Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Триллер » Луна без курса - Майкл Коннелли

Луна без курса - Майкл Коннелли

Читать онлайн Луна без курса - Майкл Коннелли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Перейти на страницу:

– Винсент, что происходит? – спросил Карч.

– Происходит то, что ты все испортил, Джек. Отпустив ее, ты серьезно нарушил мой план. Придется посылать за ней погоню.

– О каком плане ты говоришь?

* * *

Вынув три винта из вытяжной вентиляционной решетки, Касси ослабила четвертый, осторожно потянула ее вперед и повернула. Труба оказалась открыта, решетка висела под ней на оставшемся винте. Потом Касси опустила взгляд со стола на колесах, на котором стояла, и жестом велела Джоди подняться к ней. Девочка влезла на стул, потом на стол. Касси подняла ее, стараясь не потерять равновесия, и поднесла к отверстию, ведущему в систему труб. Джоди начала извиваться и уперлась рукой в стену, не желая лезть туда.

– Все будет хорошо, Джоди, – зашептала Касси. – Полезай, не бойся, а я следом.

– Нет, – тихо ответила девочка.

Касси опустила ее, обняла и зашептала ей на ухо:

– Помнишь, как сказала, что ты не крошка, а большая девочка? Так вот, большие девочки этого не боятся. Полезай внутрь, Джоди, или мне придется оставить тебя здесь.

И зажмурилась: от последней угрозы на душе у нее стало мерзко.

Девочка промолчала. Касси вновь подняла ее к трубе, и на сей раз Джоди полезла внутрь. Она ударилась коленями об алюминиевую стенку, и Касси замерла. Но суровые голоса в соседней комнате звучали не прерываясь. Когда Джоди влезла полностью, Касси дала ей тонкой фонарик и шепотом велела ползти дальше. Потом подтянулась и полезла внутрь сама, положив сначала на край трубы поясную сумку. Оказавшись в трубе, она отстегнула сумку с инструментами и стала толкать ее вперед перед собой.

Труба была такой тесной, что Касси не могла изогнуться и поставить на место вентиляционную решетку в спальне. Она попросила Джоди ползти вперед, к основной трубе обратной вентиляционной струи, думая, что там ей хватит места развернуться и поползти с этой целью обратно.

Но едва они проползли всего двенадцать футов, появилось сочленение с трубой такого же размера. Касси глянула в этот отвод, увидела свет и услышала голоса. Поняла, что Карч спрашивает: «Винсент, что происходит?»

Касси бесшумно проползла мимо этого отверстия, потом, пятясь, влезла в него ногами. Повернулась и поползла к спальне. Добравшись до конца трубы, опустила руку и поставила вентиляционную решетку на место. Затем в том же положении пустилась в обратный путь.

* * *

Карч лихорадочно пытался разобраться в том, что происходит. И нашел единственное возможное объяснение.

– Она позвонила тебе, так ведь, Винсент?

Гримальди не ответил, как и на вопрос о плане. Лишь неотрывно смотрел на Карча, его глаза потемнели от раздражения и ненависти.

– Послушай, Винсент, не знаю, что она сказала тебе, но это вранье, понимаешь? Она еще здесь не была, и денег у меня нет. Я жду, Винсент. Она позвонит, и я подниму се сюда. Заберу деньги, потом вместе с девчонкой спущу в окно. Как я сказал, будет синхронизирование.

Произнеся последнее слово. Карч внутренне дрогнул. Вспомнил, что, когда Касси Блэк позвонила, оно сорвалось у него с языка. PI подумал, не оказалось ли этого достаточно. Не разгадала ли она по единственному слову его план и противопоставила ему свой?

– Послушай, Винсент, прошу тебя, скажи, что здесь происходит?

Гримальди окидывал взглядом номер.

– Джек, что в спальне?

– Не что. Кто. Ребенок.

Гримальди кивнул человеку, который обыскивал Карча, и тот пошел к двери спальни. Скрылся за ней. Карч и Гримальди в ожидании смотрели друг на друга. Ромеро сделал два шага влево. Карч догадался: он считает, что так ему будет проще ворваться в комнату, если потребуется.

– Поверь, Винсент, она дурачит тебя, – сказал Карч. – У нее...

Он умолк, когда из спальни появился тот человек, держа в руке черную сумку. Молния на сумке была расстегнута, и Карч заглянул в нее. Увидел лицо Бенджамина Франклина. Сумка была набита пачками стодолларовых банкнот. У Карча отвисла челюсть. «Кассиди Блэк, – подумал он. – Она произвела обмен». Он шагнул к спальне, но человек с сумкой и Ромеро вскинули оружие и велели ему оставаться на месте.

– Там была девочка, – сказал Карч.

– Конечно, – ответил человек с сумкой. – А теперь ее нет.

Он подошел к Гримальди и широко развел ручки сумки, обнажив несколько упакованных в пластик пачек.

– Винсент, это не...

