопроводить в дом этого безродного, тайно привести стражу в опочивальню до того, как туда придут новобрачные, оставив со мной примерно десяток солдат для сопровождения. В общем, как ты понял, нужно будет умудриться быть в нескольких местах одновременно. Справишься?

- Не понял. Что значит, невестой будешь ты? - переменившись на глазах из послушного слуги в разозленного мужчину, поднял на меня тяжелый взгляд демон. Правила приличия были им забыты, а суть ситуации для него выглядела вообще не так, как надо. Эстариот наступал, нависая надо мной, а глаза его почернели. Это было так неожиданно, что у меня перехватило дыхание. Странно, но Бин тоже смотрел на меня выжидательно, приняв сторону демона.

- Это что? Бунт? А тот факт, что в спальне в брачную ночь будешь и ты, ни о чем не говорит? - удерживая спокойное выражение лица, в упор смотрела я на высшего. Он остановился и нахмурился. - Я просто сыграю роль Теяры на пару дней, потом все вернемся на свои места. Да что вы так на меня уставились?! Не я замуж собралась! Довольны?!

Каюсь, нервы немного сдали, но это сработало. Высший отступил, а вор отвел взгляд. Ты ж посмотри, какие собственники. Можно подумать, не я здесь хозяйка. Вернув себе самообладание, расправила плечи и отодвинула от себя демона.

- Допустим. - мрачно произнес Эстар. - Но учти, если тот человек до тебя дотронется, я его сожру.

- Свободны. - фыркнула я, отворачиваясь. Еще условия он мне ставить будет. Наглец!

Мужчины покинули кабинет, оставив меня наедине с горой бумаг. Потерев лицо руками, я шумно выдохнула. Как я вообще оказалась в такой ситуации? Моя жизнь все больше становится похожа, на демон знает что. Тьфу, опять демоны! Что у этого высшего в голове происходит? И Бин туда же. Мотнув

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 161
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ватарион. Книга 2. Маскарад Хаоса - Лия Шах.
Комментарии