Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мечты о пламени - Келли Сент-Клэр

Мечты о пламени - Келли Сент-Клэр

Читать онлайн Мечты о пламени - Келли Сент-Клэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 87
Перейти на страницу:
шлюхами, которых я убила.

Он напрягается, а затем целует моё ухо.

— Это… действительно всё меняет — соглашается он, заставляя меня хихикать.

Он прижимается носом к моему.

— Этот звук, — говорит он.

Я улыбаюсь ему и отворачиваюсь обратно, закрывая глаза.

— Было бы здорово, если бы каждый момент был таким, — вздыхает он, его дыхание становится глубже.

От этого звука мои веки тяжелеют.

— Наслаждайся этим. Завтра ты снова будешь на меня сердиться, — бормочу я.

Он трясётся от сонного смеха.

— Очень, — бормочу я.

— Это как-то связано с тем, где сейчас Рон?

— Ага, и с Блейном, — говорю я, прижимаясь к его теплу.

Я вздыхаю, полусонная, и сжимаю его руку. Мне никогда в жизни не было так комфортно.

Когда Джован говорит, я так далеко погрузилась в сон, что с трудом вспоминаю, о чём мы говорили.

— Считай, что я предупреждён, — бурчит он.

ГЛАВА 15

— Твою мать! — произносит голос.

Я хмурюсь и утыкаюсь в тёплое плечо. В то же время рука крепко обхватывает мою талию. Мою голую кожу.

Дверь распахивается, и я рывком просыпаюсь, тело рядом со мной делает то же самое. Я сонно моргаю и вспоминаю, что здесь Джован. Часть меня должна уже знать, потому что я не особо волнуюсь. На самом деле, я в высшей степени довольна.

Мой разум начинает обрабатывать все наблюдения, которые я сделала за последние несколько минут. Во-первых, мехов, которые были обернуты вокруг меня прошлой ночью, больше нет. Джован лежит, приподнявшись на одном локте, а я лежу лицом к нему, наши ноги переплетены. Он не смотрит на меня. Мужчина, с которым я лежу, смотрит прямо перед собой. Я прослеживаю его взгляд и вскрикиваю.

Слова ранее были сказаны не Джованом.

У основания кровати стоит Ашон, глядя сквозь поднятый щиток.

— Убирайся, — шепчет Джован.

Глаза Ашона опускаются вниз, и я понимаю, что моя грудь полностью обнажена, Джован осознаёт это вместе со мной. Он опускает руку на мою грудь, а я натягиваю мех, лицо пылает. Джован вибрирует. Это знак, что он в нескольких секундах от того, чтобы разнести всё вокруг.

— Снаружи есть и другие стражники, — напоминаю я ему.

Они не должны знать, что Король здесь. Я подглядываю сквозь меха, наблюдая, как он делает неглубокие вдохи.

Ашон прижимается к краю кровати в своих доспехах.

— Итак… что я думаю…

Он смотрит между нами и оглядывает комнату, взгляд задерживается на Кауре, а потом возвращается ко мне. Несколько минут младший брат Джована не моргает.

— Я не знаю, что думать, — в конце концов, признаёт он.

Я достаю из-под подушки свою вуаль и протягиваю её. Джован рычит и рывком накидывает мех на моё плечо.

— Блять, — говорит Ашон, снимая шлем. Он бросает его на сидение у кровати. — Долбаное дерьмо.

— Мы должны кое-что сказать тебе, Аш, — говорит Джован.

По какой-то причине я стараюсь не захихикать. Я совершенно потрясена, и мне в голову приходит мысль, что я даже не подумала о том, что должна быть в ужасе от того, что Ашон видит моё лицо. Но даже несмотря на это, я не могу не находить всю ситуацию истерически смешной.

Один крошечный смешок вырывается наружу, и я теряю самообладание. Я закрываю рот обеими руками и смеюсь так сильно и долго, что они оба, наверное, думают, что я сошла с ума.

Джован отстраняет мои руки, на его лице появляется очаровательное смущенное выражение.

— Я прошу прощения, Лина. Я должен был улизнуть до наступления утра.

— Это так плохо, — говорю я, вытирая слёзы на глазах и снова хихикая.

Джован фыркает, на короткий миг в его чертах мелькает веселье, а затем он бросает на брата суровый взгляд.

— Отвернись лицом к стене, пока Татума одевается, — командует он.

Его брат моргает и поворачивается к стене.

Джован наклоняется ко мне и целует в щёку.

— Ты всю ночь была голой? — спрашивает он.

Я киваю и приподнимаюсь, чтобы поцеловать в ответ ближайшую ко мне щёку.

— Пожалуйста, не делайте этого, пока я здесь, — выкрикивает Ашон.

Я освобождаюсь от мехов и спешу завернуться в один из них, пока Джован не увидел слишком много.

— Вот зрелище, которое стоит запомнить, — говорит Король, когда я отступаю за ширму.

Надеюсь, это хорошее зрелище.

Джован начинает рассказывать мою историю своему брату, пока я одеваюсь. Он вскользь упоминает о части, связанной с действиями моей матери.

— Ты Мороз? Но ты Татума? Ты сбежала отсюда и каким-то образом стала бойцом в яме? — недоверчиво говорит он. — Это чертовски уморительно!

Он даёт мне пять, когда я сажусь рядом с Джованом.

— Ты не можешь никому рассказать об этом.

Джован не стоит над Ашоном, когда говорит это. Вместо этого он смотрит на него с того же уровня. Взгляд как на равного.

— Да что ты говоришь, брат, — серьёзно говорит он. — А что на счёт других вещей? — спрашивает Ашон, глядя на помятую постель позади нас.

Я чувствую, как мои щёки теплеют, и поворачиваюсь к Джовану. Это не то, с чем мы не сталкивались раньше. Я до сих пор даже не знаю, что произошло прошлой ночью.

Джован обхватывает рукой мою челюсть, большим пальцем проводит по скуле.

— Можешь дать нам с Ашоном минутку наедине? — нежно спрашивает он.

С небольшой улыбкой я киваю и накидываю вуаль на голову, давая глазам пару минут приспособиться.

— Увидимся с вами обоими за завтраком. Я скажу стражникам, что ты прибираешь беспорядок, который устроила Каура, — с ухмылкой говорю я Ашону.

Я останавливаюсь рядом с ним, в первый раз промахнувшись мимо его плеча.

— Прости, мне требуется несколько минут, чтобы привыкнуть, — говорю я. Со второго раза я нахожу его плечо и нежно сжимаю его. — Я верю, что ты поступишь правильно.

Мои слова искренни. Ашон, который находится сейчас здесь, это не тот упрямый, озлобленный парень, которого я встретила впервые. Я верю, что Оландон ему очень помог. Он стал для него другом и отвлекающим фактором, позволив ему вернуться к нормальной жизни.

— К тому же, — говорю я, — какие слова ты когда-то использовал? — я притворяюсь, что думаю. — Мороз странно мила для человека, который дерётся за деньги, если забыть, что она может тебя прикончить.

Я хихикаю, когда он неловко отодвигается.

Я направляюсь к двери, слыша, как он продолжает говорить позади меня:

— Я должен был догадаться. У неё такие же сиськи!

Я улыбаюсь его болезненному ворчанию и выскальзываю за дверь.

Входя в обеденный зал, я вспоминаю, чем буду заниматься сегодня. К наступлению сумерек с Блейном должно быть покончено. А

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 87
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Мечты о пламени - Келли Сент-Клэр.
Комментарии