Карч не договорил. Он не знал, что сказать, и видел, что Гримальди сосредоточен на деньгах, а не на нем. Винсент сунул руку в сумку и положил ладонь на одну из пачек, словно на плечо старого друга. Потом кивнул державшему ее:

– Ладно, Мартин, закрой.

Карч посмотрел, как закрывается сумка, потом взглянул в лицо человека, который ее держал. Мартин? Вспомнил видеопленку. Идальго поднимается в лифте с сопровождающим его охранником. Мартин, считавшийся мертвым. Мартин, которого Гримальди просил похоронить в пустыне.

– Мартин? – произнес он.

И перевел взгляд на Гримальди, ему стало все ясно. Это был блеф, часть в высшей степени хитроумного плана.

– Ты, – сказал он Гримальди, – заварил эту кашу. Ты все спланировал.

Потом взглянул на Мартина, державшего сумку в правой руке, а пистолет в левой. Вспомнил тело Идальго на кровати. Пуля вошла в его правый глаз из пистолета в левой руке стрелявшего.

– А ты, – сказал он Мартину, – убил Идальго.

Одна сторона рта у Мартина загнулась вверх в чем-то похожем на горделивую улыбку.

– Кассиди Блэк не убивала его, – сказал Карч, снова переведя взгляд на Гримальди. – Она только забрала деньги, что тебе от нее и требовалось.

* * *

Разворачиваясь на прежнем месте, Касси услышала из гостиной голоса, но задерживаться и слушать не стала. Поползла к основному воздухопроводу и преодолела это расстояние за десять секунд. Увидела свет фонарика, который держала Джоди, и поняла, что девочка все еще находится в боковой трубе.

Приблизившись, догадалась почему. Джоди уперлась в тупик. Выход в основную трубу загораживали перекрещенные металлические прутья. Касси протянула руку и ощупала концы всех прутьев, определяя, как они крепятся к трубе. Пальцы коснулись гладких сварных соединений. Дальше пути не было.

– Что... – заговорила Джоди, но Касси тут же закрыла ей рот рукой. Жестом показала, что нужна тишина, и девочка продолжила шепотом: – Что будем делать?

Касси ухватила один из прутьев. Тряхнула его, потом прижалась спиной к верхней стенке и налегла на прут изо всей силы. Он не шевельнулся, сварка держалась прочно. Касси покачала головой. Приварили прутья в вентиляционных трубах, но не потрудились заменить несовершенные замки, хотя имело смысл именно на них потратить деньги. Вот почему было так неожиданно и досадно оказаться в тупике.

– Что будем делать? – снова прошептала Джоди.

Касси взглянула в ее наивное красивое личико в свете маленького фонарика, потом посмотрела на прутья и сообразила.

– Джоди, ты можешь пролезть.

– А как же ты?

– Обо мне не беспокойся. Пролезай. Я вылезу, потом вернусь к тебе.

– Нет, я хочу с тобой.

– Нельзя. Это единственный способ. Пролезай и жди меня.

Касси подтолкнула девочку к прутьям. Джоди неохотно просунула голову между ними, потом пролезла верхней частью тела. Втянула ноги и оглянулась на Касси.

– Молодчина, – прошептала та. – Теперь жди. Я постараюсь появиться как можно быстрее, но мне нужно дождаться, когда эти люди уйдут из номера, понимаешь?

– Долго это будет?

– Не знаю, милая. Тебе придется ждать. Определять время по часам умеешь?

– Еще бы, мне почти шесть лет.

Касси сняла часики и протянула через прутья. Показала девочке кнопку для освещения циферблата. Потом отдала ей сотовый телефон, показала как его открывать. Джоди сказала, что у папы есть такой, только играть им он ей не позволяет.

– Если я не появлюсь до двенадцати часов, открой телефон и набери девять-один-один. Знаешь, как это делается?

Девочка не ответила. Касси взяла телефон и показала ей.

– Нажимаешь кнопки девять-один-один, потом вот эту – кнопку передачи. Тому, кто ответит, скажешь, что осталась одна на верхнем этаже «Клеопатры». Запомнишь?

– Конечно.

– Где мы находимся?

– В «Кле-о-пат-ре». На верхнем этаже.

– Молодчина. Теперь я поползу слушать, когда уйдут эти люди. Потом вернусь за тобой. Приблизься.

Девочка подалась вперед, и Касси поцеловала ее в лобик, снова ощутив аромат волос. Заколебалась, потом поползла назад к отводу, где сможет подслушать, что делается в номере.

Джоди помахала ей рукой, и у Касси возникло предчувствие, что она видит дочку в последний раз. Помахала ей в ответ и послала воздушный поцелуй.

* * *

Гримальди лучезарно улыбался, наблюдая, как до Карча доходит его план.

– Я был такой же шахматной фигурой, как Лео и Касси, которую ты использовал, – сказал Карч.

– Фигурой, которую я превосходно использовал и которая прекрасно выполнила свою задачу, – ответил Гримальди.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Луна без курса - Майкл Коннелли.
Комментарии