Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мечты о пламени - Келли Сент-Клэр

Мечты о пламени - Келли Сент-Клэр

Читать онлайн Мечты о пламени - Келли Сент-Клэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 87
Перейти на страницу:
его комментарий. Тяжёлая рука ложится мне на плечи, и я издаю внутренний стон. Я открываю глаза, напрягаясь, когда Хамиш откидывает голову назад от вторжения.

— Уиллоу постоянно занята здесь, выполняя обязанности, которые я ей поручаю, — холодным голосом говорит Джован.

Хамиш поднимает бровь и бросает на меня вопросительный взгляд. Я неловко пожимаю плечами под рукой Джована.

— Она может сопровождать меня, когда я прибуду на Ире, чтобы встретиться с вашим лидером, но это не гарантировано.

Он снова вторгается в личное пространство Хамиша. Я вижу, как мой друг-Ире тяжело сглатывает, но не сдаётся.

— Видишь ли, — продолжает он с пустым выражением лица, — Уиллоу очень важна для управления Гласиумом.

Он не отводит взгляда.

С меня хватит. Я щипаю Короля. Сильно. Я не смею отойти от него. Я всё ещё должна быть его подчинённой. В любом случае, сомневаюсь, что он мне это позволит.

Я сглаживаю своё выражение лица, когда лицо Хамиша приобретает яростный оттенок красного.

Я делаю глубокий вдох и пытаюсь сгладить этот инцидент.

— Может быть, когда всё уляжется, — говорю я с извиняющейся улыбкой.

Джован опускает свой рот к моему уху.

— Маловероятно, — рычит он достаточно громко, чтобы услышал Хамиш.

Я убью его! Я отдёргиваю голову, обращаясь к Хамишу:

— Тебе нужно остаться здесь на ночь? Ты голоден?

Взгляд Хамиша долго мечется между и Королём, но потом он прочищает горло, разочарование очевидно.

— Нет… Нет, со мной всё будет хорошо, — говорит он, даря мне улыбку, которая не отражается в его глазах.

— Я имею в виду, Брина дала мне еду в дорогу, — исправляется он, указывая на кулёк перед собой.

— Ох, — говорю я.

Он поднимает Флаер и повторяет процесс обратный тому, что был полчаса назад. Я вырываюсь из рук Джована и подхожу к нему.

— Что ж, до встречи, — неловко говорю я.

Хамиш бросает взгляд на Джована.

— Ты в порядке, Уиллоу? — спрашивает он тихим голосом.

— Конечно, — улыбаюсь я.

Я в порядке, но Джован не будет в порядке, как только Хамиш скроется из виду.

— Я рада, что все Ире в безопасности. Пожалуйста, передай Адоксу наилучшие пожелания от Короля и скажи ему, что я передала ему привет.

Он кивает, не совсем убеждённый моим представлением.

— Увидимся через неделю, — бросает он, спрыгивая с крыши замка.

Я отступаю назад рядом с возвышающимся Королём, и пока Хамиш исчезает в темноте, мой гнев нарастает.

— Что это было? — требую я, скрещивая руки на груди и сверкая взглядом на Джована.

Он скрещивает свои бугристые руки, виднеющиеся сквозь тунику.

— Просто хотел убедиться, что он знает, что у него нет шансов.

Я брызжу слюной, потеряв дар речи и в ярости одновременно.

— Он мой друг, — говорю я, а Джован фыркает.

— Он не хочет быть твоим другом, Олина. Этот мальчик хочет переспать с тобой.

Я задыхаюсь от его грубых слов.

— Перестань называть его мальчиком, — громко говорю я, потирая лоб. — Я даже не могу поверить, что мы ведём этот разговор. Ты понимаешь, что прямо сейчас тебе нужно налаживать отношения? Он сообщит о том, что случилось Адоксу.

Он снова фыркает, звук, бьющий по ушам.

— Я уверен, что старик узнает ревнивого щенка, когда увидит его.

— Он не один такой, — я возвращаю ему оскорбление.

— Ты танцевала с ним! — говорит он, положив руки по обе стороны от моей головы на стену.

Я хмуро смотрю ему в лицо.

— И что, — спрашиваю я.

Он не отвечает. Вместо этого у него дёргается челюсть, что ещё хуже. Он слегка проводит пальцем по моему лицу. Это движение — собственническое, как и его яростный взгляд. Я отталкиваю его.

— Джован, с кем я хочу быть — не твоё дело, — говорю я, голос дрожит от ярости.

— Чёрта с два, — говорит он.

Я продолжаю, не обращая на него внимания.

— Если я хочу быть с Хамишем или с дюжиной других мужчин, я буду, — я ловко уворачиваюсь от его цепких рук. — Я даже не люблю танцевать, — в заключение добавляю я.

— Ну, я предполагал, что это причина, по которой ты отказала мне на балу, — говорит он.

Он вновь обретает спокойствие. Это приводит меня в ярость.

— Я не буду стоять в стороне и не позволю тебе снова так обращаться с Хамишем. Или с любым из моих друзей.

Я убираю его руки со своего бедра и направляюсь к двери. Я напрягаюсь, чтобы открыть её.

Она не двигается с места.

Мне нужно убраться с этой крыши! Большая мозолистая рука обвивается вокруг моей талии, касаясь кожи. Я знаю, что, если я проверю, у меня будут мурашки в тех местах, где он меня коснулся. Это только усиливает мой гнев. Он берётся за ручку и быстрым движением открывает вероломную дверь.

— Спасибо, — я бормочу неблагодарные слова через плечо, топая вниз по лестнице.

ГЛАВА 14

Я слушаю, как Каура гоняется за кожаным мячом во внутреннем дворе. Проходит полминуты, прежде чем она рысью возвращается к месту у основания лестницы, где я стою, и роняет слюнявое месиво мне в руку. Я ласково чешу ей голову.

Я снова бросаю мяч, и позади меня со скрипом открываются двери.

— Я уже несколько месяцев говорю отцу, что мы должны просто очистить Внешние Кольца. Но разве он меня слушает? А теперь смотрите, бедному Джовану приходится идти туда, чтобы нас не убили во сне.

Я морщу нос от гнусавого тона голоса Арлы.

— Он такой храбрый, — вздыхает другой голос.

Арла хихикает, будто знает секрет. Это беспричинно раздражает меня. Внезапная тишина, сопровождаемая шёпотом, свидетельствует о том, что меня заметили.

Я отвожу руку назад и снова бросаю мяч. Я всегда надеюсь, что никто не окажется на его пути. Если мне повезёт, они увидят мяч и уйдут. Обычно я использую пустой двор в задней части замка, но Каура выросла слишком большой, чтобы там можно было по-настоящему побегать. Правда, ей нужно заниматься с упряжкой, и Рон тренировал её, но, поскольку он уехал в Третий Сектор, она не получает должное количество упражнений. Когда всё закончится, я буду проводить с ней больше времени. Хотя не уверена, как она справится в Осолисе с жарой.

— Ну же, дамы. Давайте отнесём это в… более чистое место.

Я с трудом контролирую себя, узнавая голос Жаклин. Она снова крутится вокруг Арлы. Я сглатываю свою реакцию на её явный укол по поводу моей смешанной крови. На мгновение я задумываюсь о том, что моя бывшая подруга могла открыть мой секрет Арле. Но я тут же отбрасываю эту мысль. Если бы она

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 87
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Мечты о пламени - Келли Сент-Клэр.
Комментарии